Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une autorité unique sera désignée » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]


Il serait utile de compléter le commentaire de cette disposition pour exposer, outre la référence à l'article 13 de la loi du 8 décembre 1992 « relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel », comment cette « autorité compétente » sera désignée pour la Belgique.

Het zou nuttig zijn mocht de toelichting van deze bepaling worden aangevuld om behalve de verwijzing naar artikel 13 van de wet van 8 december 1992 « tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens » ook uit te leggen hoe deze « bevoegde overheid » voor België zal worden aangewezen.


Il serait utile de compléter le commentaire de cette disposition pour exposer, outre la référence à l'article 13 de la loi du 8 décembre 1992 « relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel », comment cette « autorité compétente » sera désignée pour la Belgique.

Het zou nuttig zijn mocht de toelichting van deze bepaling worden aangevuld om behalve de verwijzing naar artikel 13 van de wet van 8 december 1992 « tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens » ook uit te leggen hoe deze « bevoegde overheid » voor België zal worden aangewezen.


Au moment de son entrée dans le collège précité, la CBFA a fait acter qu'aucune autorité compétente n'avait été désignée en Belgique pour la supervision des agences de notation de crédit. Elle a aussi fait acter, à cette date, que l'entrée de la CBFA dans ce collège présente dès lors un caractère provisoire et informel et est basée sur l'hypothèse et la perspective que la CBFA sera désignée par la loi belge comme autorité compétente.

Bij haar toetreding tot het voornoemde college, heeft de CBFA destijds laten optekenen dat er in België geen autoriteit was aangewezen voor het toezicht op de ratingbureaus en dat haar toetreding tot dit college dus van voorlopige en informele aard was en gebaseerd op de hypothese en het vooruitzicht dat zij door de Belgische wet zou worden aangesteld als de ter zake bevoegde autoriteit.


En Belgique, l'institution nationale sera désignée dans l'accord de coopération qui sera conclu entre l'Autorité fédérale et les Régions en vue de l'exécution de cette Convention.

In België zal het nationaal instituut worden aangeduid in het samenwerkingsakkoord dat tussen de Federale overheid en de gewesten zal worden afgesloten ter uitvoering van dit Verdrag.


Conformément à l'article 15 de la Convention, l'autorité centrale fédérale du SPF Justice, compétente en matière d'adoption internationale sera désignée pour recevoir les demandes d'informations formulées par les autres États parties et servir le cas échéant de relais vers les autorités communautaires concernées.

Overeenkomstig artikel 15 van de Overeenkomst wordt de federale centrale autoriteit van de FOD Justitie, bevoegd inzake interlandelijke adoptie, aangewezen om de verzoeken om informatie van de andere staten die partij zijn te ontvangen en in voorkomend geval door te geven aan de betrokken autoriteiten van de Gemeenschappen.


Lorsqu'un projet sera déclaré "d'intérêt européen", une entité de contact unique ("guichet unique") sera désignée dans l'État membre.

Wij zijn van mening dat wanneer een project is uitgeroepen tot "project van Europees belang", er in de betrokken lidstaat een enkele contactautoriteit moet worden aangewezen ("enkel loket").


Passé ce délai, celle-ci sera admise à adresser sa demande à l'autorité désignée par le Roi, qui statuera.

Na dezen termijn kan de onderneming haar aanvraag zenden naar de door de Koning aangeduide instantie die beslist.


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et de la réalisation de programmes éducatifs; 46° organisation s ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenlijken; 46° sportorganisatie : de sportverenigingen en sportfederaties in de zin van de artikelen 3 en 9 ...[+++]


L'amendement vise principalement à améliorer la formulation, notamment afin de spécifier clairement que, en cas de délégation des pouvoirs de surveillance à d'autres autorités ou à des entreprises de marché, l'autorité unique compétente, désignée conformément à l'article 11, demeure responsable.

Het voornaamste doel van de alternatieve tekst is een scherpere formulering, vooral om duidelijk te maken dat in het geval van delegatie van controlerende bevoegdheden aan andere autoriteiten of marktinstellingen de verantwoordelijkheid zal blijven berusten bij de bevoegde autoriteit die overeenkomstig artikel 11 is benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une autorité unique sera désignée ->

Date index: 2024-05-06
w