Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une approche flexible serait adoptée " (Frans → Nederlands) :

Des synergies seraient ainsi créées entre le système d'évaluation du GRECO et le rapport anticorruption de l'UE, et une approche cohérente de la lutte contre la corruption serait adoptée au niveau européen.

Dit zou synergieën creëren tussen het evaluatiesysteem van de GRECO en het EU-corruptiebestrijdingsverslag en een coherente aanpak voor de bestrijding van corruptie op Europees niveau verzekeren.


De précédentes études ont montré qu'il serait possible de réaliser jusqu'à 5,1 milliards d'euros d'économies si une approche coordonnée était adoptée pour le développement du réseau énergétique en mer.

Volgens eerdere studies zou een gecoördineerde aanpak bij de ontwikkeling van het energienetwerk op zee een kostenbesparing van bijna 5,1 miljard euro kunnen opleveren.


2. Afin d'accroître l'impact de l'aide de l'Union, une approche différenciée et flexible est adoptée, s'il y a lieu, pour concevoir la coopération avec les pays tiers, en tenant compte de leurs contextes économiques, sociaux et politiques, ainsi que des intérêts, priorités d'action et stratégies propres à l'Union.

2. Om het effect van de door de Unie verstrekte hulp te verhogen, wordt in voorkomend geval bij het ontwerpen van de samenwerking met derde landen een gedifferentieerde en flexibele aanpak gevolgd, waarbij rekening wordt gehouden met hun economische, sociale en politieke context alsook met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie.


2. Afin d'accroître l'impact de l'aide de l'Union, une approche différenciée et flexible est adoptée, s'il y a lieu, pour concevoir la coopération avec les pays tiers afin de prendre en compte leurs contextes économiques, sociaux et politiques, ainsi que les intérêts, priorités d'action et stratégies propres à l'Union.

2. Om het effect van de door de Unie verstrekte hulp te verhogen, wordt in voorkomend geval bij het ontwerpen van de samenwerking met derde landen een gedifferentieerde en flexibele aanpak gevolgd, waarbij rekening wordt gehouden met hun economische, sociale en politieke context en met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie.


Le Parlement a, à maintes reprises, demandé qu’une approche flexible soit adoptée lors de la transition des accords d’étape vers des accords complets.

Het Parlement heeft meermaals opgeroepen tot flexibiliteit bij de overgang van tijdelijke tot volledige EPO’s.


Cette stratégie serait conforme à l'approche d'autorégulation adoptée dans le secteur des paiements (par exemple, le SEPA).

Een dergelijke benadering zou sporen met de zelfregulerende aanpak die bij betalingen wordt gevolgd (bv. SEPA).


Cela s'explique dans une certaine mesure par l’approche flexible adoptée par la recommandation relative au CERAQ, qui permet aux pays et aux prestataires de services d’EFP de sélectionner dans un large éventail de possibilités des outils et des éléments et de les adapter.

Dit is tot op zekere hoogte het gevolg van de flexibele benadering van de Eqavet-aanbeveling, waardoor landen en verstrekkers van beroepsonderwijs instrumenten en elementen kunnen selecteren uit een breder aanbod en zij deze instrumenten kunnen aanpassen.


Dans l’intérêt d’une bonne gestion, une approche flexible serait adoptée pour ajuster les indicateurs dans le cadre de la modification des programmes.

Met het oog op goed beheer moet de aanpassing van de indicatoren in het kader van de wijziging van de programma's een flexibel proces zijn.


Sur le terrain, notre projet est bien lancé et a été mis en place sur la base de l’approche globale adoptée par le Conseil en décembre 2006 ainsi qu’en partant du principe qu’une nouvelle résolution conférant un mandat clair à l’Union européenne serait adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies.

Onze planning ter plekke is al redelijk ver gevorderd en uitgevoerd op basis van de brede aanpak die door de Raad in december 2006 is goedgekeurd, en de veronderstelling dat de VN-Veiligheidsraad een nieuwe resolutie zal aannemen waarin een duidelijk mandaat aan de EU wordt gegeven.


28. Cette approche serait aussi adoptée pour soutenir des services essentiels à la communauté scientifique européenne : infrastructures distribuées de communication (projets GEANT d'interconnexion des réseaux électroniques pour la recherche et architecture GRID), ou systèmes d'archivage électronique des publications scientifiques ; bases de données pour la bio-informatique.

28. Deze benadering zou ook worden gevolgd voor het ondersteunen van diensten die esssentieel zijn voor de Europese wetenschapppelijke gemeenschap: gedistribueerde communicatie-infrastructuren (GEANT-projecten voor de koppeling van de elektronische onderzoeksnetwerken en GRID-architectuur), of systemen voor de elektronische archivering van wetenschappelijke publicaties; databases voor de bioinformatica.


w