Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une amende disciplinaire de cinq mille à vingt-cinq " (Frans → Nederlands) :

1º pour les officiers de justice, les officiers de justice honoraires et les candidats-officiers de justice: une amende disciplinaire de cinq mille à vingt-cinq mille euros qui est versée au fonds de solidarité de la chambre d'arrondissement concernée, sans préjudice des droits de tiers.

1º gerechtsofficieren, ere-gerechtsofficieren en kandidaat-gerechtsofficieren : tuchtrechtelijke geldboete van meer dan vijfduizend euro tot vijfentwintigduizend euro die in het Solidariteitsfonds van de betrokken arrondissementskamer wordt gestort, onverminderd de rechten van derden.


Quiconque recourt à des violences ou menaces à l'égard d'une personne pour la contraindre à faire une telle reconnaissance ou donner son consentement préalable à une telle reconnaissance sera puni d'un emprisonnement de trois mois à cinq ans et d'une amende de deux cent cinquante euros à cinq mille euros.

Ieder die gebruik maakt van geweld of bedreiging tegen een persoon om die persoon te dwingen een dergelijke erkenning te doen of zijn voorafgaande toestemming in een dergelijke erkenning te geven, wordt gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot vijf jaar en met geldboete van tweehonderdvijftig euro tot vijfduizend euro.


Le débiteur est puni d'un emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende de cinq euros à cent vingt-cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement:

De schuldenaar wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en met geldboete van vijf euro tot honderdvijfentwintig duizend euro of met een van deze straffen alleen:


Le taux est fixé à quatre-vingt pour cent des bases de calcul du subside, sans que celui-ci ne puisse dépasser trois cent septante-cinq mille euros pour un bâtiment d'accueil temporaire et cinq cent mille euros pour un centre de services auxiliaires.

Het bedrag wordt op 80 % van de basisberekeningen voor de subsidie bepaald zonder dat bedoelde subsidie 375 000 euro mag overschrijden voor een gebouw voor tijdelijk onthaal en 500 000 euro voor een ondersteunend dienstencentrum.


3º au § 1 , alinéa 3, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents EUR » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;

3º in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden « van één maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd tot vijfhonderd EUR » vervangen door de woorden « van vijfduizend tot vijfentwintigduizend euro »;


1º à l'alinéa 1 , les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents euros » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;

1º in het eerste lid worden de woorden « van een maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd euro tot vijfhonderd euro » vervangen door de woorden « van vijfduizend euro tot vijfentwintig duizend euro »;


1º à l'alinéa 1, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents euros » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;

1º in het eerste lid worden de woorden « van een maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd euro tot vijfhonderd euro » vervangen door de woorden « van vijfduizend euro tot vijfentwintig duizend euro »;


3º au § 1, alinéa 3, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents EUR » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;

3º in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden « van één maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd tot vijfhonderd EUR » vervangen door de woorden « van vijfduizend tot vijfentwintigduizend euro »;


Article 1. La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs de 585.000 EUR (cinq cent quatre-vingt-cinq mille euros) consenti par M. Lucien MEUWIS, né à Ixelles, le 23 décembre 1928, domicilié de son vivant à 1140 Evere, avenue Cicéron 27, et décédé à Schaerbeek, le 22 octobre 2014.

Artikel 1. Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 585.000 EUR (vijfhonderd vijfentachtig duizend EUR) afgestaan door Dhr. Lucien MEUWIS, geboren op 23 december 1928 te Elsene, verblijvend te Cicerolaan 27, te 1140 Evere toen hij nog leefde, en overleden op 22 oktober 2014.


"Art. 141. Sera punie de la réclusion de cinq ans à dix ans et d'une amende de cent euros à cinq mille euros, toute personne qui fournit ou réunit, par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, des moyens matériels, y compris une aide financière, avec l'intention qu'ils soient utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés, en tout ou en partie,

"Art. 141. Wordt gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van honderd euro tot vijfduizend euro, iedere persoon die, op enigerlei wijze, direct of indirect, materiële middelen verstrekt of inzamelt, daaronder begrepen financiële hulp, met het oogmerk dat deze worden gebruikt of in de wetenschap dat zij, geheel of gedeeltelijk, zullen worden gebruikt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une amende disciplinaire de cinq mille à vingt-cinq ->

Date index: 2024-09-26
w