Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation au décès
Allocation conditionnelle
Allocation de chef de famille
Allocation de décès
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation en cas de décès
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Capital décès
Effaceur total
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
Management par la qualité
Management par la qualité totale
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
TQM
Total quality management

Traduction de «une allocation totale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

overlijdensuitkering | uitkering bij overlijden


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


allocation conditionnelle

Voorwaardelijke uitkering | Workfare




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement ISPA précise que le total des dépenses mises en oeuvre à l'initiative ou au nom de la Commission ne peut dépasser 2% de l'allocation totale d'ISPA.

In de ISPA-verordening is bepaald dat de totale uitgaven voor maatregelen die op initiatief van of namens de Commissie worden genomen, niet meer dan 2 % van de totale ISPA-middelen mogen bedragen.


Le Fonds a engagé un total de 4 597 millions d'euros depuis 1993, soit 50,3% de l'allocation totale pour l'Espagne.

Vanaf 1993 is er door het Fonds voor in totaal 4.597 miljoen euro aan bijstand verleend: 50,3% van het totale krediet voor Spanje.


"Indépendamment de la durée totale de l'amarinage, jours de voyage éventuels compris, et sous réserve de circonstances exceptionnelles, l'allocation totale de l'amarinage est limitée à 50 jours indemnisables par année civile.

"Onafhankelijk van de totale duur van de zeegewenningsreis, inclusief eventuele reisdagen, en onder voorbehoud van uitzonderlijke omstandigheden, wordt de totale vergoeding voor een zeegewenningsreis beperkt tot 50 vergoedbare dagen per kalenderjaar.


L'allocation totale pour les voyages d'amarinage ne peut dépasser 67,92 euros par jour indemnisable à la date du 1 juin 2012.

De totale vergoeding voor de zeegewenningsreizen mag niet hoger zijn dan 67,92 euro per vergoedbare dag op datum van 1 juni 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en sachant que l'allocation totale s'élève à 227 000 euros pour 2015 (allocation de base 45.10. 31.32.05).

Daarbij moet worden opgemerkt dat de toelage voor 2015 in totaal 227.000 euro bedraagt (basisallocatie 45.10. 31.32.05).


Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois Convention collective de travail du 6 juillet 2015 Fixation du montant et des modalités d'octroi et de liquidation des avantages sociaux complémentaires par le "Fonds de sécurité d'existence pour l'ameublement et l'industrie transformatrice du bois" et remplacement de la convention collective de travail du 6 novembre 2013 (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro 128825/CO/126) Article 1. A partir du 1 juillet 2015 et en application de l'article 2 des statuts fixés par la décision du 29 juillet 1964 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, modifiés en dernier lieu par la convention collective de travail du 20 juin 2 ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 Vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van de aanvullende sociale voordelen door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de stoffering en de houtbewerking", ter vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2013 (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer 128825/CO/126) Artikel 1. Met ingang van 1 juli 2015 en bij toepassing van artikel 2 van de statuten vastgesteld bij de beslissing van 29 juli 1964 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot va ...[+++]


2. Pour ce qui est de la question 1 susmentionnée, pourriez-vous me fournir les données suivantes? a) le montant total des allocations d'insertion perçues depuis plus de 36 mois; b) le montant total des allocations d'insertion perçues depuis plus de 36 mois et une répartition en fonction des trois catégories de situation familiale; c) le montant total des allocations d'insertion perçues ...[+++]

2. Verdergaand op bovenstaande vraag 1, kan u meedelen: a) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden; b) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden onderverdeeld op basis van de drie categorieën betreffende de gezinstoestand; c) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden onderverdeeld op basis van het type van uitzondering?


3. a) Combien d'enquêtes ont été menées par les services d'inspection de l'INAMI en 2008 et 2009 ainsi qu'au cours des trois premiers trimestres de 2010 concernant des personnes en incapacité de travail résidant en Belgique (nombre de personnes contrôlées qui bénéficient d'une allocation pour incapacité de travail et qui résident en Belgique/nombre total de personnes qui bénéficient d'une allocation pour incapacité de travail et qu ...[+++]

3. a) Hoeveel onderzoeken voerden de inspectiediensten van het RIZIV in de jaren 2008, 2009 en de eerste drie kwartalen van 2010 lastens arbeidsongeschikten die in het binnenland verbleven (aantal gecontroleerde personen die een uitkering krijgen wegens arbeidsongeschiktheid en die in België verblijven/totaal aantal personen die een uitkering krijgen wegens arbeidsongeschiktheid die in België verblijven) en hoeveel inbreuken werden er vastgesteld? b) Hoeveel onderzoeken voerden de inspectiediensten van het RIZIV - al dan niet met tussenkomst van buitenlandse instanties - in de jaren 2008, 2009 en de eerste drie kwartalen van 2010 lastens ...[+++]


2. Pourriez-vous répartir le nombre total de non-Belges ayant perçu des allocations familiales, respectivement en 2010 et au cours des trois premiers trimestres de 2011, selon qu'ils ont bénéficié: a) d'allocations familiales ressortissant au régime des travailleurs salariés; b) d'allocations familiales ressortissant au régime des travailleurs indépendants; c) d'allocations familiales ressortissant au régime du secteur public; d) d'allocations familiales ressortissant au régime résiduel ?

2. Kan u het totale aantal niet-Belgen dat kinderbijslag ontving in respectievelijk 2010 en gedurende de eerste drie kwartalen van 2011, opsplisten volgens: a) kinderbijslag op basis van het werknemersstelsel; b) het stelsel van de zelfstandigen; c) het overheidsstelsel; d) het residuair stelsel?


Le programme LEADER+ de l'Autriche, approuvé par la Commission le 26 mars 2001, prévoit une allocation totale du FEOGA de 75,5 millions d'euros, soit 46,75 % du coût total de 103,500 millions d'euros.

De Commissie heeft het Leader+-programma van Oostenrijk op 26 maart 2001 goedgekeurd met een totale EOGFL-toewijzing van 75,5 miljoen EUR, ofwel 46,75% van de totale kosten van 103,500 miljoen EUR.


w