Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année agricole
Année budgétaire
Année de récolte
Année de travail
Année européenne des personnes plus âgées
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Démence de la chorée de Huntington
Exercice agricole
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Mutisme sélectif
Myasthénie génétiquement déterminée
Personne-année
Sensibilisation du public
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vins de qualité produits dans des régions déterminées

Traduction de «une année déterminée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


année agricole | année de récolte | exercice agricole

oogstjaar


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


myasthénie génétiquement déterminée

genetisch bepaalde myasthenie


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, ces dernières années, de grandes variations sont apparues tant dans le rythme de l'enrôlement que dans le mix des revenus enrôlés durant la période juillet-octobre d'une année déterminée et ceci pour différentes raisons.

Zo hebben er zich de laatste jaren grote schommelingen gemanifesteerd zowel op gebied van het ritme van inkohiering, als in de mix van inkomsten die ingekohierd werden gedurende de periode van juli tot oktober van een welbepaald jaar en dit omwille van verschillende redenen.


Il importe ici de se rendre compte que les affaires qui sont classées sans suite lors d'une année déterminée ne se rapportent pas nécessairement à une affaire qui a été enregistrée par la police ou qui est entrée dans le parquet la même année.

Het is hier belangrijk om te beseffen dat zaken die in een bepaald jaar geseponeerd worden, niet noodzakelijkerwijze betrekking hebben op een zaak die in datzelfde jaar werd geregistreerd bij de politie of binnengekomen is bij het parket.


L'attestation 281.25 n'est pas une fiche négative de revenus, elle est destinée à permettre la régularisation des revenus qui ont été payés indûment au cours d'une année déterminée et qui sont réclamés au cours d'une année ultérieure.

Het attest 281.25 is geen negatieve inkomstenfiche, maar laat toe inkomsten te regulariseren die in een bepaald jaar onrechtmatig werden betaald en die in de loop van een later jaar worden teruggevorderd.


L’estimation initiale pour une année déterminée est réalisée en octobre de l'année précédente.

De initiële raming met betrekking tot een bepaald begrotingsjaar wordt in oktober van het voorgaand jaar gerealiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On notera que les affaires qui sont classées sans suite lors d'une année déterminée ne se rapportent pas nécessairement à une affaire qui a été enregistrée par la police ou qui est entrée au parquet la même année.

Er wordt opgemerkt dat zaken die in een bepaald jaar geseponeerd worden, niet noodzakelijkerwijze betrekking hebben op een zaak die in datzelfde jaar werd geregistreerd bij de politie of binnengekomen is bij het parket.


1º pension légale: 50 % du plafond salarial brut d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs salariés augmenté, le cas échéant, de 25 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs indépendants;

1º wettelijk pensioen : 50 % van het brutoloonplafond van een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor de werknemers, in voorkomend geval vermeerderd met 25 % van het brutoloonplafond van een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor zelfstandigen;


1º pension légale: 25 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs indépendants, le cas échéant augmenté de 50 % du plafond salarial brut au cours d'une année déterminée multiplié par la fraction de carrière applicable aux travailleurs salariés;

1º wettelijk pensioen : 25 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing in het stelsel van de zelfstandigen, in voorkomend geval vermeerderd met 50 % van het brutoloonplafond in een bepaald jaar vermenigvuldigd met de loopbaanbreuk van toepassing voor werknemers;


b) si le Traité entre en vigueur après le 1 octobre d'une année déterminée, la présidence est assurée pour le restant de cette année par la Partie contractante qui, en vertu de l'article 20 du Traité instituant l'Union économique Benelux, exercerait la présidence à partir du 1 janvier de l'année suivante.

b) wanneer het Verdrag in werking treedt na 1 oktober van een bepaald jaar, wordt het voorzitterschap waargenomen voor de resterende duur van dat jaar door de Verdragspartij die volgens artikel 20 van het Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie het voorzitterschap zou bekleden vanaf 1 januari van het volgend jaar.


b) si le Traité entre en vigueur après le 1 octobre d'une année déterminée, la présidence est assurée pour le restant de cette année par la Partie contractante qui, en vertu de l'article 20 du Traité instituant l'Union économique Benelux, exercerait la présidence à partir du 1 janvier de l'année suivante.

b) wanneer het Verdrag in werking treedt na 1 oktober van een bepaald jaar, wordt het voorzitterschap waargenomen voor de resterende duur van dat jaar door de Verdragspartij die volgens artikel 20 van het Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie het voorzitterschap zou bekleden vanaf 1 januari van het volgend jaar.


Gráce à cette réforme, les cotisations dues pour une année déterminée seront calculées sur les revenus de cette même année, et non plus sur les revenus déclarés trois ans plus tôt.

Door deze hervorming zullen de sociale bijdragen elk jaar worden bepaald naargelang van de inkomsten van het jaar zelf en niet meer naargelang van de inkomsten van drie jaar eerder.


w