Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une assemblée déterminée doivent " (Frans → Nederlands) :

L'instauration du principe selon lequel les candidats élus à une assemblée déterminée doivent exercer le mandat pour lequel ils sont élus constitue un autre aspect important de la législation électorale.

Een ander belangrijk aspect van de kieswetgeving is het invoeren van het principe dat wie verkozen wordt voor een bepaalde assemblee, dit mandaat moet opnemen.


L'instauration du principe selon lequel les candidats élus à une assemblée déterminée doivent exercer le mandat pour lequel ils sont élus constitue un autre aspect important de la législation électorale.

Een ander belangrijk aspect van de kieswetgeving is het invoeren van het principe dat wie verkozen wordt voor een bepaalde assemblee, dit mandaat moet opnemen.


Les textes qui sont soumis à l'approbation de l'Assemblée générale doivent être disponibles en néerlandais et en français.

De teksten die ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Algemene Vergadering, moeten beschikbaar zijn in het Nederlands en in het Frans.


L'intention de participer à l'assemblée : les actionnaires qui ont l'intention d'assister à l'assemblée générale doivent le notifer au plus tard le 15 juin 2016.

De intentie om deel te nemen aan de vergadering : de aandeelhouders die het voornemen hebben om de algemene vergadering bij te wonen, moeten dit ten laatste op 15 juni 2016 melden.


Par conséquent, l’ensemble des Assemblées parlementaires doivent donner leur assentiment.

Bijgevolg moeten alle Parlementaire Assemblees hun goedkeuring geven, hetgeen sinds kort gebeurd is.


Les actions en annulation des décisions de l'assemblée générale doivent être introduites dans les trois mois qui suivent la date de l'assemblée générale, alors que le procès-verbal de l'assemblée générale ne sera approuvé qu'un an plus tard.

De vorderingen tot nietigverklaring van de beslissingen van de algemene vergadering moet men instellen binnen de drie maanden na de datum van de algemene vergadering, terwijl het verslag van de algemene vergadering slechts een jaar later wordt goedgekeurd.


(11) Article 42, alinéa 2 de la loi française no 65-557 du 10 juillet 1965: « Les actions qui ont pour objet de contester les décisions des assemblées générales doivent, à peine de déchéance, être introduites par les copropriétaires opposants ou défaillants, dans un délai de deux mois à compter de la notification des dites décisions qui leur est faite à la diligence du syndic, dans un délai de deux mois à compter de la tenue de l'assemblée générale (...) ».

(11) Artikel 42, tweede lid van de Franse wet nr. 65-557 van 10 juli 1965 : « Les actions qui ont pour objet de contester les décisions des assemblées générales doivent, à peine de déchéance, être introduites par les copropriétaires opposants ou défaillants, dans un délai de deux mois à compter de la notification des dites décisions qui leur est faite à la diligence du syndic, dans un délai de deux mois à compter de la tenue de l'assemblée générale (...) ».


­ Pour certains projets ou prestations spéciales, les différents corps d'une zone déterminée doivent pouvoir recourir à une cellule de prévention.

­ Voor belangrijke projecten of bijzondere prestaties zouden de verschillende korpsen van een bepaalde zone moeten kunnen beroep doen op een preventiecel.


Modalités de participation Afin de pouvoir participer à l'assemblée générale extraordinaire et, le cas échéant voter, les actionnaires et les détenteurs d'obligations sont tenus de se conformer aux dispositions du Code Civil néerlandais (en ce qui concerne la première assemblée qui est tenue aux Pays-Bas), du Code des sociétés belge (en ce qui concerne la deuxième assemblée qui est tenue en Belgique), et aux statuts de la Société. Les détenteurs d'obligations dématérialisées doivent accomplir les formalités suivantes : Les détenteurs ...[+++]

Deelnemingsformaliteiten Teneinde te kunnen deelnemen aan en, in voorkomend geval, te stemmen op een buitengewone algemene vergadering, dienen de aandeelhouders en obligatiehouders zich te schikken naar de voorschriften in het Nederlandse Burgerlijk Wetboek (ten aanzien van de eerste vergadering, die in Nederland wordt gehouden), het Belgisch Wetboek van vennootschappen (ten aanzien van de tweede vergadering, die in Begië wordt gehouden), en de statuten van de Vennootschap en dienen de houders van gedematerialiseerde obligaties de volgende formaliteiten te vervullen : De houders van gedematerialiseerde obligaties moeten het bezit van het ...[+++]


Afin de pouvoir participer à et, le cas échéant, voter à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire, les actionnaires et obligataires doivent remplir les formalités suivantes : Pour les détenteurs d'actions et d'obligations en nom : Les actionnaires et obligataires en nom doivent, conformément à l'article 27 des statuts, communiquer à la société, au plus tard le mercredi 11 mai 2016, par lettre ordinaire, fax ou e-mail le nombre d'actions ou obligations pour lequel ils souhaitent participer à l'Assemblée ...[+++]

Teneinde te kunnen deelnemen aan en, in voorkomend geval, te stemmen op de Gewone Algemene Vergadering en op de Buitengewone Algemene Vergadering, dienen de aandeelhouders en obligatiehouders de volgende formaliteiten te vervullen : Voor de houders van aandelen en obligaties op naam : De houders van aandelen of obligaties op naam moeten overeenkomstig artikel 27 van de statuten uiterlijk op woensdag 11 mei 2016 per gewone brief, fax of e-mail aan de vennootschap het aantal aandelen of obligaties meedelen waarmee zij wensen deel te nemen aan de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering.


w