Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une augmentation sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Le niveau auquel il conviendra de fixer ces quotas augmentés sera proposé sur la base d’une analyse toujours en cours, qui devra permettre de déterminer non seulement l’incidence de la suppression des quotas par État membre et par région, mais aussi les mesures d’accompagnement nécessaires (par exemple, adaptations de l’intervention ou du superprélèvement) en vue de rendre ce processus aussi fluide que possible.

Om dit proces zo soepel mogelijk te laten verlopen, zal het hogere quotaniveau worden vastgesteld op basis van een continue analyse van zowel de impact van de quota per LS en regio als de vereiste begeleidende maatregelen (zoals aanpassingen aan de interventie of de superheffing).


L'augmentation sera-t-elle unique ou récurrente ?

Gaat het om een eenmalige verhoging van de administratiekosten of is deze verhoging recurrent ?


L'augmentation sera-t-elle unique ou récurrente ?

Gaat het om een eenmalige verhoging van de administratiekosten of is deze verhoging recurrent ?


Cependant en cas d'augmentation conventionnelle, seulement la moitié de cette augmentation sera appliquée sur cet ancien salaire de base.

Evenwel bij conventionele loonsverhoging, wordt slechts de helft van deze verhoging op bedoeld basismaandloon toegepast.


Cette augmentation sera égale au montant de l'intervention de l'employeur dans les chèques-repas divisé par 10.

Deze verhoging is gelijk aan de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque gedeeld door 10.


Si après avoir appliqué cette augmentation, la valeur faciale dépasse 8 EUR, une partie de l'augmentation sera octroyée sous forme d'avantage équivalent par le biais d'une convention collective de travail d'entreprise.

Indien daardoor de faciale waarde 8 EUR overstijgt, wordt een deel van de verhoging door een equivalent voordeel toegekend via een collectieve arbeidsovereenkomst op bedrijfsniveau.


Quel sera le coût pour les États membres et la nouvelle stratégie en matière de compétences sera-t-elle financée par des fonds européens?

Wat zal de nieuwe agenda voor vaardigheden de lidstaten kosten, en wordt hij ondersteund door EU-fondsen?


L'AFSCA sera-t-elle impliquée dans le renforcement des contrôles et l'augmentation des amendes ?

Zal het FAVV mee ingeschakeld worden in het opdrijven van de controles en het verhogen van de boetes?


3. Une augmentation sera-t-elle accordée en compensation de l'obligation complémentaire imposée par la loi sur les pensions complémentaires ?

3. Zal een verhoging worden toegestaan ter compensatie van de bijkomende verplichting opgelegd door de wet op de aanvullende pensioenen?


L'augmentation sera-t-elle accordée avec effet rétroactif au 1 janvier 2004, conformément à la décision prise en janvier 2004 par le conseil des ministres ?

Zal de verhoging worden toegekend met terugwerkende kracht tot 1 januari 2004 conform de beslissing van de ministerraad van januari 2004?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une augmentation sera-t-elle ->

Date index: 2023-11-21
w