Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'émission de l'attestation
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation d'études
Attestation de fonction
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation négative
Attestation pour billet non utilisé
Attestation pour billet utilisé partiellement
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Certificat d'examen «CE» de type
Millésime de l'année de l'attestation

Vertaling van "une attestation afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


attestation pour billet non utilisé | attestation pour billet utilisé partiellement

waarmerking wegens niet-of gedeeltelijk gebruik van een plaatsbewijs


année d'émission de l'attestation | millésime de l'année de l'attestation

jaar van de verklaring


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est souhaitable que les États membres communiquent à la Commission la liste des organismes officiels ou officiellement reconnus qu’ils proposent pour délivrer ces attestations, afin que la Commission puisse dresser et échanger la liste conjointement avec le pays tiers concerné.

De lidstaten moeten de Commissie de lijsten toesturen van de officiële instanties of de officieel erkende instanties die zij voor de afgifte van die attesten voorstellen, zodat de Commissie die lijsten kan opstellen en uitwisselen met de betrokken derde landen.


Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

De wijzigingen omvatten kleine aanpassingen in de eisen voor het afgeven van een vergunning en een bevoegdheidsbewijs om een uniforme toepassing in alle EU-landen te waarborgen.


Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

De wijzigingen omvatten kleine aanpassingen in de eisen voor het afgeven van een vergunning en een bevoegdheidsbewijs om een uniforme toepassing in alle EU-landen te waarborgen.


Afin de garantir l'utiliet la fiabilité des attestations officielles, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la teneur des attestations officielles, l'autorisation et le contrôle des opérateurs professionnels délivrant lesdites attestations, ainsi que les éléments du certificat d'exportation, de réexportation et de préexportation.

Met het oog op de bruikbaarheid en de betrouwbaarheid van officiële verklaringen moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot regels tot vaststelling van de inhoud van officiële verklaringen, de machtiging van en het toezicht op de professionele marktdeelnemers die deze verklaringen afgeven, en de onderdelen van het uitvoer-, het wederuitvoer- en het pre-uitvoercertificaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. § 1. Par enfant placé ou adulte placé, un candidat accueillant ou un accueillant doit disposer d'une attestation afin de pouvoir accueillir cet enfant placé ou cet adulte placé.

Art. 14. § 1. Per pleegkind of pleeggast moet een kandidaat-pleegzorger of pleegzorger beschikken over een attest om dit pleegkind of deze pleeggast te kunnen opvangen.


Chaque sage-femme devra conserver ses attestations afin de répondre à un contrôle événtuel.

Iedere vroedvrouw dient deze attesten te bewaren in het licht van een eventuele controle.


Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

De wijzigingen omvatten kleine aanpassingen in de eisen voor het afgeven van een vergunning en een bevoegdheidsbewijs om een uniforme toepassing in alle EU-landen te waarborgen.


Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

De wijzigingen omvatten kleine aanpassingen in de eisen voor het afgeven van een vergunning en een bevoegdheidsbewijs om een uniforme toepassing in alle EU-landen te waarborgen.


L’ensemble des informations contenues dans les licences, dans les attestations complémentaires harmonisées et dans les registres des licences et des attestations complémentaires harmonisées est tenu à la disposition des autorités de sécurité, afin qu’elles puissent procéder à la certification du personnel prévue aux articles 10 et 11, de la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE du Conseil concernant les licen ...[+++]

Alle in de machinistenvergunningen, geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen en registers van machinistenvergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen opgenomen informatie moet door de veiligheidsinstanties worden benut om de beoordeling van de certificering van het personeel, als bedoeld in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de ...[+++]


L’ensemble des informations contenues dans les licences, dans les attestations complémentaires harmonisées et dans les registres des licences et des attestations complémentaires harmonisées est tenu à la disposition des autorités de sécurité, afin qu’elles puissent procéder à la certification du personnel prévue aux articles 10 et 11, de la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE du Conseil concernant les licen ...[+++]

Alle in de machinistenvergunningen, geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen en registers van machinistenvergunningen en geharmoniseerde aanvullende bevoegdheidsbewijzen opgenomen informatie moet door de veiligheidsinstanties worden benut om de beoordeling van de certificering van het personeel, als bedoeld in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de ...[+++]


w