Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'émission de l'attestation
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'apprentissage
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation d'orientation
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation négative
Attestation pour billet non utilisé
Attestation pour billet utilisé partiellement
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Caractéristiques urbanistiques
Certificat d'examen «CE» de type
Millésime de l'année de l'attestation
Urbanistique

Vertaling van "une attestation urbanistique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


caractéristiques urbanistiques

Stedebouwkundige kenmerken




attestation pour billet non utilisé | attestation pour billet utilisé partiellement

waarmerking wegens niet-of gedeeltelijk gebruik van een plaatsbewijs


année d'émission de l'attestation | millésime de l'année de l'attestation

jaar van de verklaring


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]




attestation d'orientation

Oriënteringsattest (élément)


attestation d'apprentissage

Opleidingsattest (élément) | Vormingsattest (élément)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux subventions au tourisme Art. 744. A l'article 7, § 7, point 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux subventions au tourisme, le membre de phrase « un permis urbanistique ou une attestation urbanistique » sont remplacés par les mots « un permis d'urbanisme, un permis d'environnement pour des actes urbanistiques ou un certificat d'urbanisme ».

48. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 betreffende toerismesubsidies Art. 744. In artikel 7, § 7, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 betreffende toerismesubsidies, wordt tussen de woorden "een stedenbouwkundige vergunning" en de woorden "of een stedenbouwkundig attest" de zinsnede ", een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen" ingevoegd.


Cette décision mentionne : a) l'approbation du montant des travaux sur la base de l'estimation détaillée ; b) le mode de passation choisi conformément à la législation sur les marchés publics ; 2° si le terrain est aménagé par plusieurs initiateurs : l'accord autorisant un seul initiateur à agir au nom de tous les initiateurs en ce qui concerne la passation et l'exécution des travaux, y compris l'approbation de tous les initiateurs sur leur part dans le coût des travaux ; 3° le rapport de la concertation locale relative au logement, visée à l'article 3, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du 11 décembre 2015, si l'acquisition d'un bien immobilier n'est pas subventionnée ; 4° un plan de situation à l'échelle 1/10.000 si l'acquisition d'un bien im ...[+++]

Die beslissing vermeldt: a) de goedkeuring van het bedrag van de werken op basis van de gedetailleerde raming; b) de gekozen gunningswijze conform de wetgeving op de overheidsopdrachten; 2° als het terrein door verschillende initiatiefnemers wordt ingericht: de overeenkomst waarbij één initiatiefnemer wordt gemachtigd om bij de gunning en de uitvoering van de werken in gezamenlijke naam op te treden, samen met de goedkeuring van alle initiatiefnemers over hun aandeel in de kostprijs van de werken; 3° het verslag van het lokaal woonoverleg, vermeld in artikel 3, § 1, derde lid, van het besluit van 11 december 2015, als de verwerving van een onroerend goed niet gesubsidieerd wordt; 4° een liggingsplan op schaal 1/10.000 als de verwerving ...[+++]


En application de l'article 8, alinéa 1, de l'arrêté précité, la demande de subvention contient les documents suivants : 1° la décision de l'initiateur d'acquérir le bien immobilier ; 2° le rapport de la concertation locale relative au logement, visée à l'article 3, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du 11 décembre 2015 ; 3° un extrait de la matrice cadastrale et un plan cadastral du bien immobilier à acquérir et des parcelles adjacentes ; 4° un plan de situation à l'échelle 1/10.000 ; 5° l'estimation, visée à l'article 6, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du 11 décembre 2015, le compromis de l'achat ou l'option d'achat ; 6° une attestation urbanistique telle que visée à l ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 8, eerste lid, van het voormelde besluit bevat de subsidieaanvraag de volgende documenten: 1° de beslissing van de initiatiefnemer tot verwerving van het onroerend goed; 2° het verslag van het lokaal woonoverleg, vermeld in artikel 3, § 1, derde lid, van het besluit van 11 december 2015; 3° een uittreksel uit de kadastrale legger en een kadastraal plan van het te verwerven onroerend goed en de aanpalende percelen; 4° een liggingsplan op schaal 1/10.000; 5° de raming vermeld in artikel 6, § 1, tweede lid, van het besluit van 11 december 2015, het compromis voor de aankoop of de optie op de aankoop; 6° een stedenbouwkundig attest als verme ...[+++]


Si les actes requièrent la collaboration d'un architecte, l'architecte chargé de superviser l'exécution des actes urbanistiques autorisés peut, à la demande du donneur d'ordre, établir une attestation as-built dans laquelle il :

Als voor de handelingen de medewerking van een architect is vereist, kan de architect, belast met het toezicht op de uitvoering van de vergunde stedenbouwkundige handelingen, op verzoek van de opdrachtgever, een as-builtattest opstellen waarin hij:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° au paragraphe 1 , troisième alinéa, le passage « dans l'attestation urbanistique ou planologique mentionnée dans les articles 135, § 2, et 145ter du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire » est remplacé par le passage « dans l'attestation planologique ou urbanistique, visée aux articles 4.4.24 et 5.3.1 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire » ;

1° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede " stedenbouwkundig of planologisch attest, vermeld in artikelen 135, § 2, en 145ter, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening" vervangen door de zinsnede " planologisch of stedenbouwkundig attest, vermeld in artikelen 4.4.24 en 5.3.1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening" ;


§ 1 . L'attestation urbanistique indique, en fonction d'un plan, si un projet pour des actes urbanistiques ou pour le lotissement de sols, évalué raisonnablement, pourra passer le test relatif aux prescriptions urbanistiques, aux éventuelles prescriptions de lotissement et à un bon aménagement du territoire.

§ 1. Het stedenbouwkundig attest geeft op basis van een plan aan of een overwogen project voor stedenbouwkundige handelingen of voor het verkavelen van gronden in redelijkheid de toets aan de stedenbouwkundige voorschriften, de eventuele verkavelingsvoorschriften en een goede ruimtelijke ordening zal kunnen doorstaan.


L'expiration d'un accord de lotissement ou d'un permis d'environnement pour le lotissement de sols, visée à l'article 7.5.4, ne peut pas être opposée aux personnes qui font valoir cet accord de lotissement ou ce permis d'environnement, à condition qu'elles soient en mesure de démontrer que les autorités publiques ont permis, après l'expiration, soit l'octroi de permis d'environnement pour actes urbanistiques, de permis de construire ou d'attestations urbanistiques, et ce, en vertu de, ou en référence à l'accord de lotissement ou au permis d'environnement pour le lotissement d ...[+++]

Het verval van een verkavelingsakkoord of van een omgevingsvergunning voor het verkavelen van gronden, vermeld in artikel 7.5.4, kan niet worden tegengesteld aan personen die zich op dat verkavelingsakkoord of die omgevingsvergunning beroepen, als ze kunnen aantonen dat de overheid, na het verval, hetzij op grond van of refererend aan het verkavelingsakkoord of die vergunning omgevingsvergunningen voor stedenbouwkundige handelingen of stedenbouwkundige attesten heeft verleend, hetzij bijstellingen aan de omgevingsvergunning voor het v ...[+++]


La restriction mentionnée à l'article 102, § 1 , deuxième alinéa, 2°, du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, ne vaut toutefois pas pour les ventes de lots dans leur intégralité ayant obtenu date certaine avant le 1 septembre 2009, à condition que l'autorité ait délivrée des attestations urbanistiques ou des permis d'environnement pour actes urbanistiques soit sur la base de ou par référence au permis d'environnement pour le lotissement de sols, soit ait autorisé des adaptations au permis d'environnement pour le ...[+++]

De beperking, vermeld in artikel 102, § 1, tweede lid, 2°, van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, geldt evenwel niet voor de verkopen van verkavelingen in hun geheel die een vaste datum hebben verkregen vóór 1 september 2009, op voorwaarde dat de overheid hetzij op grond van of refererend aan de omgevingsvergunning stedenbouwkundige attesten of omgevingsvergunningen voor stedenbouwkundige handelingen heeft verleend, hetzij bijstellingen aan de omgevingsvergunning voor het verkavelen van gronden heeft toegestaan, als die door de hogere overheid of de rechter niet onrechtmatig zijn bevonden.


1° aucune modification substantielle n'a été apportée au terrain concerné, ni aux prescriptions urbanistiques ou aux éventuelles prescriptions de lotissement, au cours de la période de validité de l'attestation urbanistique ;

1° in de periode waarin het stedenbouwkundig attest geldt, geen sprake is van substantiële wijzigingen van het betrokken terrein of wijzigingen van de stedenbouwkundige voorschriften of de eventuele verkavelingsvoorschriften;


« Si les mesures du plan de réparation contiennent des actes, installations ou activités soumises à l'obligation de notification ou d'autorisation en vertu du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, en vertu des articles 4.2.1 et 4.2.2 du Code flamand de l'Aménagement du territoire du 15 mai 2009 ou de l'article 5.2.1 du décret du 5 avril 1995, l'attestation de conformité tient respectivement lieu de notification ou autorisation écologique, de notification ou autorisation urbanistique ou de notification ou permis d ...[+++]

"Als de herstelmaatregelen uit het herstelplan handelingen, inrichtingen of activiteiten omvatten die meldings- of vergunningsplichtig zijn krachtens het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, krachtens artikel 4.2.1 en artikel 4.2.2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 of artikel 5.2.1 van het decreet van 5 april 1995, geldt het conformiteitsattest als melding of milieuvergunning, als stedenbouwkundige melding of -vergunning respectievelijk als melding of omgevingsvergunning".


w