Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose commune
Chose jugée
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Propriété d'une chose
Transport de choses
Voie d'exécution

Traduction de «une chose agréable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


autorité de la chose jugée | chose jugée

kracht van gewijsde


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


déclaré absent par jugement passé en force de chose jugée

afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, la restriction et le gel des admissions ne constituent pas une situation exceptionnelle, elles découlent de la recherche d'équilibre au sien d'un hôpital en fonction des pics imprévisibles en matière d'admissions non planifiées. J'ai conscience que le report d'une admission planifiée ou l'adressage à un autre hôpital n'est pas une chose agréable pour le patient, mais les soins aux patients occupent toujours une place centrale et ces décisions sont toujours évaluées de façon critique, en soupesant les avantages et les inconvénients.

Een opnamestop of beperking zijn dus geen uitzonderlijke situaties, ze behoren tot de zoektocht naar evenwicht binnen een beddenhuis in functie van de onvoorspelbare pieken in niet-geplande opnames Ik besef dat het uitstellen van een geplande opname of het verwezen worden naar een ander ziekenhuis voor opname voor de patiënt niet aangenaam is, maar de zorg voor de patiënt wordt altijd centraal gesteld en deze beslissingen worden altijd zeer kritisch gewikt en gewogen.


Dans certains cas, ce droit sera utilisé pour effectuer les tâches d'assistance (par exemple, peindre la maison), mais il peut tout aussi bien être utilisé pour des choses simplement agréables (par exemple, un voyage).

In bepaalde gevallen zal dit recht gebruikt worden voor het uitvoeren van zorgtaken (bij voorbeeld het huis schilderen), maar het kan net zo goed gebruikt worden voor gewoon plezante dingen (bij voorbeeld een reis).


– (PL) Monsieur le Président, Mme Ashton, j’avoue que je n’étais pas un grand partisan de votre désignation au poste éminent que vous occupez actuellement, Madame Ashton, mais je dois dire qu’aujourd’hui, je suis agréablement surpris par au moins trois choses que vous avez mentionnées dans votre discours.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, ik moet bekennen dat ik er geen groot voorstander van was dat u de vooraanstaande positie zou krijgen die u vandaag de dag bekleedt, maar ik moet toegeven dat ik vandaag blij verrast ben met ten minste drie dingen die u in uw toespraak genoemd hebt.


Comme vous avez été aussi agréable, moi aussi je vais être agréable à présent et dire quelque chose qui va vous plaire sans aucun doute et dont j’avais déjà fait part ici en 2006, à savoir que l’avenir de l’industrie automobile européenne devra être vert ou cette industrie n’aura pas d’avenir en Europe.

Omdat u zo aardig was zal ik ook eens aardig zijn. Ik ga iets zeggen wat u zeker zal bevallen, en wat ik hier al in 2006 heb gezegd: de toekomst van de Europese auto-industrie zal groen zijn, anders heeft deze bedrijfstak in Europa geen toekomst, dat is wel duidelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre Europe est un endroit agréable où les gens bénéficient d’une mobilité croissante; un endroit où, de plus en plus, des mariages ont lieu entre des ressortissants de différents pays ou des couples s’établissent dans un autre pays. C’est évidemment une très bonne chose, et c’est l’un des succès de l’Union européenne.

We hebben een mooi Europa, waarin mensen steeds mobieler zijn, een Europa, waarin steeds meer binationale huwelijken worden gesloten of echtparen in een ander land gaan wonen. Dat is iets moois en een succes voor de Europese Unie.


- Monsieur le Président, une rencontre pour rien ou pas grand-chose, dans un cadre agréable, sous un chaud soleil d’automne, voilà ce que fut le Sommet informel d’Hampton Court.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, een ontmoeting voor niets, of voor zo goed als niets, in een aangename ambiance, onder een warm najaarszonnetje: dat was de informele top van Hampton Court.


Je ne peux pas vraiment dire la même chose des commissaires. À cet égard, les agences constituent un changement agréable.

Daarin onderscheiden ze zich namelijk in gunstige zin van de leden van de Commissie over wie ik zoiets waarlijk niet in die mate kan beweren.


- L'examen d'une loi-programme n'est jamais chose agréable.

- De behandeling van een programmawet is nooit een aangename bezigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une chose agréable ->

Date index: 2024-11-23
w