Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une assurance hospitalisation complémentaire soient " (Frans → Nederlands) :

2) Je peux confirmer que la cotisation est effectivement prélevée sur les primes de tous les types d’assurance hospitalisation complémentaire, individuelle ou collective, quel que soit l’assureur: entreprise d’assurance, mutualité ou société mutualiste créée par des mutualités.

2) Ik kan bevestigen dat de bijdrage effectief afgehouden wordt op de premies van alle soorten van aanvullende hospitalisatieverzekeringen, hetzij individuele, hetzij collectieve, welke ook de verzekeraar is: een verzekeringsmaatschappij, een ziekenfonds of een maatschappij van onderlinge bijstand opgericht door ziekenfondsen.


1) La ministre peut-elle me dire si, pour les matériels médicaux non remboursés, on observe une différence dans la facturation de suppléments d'honoraires entre les patients qui ont une assurance hospitalisation complémentaire et ceux qui n'en ont pas ?

1) Kan de minister mij zeggen of er voor niet-terugbetaalde medische materialen een verschil is in aanrekening van ereloonsupplementen tussen patiënten die wel en geen bijkomende hospitalisatieverzekering hebben?


L'arrêté royal du 19 avril 1993 prévoit la perception d'une cotisation supplémentaire de 10 % sur les primes en matière d'assurance hospitalisation complémentaire.

Het koninklijk besluit van 19 april 1993 bepaalt dat op de premies voor aanvullende hospitalisatieverzekeringen een bijkomende heffing van 10 % ingewonnen wordt.


1) Le ministre peut-il me dire si, pour les matériels médicaux non remboursés, on observe une différence dans la facturation de suppléments d'honoraires entre les patients qui ont une assurance hospitalisation complémentaire et ceux qui n'en ont pas ?

Kan de geachte minister mij zeggen of er voor niet-terugbetaalde medische materialen een verschil is in aanrekening van ereloonsupplementen tussen patiënten die wel en geen bijkomende hospitalisatieverzekering hebben?


Vu le risque que, dans le cas d'un taux d'intérêt maximum de 0,75 %, les employeurs ne soient plus motivés à élaborer pour leurs travailleurs un régime de pension complémentaire via le système des assurances de groupe ; Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent pro ...[+++]

Gezien het risico dat, bij een maximale rentevoet van 0,75 %, werkgevers niet langer gemotiveerd zullen zijn om voor hun werknemers een aanvullende pensioenregeling uit te werken via het systeem van de groepsverzekeringen; Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,


Art. 5. Les modalités d'application de cette assurance hospitalisation sont fixées par l'organe de gestion générale compétent du "Fonds de compensation interne du secteur du diamant" qui assure le financement de cet avantage social complémentaire.

Art. 5. De toepassingsmodaliteiten van deze hospitalisatieverzekering worden vastgelegd door het algemeen beheersorgaan van het "Intern Compensatiefonds voor de diamantsector", dat instaat voor de financiering van dit aanvullend sociaal voordeel.


Par "matérialisation équivalente", on entend par exemple : une augmentation du régime existant des chèques-repas de 1 EUR par jour; l'instauration ou l'amélioration d'une police existante d'assurance hospitalisation collective; l'instauration ou l'amélioration d'un plan de pension complémentaire existant; une augmentation du salaire mensuel brut; l'octroi d'une prime brute et ce, toujours pour une valeur de 200 EUR maximum.

Onder "equivalente invulling" wordt verstaan : een verhoging van de bestaande regeling maaltijdcheques met 1 EUR per dag; invoering of verbetering van een bestaande polis collectieve hospitalisatieverzekering; invoering of verbetering van een bestaand aanvullend pensioenplan; een verhoging van het bruto maandloon; toekenning van een bruto premie en dit telkens ter waarde maximaal 200 EUR.


Une allocation complémentaire de 500,00 EUR est payée en cas d'accident de travail mortel. d) Une assurance hospitalisation est conclue depuis le 1 janvier 2000 pour les ouvriers qui sont inscrits au registre du personnel des entreprises qui relèvent de la Sous-commission paritaire des tuileries.

Bij dodelijk arbeidsongeval wordt een aanvullende vergoeding uitgekeerd van 500,00 EUR. d) Voor de arbeid(st)ers die ingeschreven zijn in het personeelsregister van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen werd een hospitalisatieverzekering afgesloten vanaf 1 januari 2000.


Les prestations suivantes sont également couvertes : - les frais de séjour de la mère ou du père dans la même chambre que l'enfant hospitalisé pour autant que l'enfant et l'un des parents soient assurés et que la présence du parent au chevet de l'enfant soit considérée comme nécessaire par le médecin; - les frais de transport approprié vers l'hôpital, y compris l'hélitransport, lorsqu'un certificat médical atteste que l'état de santé de l'assuré nécessite l'urgence de son hospitalisation; - les frais de sé ...[+++]

Volgende prestaties zijn eveneens gedekt : - de verblijfskosten van de moeder of vader in dezelfde kamer als deze van het verpleegde kind voor zover het kind en één van beide ouders verzekerd zijn en de aanwezigheid van de ouder beschouwd wordt als medisch noodzakelijk door de behandelende geneesheer; - de kosten van het aangepast vervoer naar het ziekenhuis (ook met helikopter) voor zover een medisch getuigschrift aantoont dat de gezondheidstoestand van de verzekerde een dringende opname in het ziekenhuis vereist; - de verblijfskosten van de donor bij transplantatie van een orgaan of een weefsel ten gunste van de verzekerde; - de kos ...[+++]


Une récente journée d'étude sur les malades chroniques régulièrement traités en milieu hospitalier sur la base du mini-forfait a révélé que de nombreux patients parviennent à limiter leurs frais gráce aux remboursements des assurances hospitalisation complémentaires fournies par les mutualités.

Tijdens een recente studiedag over chronisch zieken die regelmatig in het ziekenhuis behandeld worden op basis van het miniforfait, bleek dat vele patiënten hun kosten kunnen beperken dankzij de terugbetalingen van bijkomende hospitalisatieverzekeringen die via de ziekenfondsen worden verstrekt.


w