Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une complémentarité optimale soit " (Frans → Nederlands) :

— Qu'il convient de réaliser une complémentarité optimale entre l'Union européenne et ses États membres.

Dat een optimale complementariteit tot stand dient te worden gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten.


Art. 5. Objet La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale: 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; 3° l'exploitation de services du transport, de la logistique, d'exécution/fulfilment, de stockage, de services relatifs à l'e-commerce et de services de di ...[+++]

Art. 5. Doel De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties: 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de betaalmiddelen te waarborgen; 2° het leveren van financiële postdiensten en van enige andere financiële, bancaire of betalingsdienst; 3° de exploitatie van diensten van vervoer, logistiek, verwerking/fulfilment, opslag, e-commerce-gerelateerde diensten en distrib ...[+++]


Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide de remplacer le texte existant de l'article 5 (objet social) des statuts par le texte suivant : La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale : 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; ...[+++]

Voorstel tot besluit : de Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist om het huidig artikel 5 (maatschappelijk doel) van de statuten te vervangen door volgende tekst : ''De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties : 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de betaalmiddelen te waarborgen; 2° het leveren van financiële postdiensten en van enige andere financiële ...[+++]


La priorité est donc d'utiliser de façon optimale ce qui existe déjà, et la mise sur pied éventuelle d'un Centre d'excellence climat doit être envisagée dans une logique de complémentarité et de renforcement des structures existantes.

Het is dus prioritair om op een optimale manier gebruik te maken van wat er reeds bestaat, en om de eventuele oprichting van een Center of excellence inzake klimaat te overwegen binnen een logica van complementariteit en versterking van de bestaande structuren.


Plusieurs protocoles formalisent cette collaboration afin de rendre optimale la couverture du réseau, dans un esprit de complémentarité et dans le respect des compétences et des priorités de chacun.

Verscheidene protocollen formaliseren die samenwerking opdat het netwerk optimaal zou worden gedekt, in een geest van complementariteit en met respect voor ieders bevoegdheden en prioriteiten.


Il importe que toutes les victimes de violences, de quelque forme que ce soit et quelle que soit la qualité de la victime, osent le plus vite possible franchir le pas de s'adresser à la police et puissent compter sur le fait que leur plainte sera ensuite traitée de manière optimale.

Belangrijk is dat alle slachtoffers van geweld, van welke vorm dan ook en ongeacht de hoedanigheid van het slachtoffer, zo vlug mogelijk de stap durven zetten naar de politie en er vertrouwen in hebben dat hun klacht verder naar absolute tevredenheid zal afgehandeld worden.


Néanmoins, l'Office des pharmacies coopératives de Belgique aurait préféré que soit d'abord menée une réflexion sur la correspondance et la complémentarité entre les règles de déontologie et les principes de respect, par les pharmaciens, des lignes directrices des bonnes pratiques de dispensation et de préparation des médicaments, dans l'intérêt des patients et de la santé publique.

Ophaco zou echter liever eens nadenken over de overeenstemming tussen de deontologische regels en de naleving door apothekers van de richtlijnen voor goede praktijken inzake de verstrekking en bereiding van medicijnen, in het belang van de patiënt en van de volksgezondheid.


Étant donné qu'il y a, à Gravelines, soit à moins de 30 km de la frontière belge, six centrales MOX de 900 MW où surviennent chaque année plusieurs « incidents » qui sont systématiquement classés comme étant de niveau 1, il convient de faire preuve d'une extrême vigilance et de veiller à ce que la communication entre la France et la Belgique, en particulier la Flandre occidentale, soit optimale.

Gelet op het feit dat zich te Gravelines, op minder dan 30 km van de Belgische grens, 6 MOX-centrales bevinden van 900 Mwe, en er zich jaarlijks meerdere « incidenten » voordoen, die steevast als niveau 1 worden geklasseerd, is uiterste waakzaamheid geboden en moet de communicatie tussen Frankrijk en België, en in het bijzonder met West-Vlaanderen, optimaal zijn.


Lors des contrôles de première ligne, on cherche à atteindre une complémentarité optimale entre les services compétents de la douane et de la police fédérale.

Bij de eerstelijnscontroles wordt een optimale complementariteit nagestreefd tussen de bevoegde diensten van de douane en de federale politie.


De cette manière, le médecin pourra opter soit pour les plaquettes non traitées lorsqu'il est absolument indispensable que ces plaquettes agissent de manière optimale, avec le risque qu'un germe pathogène non détecté auparavant soit présent dans l'unité, soit pour les plaquettes traitées, ce qui réduit le risque de germe pathogène mais donne des plaquettes de moindre qualité.

Op die manier kan de arts kiezen voor onbehandelde bloedplaatjes in een indicatie waar het absoluut nodig is dat plaatjes optimaal werken, met het risico dat er een niet eerder gedetecteerd pathogeen aanwezig is in de unit, of voor de behandelde plaatjes, waardoor de kans op een pathogeen veel kleiner is, maar waarvan de arts weet dat de bloedplaatjes minderwaardig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une complémentarité optimale soit ->

Date index: 2022-04-08
w