Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une approche pratique semble " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la charge de travail et la réaffectation des ressources, une approche pratique semble donner certains résultats.

Wat betreft de werkverdeling en de toewijzing van middelen lijkt met een praktische aanpak enige vooruitgang te zijn geboekt.


En ce qui concerne la charge de travail et la réaffectation des ressources, une approche pratique semble donner certains résultats.

Wat betreft de werkverdeling en de toewijzing van middelen lijkt met een praktische aanpak enige vooruitgang te zijn geboekt.


soutenir l’innovation et la viabilité des systèmes de santé des pays de l’Union européenne: le programme vise à favoriser le renforcement des capacités d’intervention dans le secteur de la santé, à trouver des manières optimales d’exploiter les ressources rares, et à encourager les approches, pratiques de travail et technologies innovantes.

innovatie en duurzaamheid binnen de gezondheidsstelsels van lidstaten van de EU te ondersteunen: het programma streeft naar capaciteitsopbouw binnen de gezondheidssector, het vinden van optimale manieren om met schaarse middelen meer te doen, en het stimuleren van de toepassing van innovaties in benaderingen, werkpraktijken alsook technologieën.


Adopter une approche graduelle semblecessaire aux fins de garantir que le réseau électronique reliant les mécanismes de stockage sera en mesure de répondre aux attentes des émetteurs et des investisseurs à long terme. L’objectif plus particulièrement visé est de proposer un guichet unique virtuel, permettant d’accéder aux informations financières divulguées par les sociétés répertoriées.

Het lijkt aangewezen een geleidelijke benadering te volgen om te waarborgen dat het elektronische netwerk van opslagmechanismen op lange termijn aan de verwachtingen van uitgevende instellingen en beleggers kan voldoen, en met name eventueel kan uitgroeien tot een virtueel centraal aanspreekpunt voor het verkrijgen van toegang tot door beursgenoteerde ondernemingen bekendgemaakte financiële informatie.


Adopter une approche graduelle semblecessaire aux fins de garantir que le réseau électronique reliant les mécanismes de stockage sera en mesure de répondre aux attentes des émetteurs et des investisseurs à long terme. L’objectif plus particulièrement visé est de proposer un guichet unique virtuel, permettant d’accéder aux informations financières divulguées par les sociétés répertoriées.

Het lijkt aangewezen een geleidelijke benadering te volgen om te waarborgen dat het elektronische netwerk van opslagmechanismen op lange termijn aan de verwachtingen van uitgevende instellingen en beleggers kan voldoen, en met name eventueel kan uitgroeien tot een virtueel centraal aanspreekpunt voor het verkrijgen van toegang tot door beursgenoteerde ondernemingen bekendgemaakte financiële informatie.


Compte tenu des implications transfrontières éventuelles, une approche harmonisée semble requise.

De mogelijk grensoverschrijdende aard van dit vraagstuk vereist mogelijk een geharmoniseerde aanpak.


- La consolidation dynamique est le leitmotiv de l'approche de la Commission – une approche pratique, ambitieuse et qui reflète le sentiment des parties prenantes.

- Dynamische consolidatie is het leidmotief van de door de Commissie gevolgde benadering – een benadering die kan worden omschreven als pragmatisch, ambitieus en aansluitend bij de opvattingen van de belanghebbenden.


- La consolidation dynamique est le leitmotiv de l'approche de la Commission – une approche pratique, ambitieuse et qui reflète le sentiment des parties prenantes.

- Dynamische consolidatie is het leidmotief van de door de Commissie gevolgde benadering – een benadering die kan worden omschreven als pragmatisch, ambitieus en aansluitend bij de opvattingen van de belanghebbenden.


En termes d'objectifs, l'approche portugaise semble la plus ambitieuse, avec des objectifs à la fois généraux et spécifiques.

Wat het stellen van doelen betreft, lijkt de aanpak van Portugal het meest vooruitstrevend omdat het zowel algemene als gerichte doelen omvat.


Ainsi, selon l’expérience du Portugal, de l’Irlande, de la France, de la Belgique, de l’Italie et du Royaume Uni, l’existence d’un groupe de travail réunissant les services concernés pour un échange d’informations et de bonnes pratiques semble donner de bons résultats.

Zo hebben Portugal, Ierland, Frankrijk, België, Italië en het Verenigd Koninkrijk ervaring opgedaan met een werkgroep waarin de betrokken diensten bijeenkomen voor de uitwisseling van informatie en goede praktijken, en dat levert volgens hen goede resultaten op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une approche pratique semble ->

Date index: 2024-10-16
w