Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une commission globale couvrant différents » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi le Conseil européen du 15 et 16 décembre 2005 a invité la Commission à entreprendre un réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l'UE, y compris la PAC, ainsi que des ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, et à faire rapport en 2008-2009.

Derhalve heeft de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 de Commissie verzocht een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen.


C'est pourquoi le Conseil européen du 15 et 16 décembre 2005 a invité la Commission à entreprendre un réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l'UE, y compris la PAC, ainsi que des ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, et à faire rapport en 2008-2009.

Derhalve heeft de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 de Commissie verzocht een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen.


La Commission avait alors été invitée « à entreprendre un réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l'UE, y compris la politique agricole commune, ainsi que les ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, et à faire rapport en 2008-2009 ».

De Commissie werd verzocht een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, van de inkomsten en van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, aan bod komen, en daarover in 2008-2009 verslag uit te brengen.


La COSAC se félicite du « bilan de la gouvernance » 2011 établi par la Commission, qui pour la première fois a présenté une vision globale des différents instruments utilisés dans le « cycle de la gouvernance du marché unique », qui comprennent notamment le tableau d'affichage du marché intérieur, le rapport annuel Solvit, et le site Internet « L'Eu ...[+++]

De COSAC verheugt zich over de « governance-balans » 2011 van de Commissie, die voor het eerst een omvattend beeld geeft van de verschillende instrumenten van de « governance cyclus van de interne markt », waaronder het scorebord van de interne markt, het jaarlijks Solvit-verslag, en de website « Uw Europa ».


La COSAC se félicite du « bilan de la gouvernance » 2011 établi par la Commission, qui pour la première fois a présenté une vision globale des différents instruments utilisés dans le « cycle de la gouvernance du marché unique », qui comprennent notamment le tableau d'affichage du marché intérieur, le rapport annuel Solvit, et le site Internet « L'Eu ...[+++]

De COSAC verheugt zich over de « governance-balans » 2011 van de Commissie, die voor het eerst een omvattend beeld geeft van de verschillende instrumenten van de « governance cyclus van de interne markt », waaronder het scorebord van de interne markt, het jaarlijks Solvit-verslag, en de website « Uw Europa ».


) et considérant 20 (« Afin de garantir aux consommateurs l'existence d'un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l'essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels [...] une base commune est établie pour le calcul du TAEG, frais de notaire exclus [...]». ) et le considérant 54 (« Pour garantir la concordance entre le calcul du TAEG des différents types de crédit, les hypothèses utilisées pour calculer des types simi ...[+++]

) en overweging 20 ("Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat [...] een gemeenschappelijke basis wordt vastgesteld voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage, exclusief notariskosten [...]" en overweging 54 ("Teneinde te zorgen voor samenhang tussen de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage voor de verschillende soorten krediet moeten de voor de be ...[+++]


Pour être désigné expert du vécu au sens de l'alinéa 1, 1°, au sein de la commission régionale des priorités, le candidat-membre doit répondre à une des conditions suivantes : 1° avoir acquis une affinité, grâce aux expériences journalières, vécues et personnelles, avec le secteur de l'aide sociale en général et avec le secteur des personnes handicapées en particulier ; 2° être doté d'une empathie très développée à l'égard des différents groupes-cibles, catégories d'âge et situations sociales ; 3° être capable de dépasser ses propre ...[+++]

Om als lid van de regionale prioriteitencommissie te kunnen worden benoemd tot ervaringsdeskundige als vermeld in het eerste lid, 1°, moet het kandidaat-lid aantonen dat hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° door dagelijkse, doorleefde en persoonlijke ervaring een affiniteit opgebouwd hebben met de welzijnssector in het algemeen en met de sector van personen met een handicap in het bijzonder; 2° over een ruim empathisch vermogen beschikken ten aanzien van verschillende doelgroepen, leeftijdscategorieën en sociale situaties; 3° vanuit een brede ma ...[+++]


(8 bis) Le présent règlement n'empêche pas les institutions de proposer une commission globale couvrant différents services de paiement, pour autant qu'il n'y ait pas alors de discrimination entre les paiements transfrontaliers et les paiements nationaux.

(8 bis) Deze verordening belet instellingen niet een totaaltarief aan te bieden voor diverse betalingsdiensten, mits in dit kader geen onderscheid wordt gemaakt tussen grensoverschrijdende en nationale betalingen.


- un amendement (considérant 10) précisant que le règlement n'empêche pas les établissements d'offrir une taxe globale couvrant différents services de paiement, pour autant qu'il n'y ait pas discrimination entre les paiements transfrontaliers et les paiements nationaux;

- een amendement (overweging 10) waarin duidelijk wordt gemaakt dat de verordening kredietinstellingen niet belet om totaaltarieven aan te bieden, mits daarin geen onderscheid wordt gemaakt tussen grensoverschrijdende en binnenlandse betalingen;


(8 bis) Le présent règlement n'empêche pas les institutions d'offrir une taxe globale couvrant différents services de paiement, pour autant qu'il n'y ait pas alors discrimination entre les paiements transfrontaliers et les paiements nationaux.

(8 bis) Deze verordening maakt het instellingen niet onmogelijk een totaaltarief aan te bieden voor diverse betalingsdiensten, mits in dit kader geen onderscheid wordt gemaakt tussen grensoverschrijdende en nationale betalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une commission globale couvrant différents ->

Date index: 2022-07-07
w