Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une collaboration belgo-néerlandaise » (Français → Néerlandais) :

Vu le procès-verbal du 30 août 2016 de la Commission frontalière belgo-néerlandaise chargée de formuler une proposition en vue de délimiter la frontière entre les communes néerlandaises d'Eijsden-Margraten et Maastricht et la ville belge de Visé ;

Gelet op het proces-verbaal van 30 augustus 2016 van de Belgisch-Nederlandse grenscommissie belast met het formuleren van een voorstel voor de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten Eijsden-Margraten en Maastricht, en de Belgische stad Wezet.


Les documents qui donnent un aperçu des travaux préparatoires et des circonstances dans lesquelles le traité a été conclu, tels que le procès-verbal du 30 août 2016 de la Commission frontalière belgo-néerlandaise chargée de formuler une proposition en vue de délimiter la frontière entre les communes néerlandaises d'Eijsden-Margraten et de Maastricht et la ville belge de Visé, en tant que documents préparatoires de nature non juridique, peuvent servir, en cas de besoin, de moyens complémentaires d'interprétation au sens de l'article 32 de la Convention de Vienne sur le droit des traités.

De documenten die de voorbereidende werkzaamheden en de omstandigheden waaronder dit Verdrag werd gesloten weergeven, zoals het Proces-Verbaal van 30 augustus 2016 van de Belgisch-Nederlandse grenscommissie belast met het formuleren van een voorstel voor de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten Eijsden-Margraten en Maastricht en de Belgische stad Wezet, kunnen als beleidsvoorbereidende documenten van niet-juridische aard, in geval van noodzaak, aanvullende middelen van uitleg vormen, in de zin van artikel 32 van ...[+++]


Ainsi une concertation stratégique a eu lieu en automne 2014 avec les autorités néerlandaises en ce qui concerne la collaboration belgo-néerlandaise en préparation aux situations d'urgence nucléaire et les autorités néerlandaises participent à la fois au niveau national et au niveau local à l'exercice nucléaire belge pour la région de Mol-Dessel qui se déroulera en automne 2015.

Zo vond in het najaar van 2014 strategisch overleg plaats met de Nederlandse overheid omtrent de Belgisch-Nederlandse samenwerking in de voorbereiding op nucleaire noodsituaties en neemt de Nederlandse overheid zowel op nationaal als op lokaal niveau deel aan de Belgische nucleaire oefening voor de regio Mol-Dessel die in het najaar van 2015 zal plaatsvinden.


Cette disposition (analogue à celle qui figure dans la Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 ainsi que dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique) ne concerne donc pas seulement les travailleurs frontaliers ' belges ' qui deviennent imposables en France en vertu de l'Avenant mais également tous les autres résidents de Belgique - qu'ils résident dans la zone frontalière ou en dehors de celle-ci - dont les revenus professionnels étaient déjà imposables en France en vertu de la Convention.

Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.


Je n'exclus pas, par exemple, de collaboration avec les Pays-Bas, vu la proximité du parc éolien offshore Borssele à la frontière belgo-néerlandaise.

Zo sluit ik bijvoorbeeld een samenwerking met Nederland niet uit, gelet op de nabijheid van het Borssele offshore windpark aan de Belgisch-Nederlandse grens.


D'après les renseignements que j'ai pris: - l'intention des autorités néerlandaises est de sortir les eaux qui entourent la partie terrestre de la zone Natura 2000, soit 2/3 de la zone classée, et de leur donner un simple statut Bronsgroen qui permet notamment des activités de loisirs comme actuellement sur la zone contiguë; - la Commission belgo-néerlandaise n'a pas été chargée d'évaluer les incidences environnementales potentielles des changements de statuts.

Uit de informatie die ik heb ingewonnen, blijkt het volgende: - de Nederlandse overheid is van plan het water rond het landgedeelte - dat is twee derde van de beschermde zone - uit het Natura 2000-gebied te halen en het als bronsgroene landschapszone te erkennen, waardoor het als recreatieruimte kan worden gebruikt, wat vandaag ook het geval is voor de aangrenzende zone; - de Belgisch-Nederlandse commissie kreeg niet de opdracht de potentiële milieu-impact van statuutwijzigingen te onderzoeken.


Les rentes viagères néerlandaises obtenues par un habitant du royaume qui sont imposables aux Pays-Bas, en application des dispositions de la convention belgo-néerlandaise préventive de la double imposition, et sont exonérées en Belgique de l'impôt des personnes physiques avec réserve de progressivité, doivent être mentionnées dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2016 de la manière suivante.

De door een rijksinwoner verkregen Nederlandse lijfrente-inkomsten die in toepassing van de bepalingen van het Belgisch-Nederlands dubbelbelastingverdrag in Nederland belast zijn en in België vrijgesteld zijn met progressievoorbehoud, moeten in de aangifte in de personenbelasting van aanslagjaar 2016 worden aangegeven als volgt.


Concernant les formations prodiguées à l'armée béninoise par nos militaires, le Bénin étant un des pays partenaires de notre Coopération au développement, la collaboration belgo-béninoise remonte aux années 70, mais l'accord de collaboration officiel date, lui, de 1999.

Wat de door onze militairen aan het Beninse leger verstrekte opleidingen betreft, is Benin een van de partnerlanden van onze Ontwikkelingssamenwerking, en de samenwerking tussen ons land en Benin dateert al van de jaren 70, hoewel het officiële samenwerkingsakkoord zelf pas in 1999 werd gesloten.


Cette initiative a été mise sur pied en collaboration avec les forces de police allemandes, britanniques, néerlandaises et belges, conjointement avec Europol et Interpol.

Dit project is opgezet in samenwerking met politiediensten in Duitsland, het VK, Nederland en België, en samen met Europol en Interpol uitgevoerd.


Le développement du SIS II sera mené en étroite collaboration avec les États membres, notamment par la comitologie à décider par le Conseil suite aux initiatives belgo-suédoises.

De ontwikkeling van SIS II zal in nauwe samenwerking met de lidstaten geschieden, met name via de comitologie waartoe de Raad naar aanleiding van de Belgisch-Zweedse initiatieven zal beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une collaboration belgo-néerlandaise ->

Date index: 2020-12-12
w