Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Blocus
Boycott
Boycottage
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison internationale
Comparaison linéaire de pays
Coordonnateur international
Coordonnatrice internationale
Coordonnatrice mobilité
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
Organisation internationale
Organisme international
Représailles
Règlement Eurodac
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale
Voies fluviales internationales
Voies navigables internationales

Traduction de «une comparaison internationale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparaison internationale

internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduit ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


voies fluviales internationales | voies navigables internationales

internationale wateren | internationale waterwegen


coordonnatrice internationale | coordonnatrice mobilité | coordonnateur international | coordonnateur international/coordonnatrice internationale

coördinator internationale studentenuitwisseling | coördinatrice internationale studentenuitwisseling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Situation récurrente par rapport aux pays voisins, perspective UE, comparaison internationale et son évolution;

- Een recurrente situering ten opzichte van buurlanden, EU-perspectief, internationale vergelijking en de evolutie ervan;


- Un système de surveillance et de suivi efficace, exploitant pleinement les indicateurs de réalisation, les comparaisons internationales de résultats et les outils d'évaluation ex-post, est mis en place.

– Er is een doelmatig monitoring- en evaluatiesysteem aanwezig, waarin efficiënt gebruik wordt gemaakt van outputindicatoren, internationale benchmarking en instrumenten voor evaluatie achteraf.


fournissent des données sur l'évaluation génétique des reproducteurs de race pure et proposent des formations aux organismes de sélection ou aux tiers désignés par ces organismes de sélection conformément à l'article 27, paragraphe 1, point b), qui participent aux comparaisons internationales des résultats des évaluations génétiques.

verstrekken gegevens over de genetische evaluatie van raszuivere fokdieren en opleiding om stamboekverenigingen of overeenkomstig artikel 27, lid 1, onder b), door die stamboekverenigingen aangewezen derden, die aan internationale vergelijkingen van de resultaten van genetische evaluaties deelnemen, te ondersteunen.


- demande à la Commission de suivre les progrès accomplis et de faire un rapport annuel au Conseil européen de printemps, en donnant un aperçu des progrès dans la réalisation des objectifs, dont une comparaison internationale des performances et l’état d’avancement des initiatives phares,

- de Commissie verzoeken de vorderingen in het oog te houden en jaarlijks verslag uit te brengen aan de Europese voorjaarsraad met een overzicht van de vorderingen in de richting van het doel, geijkt aan de internationale ontwikkelingen, en van de voortgang van de uitvoering van de kerninitiatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une comparaison internationale deviendra également possible.

Ook internationale vergelijking wordt mogelijk.


Enfin, certaines fédérations d'hôpitaux avaient également émis des critiques sur la manière dont les coûts étaient diminués dans le Budget des moyens financiers (BMF), estimant que le prix de journée est calculé sur la base d'un ensemble d'éléments (coûts fixes) qui ne varieront pas en fonction de la durée de séjour et que les comparaisons internationales ne pouvaient se faire que si la durée est calculée de la même façon partout.

Bepaalde ziekenhuisfederaties hebben eveneens kritiek geuit op de manier waarop de kosten in het budget van financiële middelen (BFM) werden gedrukt. Ze voerden aan dat de dagprijs wordt berekend op basis van een reeks gegevens (vaste kosten) die niet afhangen van de opnameduur, en dat een internationale vergelijking enkel kan worden gemaakt als de opnameduur overal op dezelfde manier wordt berekend.


3. Les Parties fournissent les informations collectées conformément au présent article au groupe d'experts, mentionné à l'article 66 de la présente Convention, afin de stimuler la coopération internationale et de permettre une comparaison internationale.

3. De partijen voorzien de groep deskundigen bedoeld in artikel 66 van dit Verdrag van de informatie die uit hoofde van dit artikel is verzameld teneinde internationale samenwerking te stimuleren en internationale benchmarking mogelijk te maken.


Sur quels constats a-t-elle débouché? b) Par qui a-t-elle été menée et selon quelle méthodologie précisément (nombre de patients, durée du suivi, étude documentaire, comparaisons internationales, etc)?

Wat zijn de bevindingen? b) Wie voerde de studie uit en met welke methodologie precies (aantal patiënten, opvolgduur, literatuurstudie, internationale vergelijkingen, enz.)?


Les coûts négociés dans le cadre de ces conventions sont confidentiels et une comparaison internationale du prix de médicaments devient, par conséquent, un exercice de plus en plus difficile voire impossible sachant, par ailleurs, que de plus en plus d'autres pays ont également recours à des conventions pour obtenir un prix moindre, non connu du public.

De onderhandelde prijzen in het kader van die overeenkomsten zijn vertrouwelijk waardoor een internationale prijsvergelijking van geneesmiddelen een moeilijke, zelfs onmogelijke oefening wordt aangezien steeds meer andere landen eveneens een beroep doen op overeenkomsten om zo tot een lagere, niet-publiek gekende, kost te komen.


Les indicateurs permettant des comparaisons internationales montrent une amélioration concernant les moyens d'augmenter la capacité à innover (capital-risque, dépenses en TIC...).

Uit de indicatoren op basis waarvan internationale vergelijkingen kunnen worden gemaakt, blijkt dat er een verbetering is met betrekking tot de middelen om de innovatiecapaciteit te vergroten (risicokapitaal, ICT-uitgaven enz.).


w