Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'un agent hémostatique
Application d'un dispositif de sécurité
Application du droit communautaire
Application du droit de l'UE
Application du droit de l'Union européenne
Application pleine et entière
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeuse d'applications pour mobile
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Ingénieur d’application
Ingénieure d’application
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Pleine application
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Traduction de «une application entière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application pleine et entière | pleine application

volledige toepassing


scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

app designer | iOS programmeur | android app programmeur | mobile app developer


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


ingénieur d’application | ingénieur d’application/ingénieure d’application | ingénieure d’application

ingenieur applicatieontwikkeling | ingenieur informaticaontwikkeling | applicatie-ingenieur | ingenieur systeemontwikkeling


application du droit de l'UE [ application du droit communautaire | application du droit de l'Union européenne ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


application d'un agent hémostatique

aanbrengen van hemostatisch agens


application d'un dispositif de sécurité

aanbrengen van veiligheidsapparaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. En application du chapitre VI de la convention collective de travail n° 103 relative aux mesures transitoires, l'article 3 de la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, enregistrée le 28 août 2007 sous le numéro 84589/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal le 10 mars 2008, reste entièrement d'application.

Art. 6. In toepassing van hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 betreffende de overgangsbepalingen, blijft artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, geregistreerd op 28 augustus 2007 onder het nummer 84589/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 10 maart 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, onverminderd van toepassing.


Malgré le fait que la Belgique ne fera pas de déclaration et n'inclura donc pas de possibilité légale d'extension au transport national, cette possibilité existera bel et bien dans la pratique: la loi du 5 mai 1936 sur l'affrètement fluvial étant en grande partie de droit supplétif, les parties contractantes peuvent convenir de déclarer les dispositions de la Convention CMNI applicables entièrement ou partiellement à un transport national de marchandises en Belgique.

Hoewel België geen verklaring zal afleggen, en dus geen wettelijke mogelijkheid tot uitbreiding naar nationaal vervoer zal inlassen, zal in de praktijk deze mogelijkheid wel bestaan : aangezien de wet van 5 mei 1936 op de binnenbevrachting grotendeels van aanvullend recht is, kunnen de contractspartijen overeenkomen de CMNI verdragsbepalingen geheel of gedeeltelijk toepasselijk te verklaren op een nationaal goederenvervoer in België.


Malgré le fait que la Belgique ne fera pas de déclaration et n'inclura donc pas de possibilité légale d'extension au transport national, cette possibilité existera bel et bien dans la pratique: la loi du 5 mai 1936 sur l'affrètement fluvial étant en grande partie de droit supplétif, les parties contractantes peuvent convenir de déclarer les dispositions de la Convention CMNI applicables entièrement ou partiellement à un transport national de marchandises en Belgique.

Hoewel België geen verklaring zal afleggen, en dus geen wettelijke mogelijkheid tot uitbreiding naar nationaal vervoer zal inlassen, zal in de praktijk deze mogelijkheid wel bestaan : aangezien de wet van 5 mei 1936 op de binnenbevrachting grotendeels van aanvullend recht is, kunnen de contractspartijen overeenkomen de CMNI verdragsbepalingen geheel of gedeeltelijk toepasselijk te verklaren op een nationaal goederenvervoer in België.


En effet, à peine de rendre impossible toute modification législative ou toute réglementation entièrement nouvelle, il ne peut être soutenu qu'une disposition nouvelle serait contraire au principe de sécurité juridique par cela seul qu'elle modifie les conditions d'application de la législation ancienne ou qu'elle instaure une interdiction entièrement nouvelle et pour le seul motif qu'elle remettrait en question certains choix professionnels.

Elke wetswijziging of het uitvaardigen van een volledig nieuwe regeling zou immers onmogelijk worden, mocht worden aangenomen dat een nieuwe bepaling in strijd zou zijn met het beginsel van rechtszekerheid om de enkele reden dat zij de toepassingsvoorwaarden van de vroegere wetgeving wijzigt of dat zij een volledig nieuwe verbodsregeling invoert, en om de enige reden dat zij bepaalde beroepskeuzen in de war zou sturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. En application du chapitre VI de la convention collective de travail n° 103 relatif aux mesures transitoires, l'article 3 de la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, enregistrée le 28 août 2007 sous le numéro 84170/CO/149.02 et rendue obligatoire par arrêté royal le 19 février 2008, reste entièrement d'application.

Art. 6. In toepassing van hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 betreffende de overgangsbepalingen, blijft artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, geregistreerd op 28 augustus 2007 onder het nummer 84170/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard op 19 februari 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, onverminderd van toepassing.


Il est entendu que les procédures arrêtées pour la future application pleine et entière, par la République de Croatie, de l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen — telles qu'elles seront insérées dans le traité relatif à l'adhésion de la Croatie à l'Union (ci-après dénommé « traité d'adhésion de la Croatie ») — ne préjugent pas de la décision qui sera prise par le Conseil aux fins de l'application pleine et entière des dispositions de l'acquis de Schengen en République de Bulgarie et en Roumanie et n'ont aucune incidence ...[+++]

« De overeengekomen procedures voor de onverkorte toekomstige toepassing door Kroatië van alle bepalingen van het Schengenacquis, zoals die zullen worden opgenomen in het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië tot de Unie, lopen niet vooruit op en hebben geen gevolgen voor het besluit dat de Raad moet nemen met betrekking tot de onverkorte toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis in Bulgarije en Roemenië.


Il est entendu que les procédures arrêtées pour la future application pleine et entière, par la République de Croatie, de l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen — telles qu'elles seront insérées dans le traité relatif à l'adhésion de la Croatie à l'Union (ci-après dénommé « traité d'adhésion de la Croatie ») — ne préjugent pas de la décision qui sera prise par le Conseil aux fins de l'application pleine et entière des dispositions de l'acquis de Schengen en République de Bulgarie et en Roumanie et n'ont aucune incidence ...[+++]

« De overeengekomen procedures voor de onverkorte toekomstige toepassing door Kroatië van alle bepalingen van het Schengenacquis, zoals die zullen worden opgenomen in het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië tot de Unie, lopen niet vooruit op en hebben geen gevolgen voor het besluit dat de Raad moet nemen met betrekking tot de onverkorte toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis in Bulgarije en Roemenië.


Du fait de la réforme de la première audience du tribunal de l'application des peines en une audience « à part entière », permettant au tribunal de l'application des peines de statuer sur davantage de questions, ces articles sont devenus superflus et sont donc abrogés.

Door de hervorming van de eerste zitting van de strafuitvoeringsrechtbank tot een « volwaardige » zitting waardoor de strafuitvoeringsrechtbank over meer kan beslissen dan enkel een plaatsing, zijn deze artikelen overbodig geworden en kunnen ze aldus worden opgeheven.


Par ailleurs, compte tenu du pouvoir de contrôle entier du comité de recours, qui est de ce fait plus large que celui du juge, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans le rapport litigieux, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.

Voorts is het, gelet op de volledige toezichtbevoegdheid van het beroepscomité, die daardoor ruimer is dan die van de rechter, wat betreft de in het litigieuze rapport vervatte beoordelingen en toegekende punten, absoluut noodzakelijk dat de rechter in eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte toezicht, nagaat, of, en in welke mate, voornoemd comité zich heeft gekwijt van deze verplichting tot volledige controle overeenkomstig de toepasselijke regels.


Par ailleurs, dès lors qu’un pouvoir de contrôle entier a été conféré au comité de recours, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans un rapport d’appréciation, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.

Aangezien aan het beroepscomité een volledige controlebevoegdheid is verleend met betrekking tot de in een beoordelingsrapport toegekende beoordelingen en punten, is het bovendien noodzakelijk dat de rechter van eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte controle, nagaat of en in hoeverre dit comité deze plicht om overeenkomstig de toepasselijke regels over te gaan tot een volledige controle, is nagekomen.


w