Il est plutôt recommandé d'organiser, en marge du projet de loi, un débat de fond sur l'exemption pour la recherche, afin de confronter les différents éléments (la recherche commerciale par rapport à la recherche non commerciale; le fait que l'on se trouve au début du processus de recherche et de développement ou dans une phase plus avancée; les intérêts des titulaires de brevets par rapport au progrès scientifique; la protection par des brevets des méthodes de recherche).
Het is eerder aangewezen om, buiten dit wetsontwerp, een discussie ten gronde te voeren over de onderzoeksvrijstelling waarbij de verschillende elementen tegen elkaar kunnen worden afgewogen (niet-commercieel versus commercieel onderzoek; vroegtijdig versus laattijdig in het onderzoeks- en ontwikkelingsproces; belangen van de octrooihouder versus wetenschappelijke vooruitgang; de octrooibescherming van onderzoeksmethoden).