Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une approche holistique des soins
Approche analytique
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche d'urgence
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche descendante
Approche dite des centres et zones de crise
Approche du bas vers le haut
Approche factuelle en médecine générale
Approche horizontale
Approche par le bas
Approche points névralgiques
Approche top-down
Approche transversale
Dictionnaire de traduction
Dictionnaire multilingue
Oeuvre télévisuelle communautaire
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Programme communautaire multilingue
Programme européen de télévision
Transmission multilingue télévisuelle
Télévision européenne
œuvre télévisuelle communautaire

Vertaling van "une approche multilingue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


approche du bas vers le haut | approche analytique | approche ascendante | approche par le bas

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


approche transversale | approche horizontale

horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)


approche ascendante | approche bottom-up

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


approche descendante | approche top-down

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


dictionnaire multilingue [ dictionnaire de traduction ]

meertalig woordenboek [ vertalend woordenboek ]


approche factuelle en médecine générale

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sanctionnez-vous les initiateurs de cette approche multilingue clairement orchestrée par la hiérarchie?

1. Neemt u sancties tegen de initiatiefnemers van deze meertalige aanpak, die duidelijk van bovenaf werd georkestreerd?


62. invite les États membres à investir dans une formation de qualité des guides touristiques et à favoriser une approche multilingue afin de mieux mettre en valeur auprès des touristes étrangers les sites présentant un intérêt; demande également à la Commission et aux États membres de définir, pour les guides touristiques, des normes européennes de qualité qui prévoient le respect d'un niveau minimum de formation;

62. vraagt de lidstaten te investeren in hoogwaardige opleidingen voor toeristengidsen en te ijveren voor meer talenkennis waardoor belangwekkende bezienswaardigheden beter onder de aandacht van de buitenlandse toerist kunnen worden gebracht; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien Europese kwaliteitsnormen voor toeristengidsen vast te stellen waardoor aan minimumopleidingseisen moet worden voldaan;


62. invite les États membres à investir dans une formation de qualité des guides touristiques et à favoriser une approche multilingue afin de mieux mettre en valeur auprès des touristes étrangers les sites présentant un intérêt; demande également à la Commission et aux États membres de définir, pour les guides touristiques, des normes européennes de qualité qui prévoient le respect d'un niveau minimum de formation;

62. vraagt de lidstaten te investeren in hoogwaardige opleidingen voor toeristengidsen en te ijveren voor meer talenkennis waardoor belangwekkende bezienswaardigheden beter onder de aandacht van de buitenlandse toerist kunnen worden gebracht; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien Europese kwaliteitsnormen voor toeristengidsen vast te stellen waardoor aan minimumopleidingseisen moet worden voldaan;


52. constate néanmoins que toutes les agences tendent à appliquer une approche multilingue en ce qui concerne leur présence en ligne et s'efforcent de publier sur leur site au moins une partie ou un document fournissant des informations de base sur l'agence dans toutes les langues officielles de l'Union; fait observer que bien qu'une approche multilingue appelle un engagement financier important, il est nécessaire que les agences prennent des mesures immédiates dans ce domaine;

52. erkent niettemin dat alle agentschappen bezig zijn met de invoering van meertaligheid op hun website en ernaar streven ten minste een deel van hun website of een document op hun website met basisinformatie over zichzelf in alle officiële talen van de Unie beschikbaar te maken; wijst erop dat hoewel een meertalige aanpak een aanzienlijk financieel engagement vereist, de agentschappen onmiddellijk maatregelen op dit vlak moeten nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. constate néanmoins que toutes les agences tendent à appliquer une approche multilingue en ce qui concerne leur présence en ligne et s'efforcent de publier sur leur site au moins une partie ou un document fournissant des informations de base sur l'agence dans toutes les langues officielles de l'Union; fait observer que bien qu'une approche multilingue appelle un engagement financier important, il est nécessaire que les agences prennent des mesures immédiates dans ce domaine;

51. erkent niettemin dat alle agentschappen bezig zijn met de invoering van meertaligheid op hun website en ernaar streven ten minste een deel van hun website of een document op hun website met basisinformatie over zichzelf in alle officiële talen van de Unie beschikbaar te maken; wijst erop dat hoewel een meertalige aanpak een aanzienlijk financieel engagement vereist, de agentschappen onmiddellijk maatregelen op dit vlak moeten nemen;


Au départ, l'université a été mise en place pour développer l'enseignement supérieur en langue albanaise qui était sous-représenté en Macédoine; pour développer des programmes dans une perspective européenne et pour favoriser la compréhension interethnique par une approche multilingue et multiculturelle.

Aanvankelijk werd de universiteit opgericht om het hoger onderwijs in het Albanees, dat in Macedonië ondervertegenwoordigd was, te ontwikkelen, alsook om programma's in Europees perspectief te ontwikkelen en om het onderlinge begrip tussen etnieën te stimuleren door een multilinguïstische en multiculturele aanpak.


Au départ, l'université a été mise en place pour développer l'enseignement supérieur en langue albanaise qui était sous-représenté en Macédoine; pour développer des programmes dans une perspective européenne et pour favoriser la compréhension interethnique par une approche multilingue et multiculturelle.

Aanvankelijk werd de universiteit opgericht om het hoger onderwijs in het Albanees, dat in Macedonië ondervertegenwoordigd was, te ontwikkelen, alsook om programma's in Europees perspectief te ontwikkelen en om het onderlinge begrip tussen etnieën te stimuleren door een multilinguïstische en multiculturele aanpak.


Elle propose une approche multiculturelle, multilingue et multiethnique.

Zij staat een multiculturele, multilinguïstische en multi-etnische aanpak voor.


Elle propose une approche multiculturelle, multilingue et multiethnique.

Zij staat een multiculturele, multilinguïstische en multi-etnische aanpak voor.


Toute dérogation à cette approche multilingue, même transitoire, représente un risque pour l’avenir.

Iedere afwijking van de meertalige benadering, ook al gaat het om een overgangsregeling, brengt immers een risico met zich mee voor de toekomst.


w