Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une concertation avec les partenaires du benelux sera également mise » (Français → Néerlandais) :

Dans la foulée du 16 novembre, une concertation avec les partenaires du Benelux sera également mise en place sur ces questions.

In aansluiting op de bijeenkomst van 16 november, zal er ook worden overlegd met de partners van de Benelux over deze kwesties.


En temps opportun, une concertation sera également entamée avec les partenaires gouvernementaux pertinents ainsi que les partenaires sociaux.

In de gepaste fase zal hier een overleg met zowel de relevante regeringspartners als de sociale partners aan toegevoegd worden.


Il salue les progrès substantiels réalisés pour faire avancer le partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée mis en place avec les pays du sud de la Méditerranée et il attend avec intérêt la mise en œuvre de la feuille de route accompagnant la communication conjointe, dans le cadre d'un dialogue et d'une concertation avec les partenaires, l'objectif étant également ...[+++]

Daarin worden de grote vorderingen bij de uitvoering van het partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied verwelkomd, en wordt uitgezien naar de uitvoering, in dialoog en samenwerking met de partners, van de bij de gezamenlijke mededeling gevoegde routekaart, mede met het oog op de ontwikkeling van synergieën met de Unie voor het Middellandse Zeegebied en andere regionale initiatieven.


19. réitère son appel à la haute représentante pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte des profonds changements qui affectent le pays, et de mettre sur pied une mission politique de sécurité et de défense commune (PSDC) adéquatement coordonnée en vue d'agir en concertation avec les partenaires des Nations unies et les partenaires régionaux si un règlement politique ...[+++]

19. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger om herziening van het mandaat van de EU-grensversterkingsmissie (EUBAM) in Libië, die momenteel in afwachting van orders in Tunesië is gestationeerd, teneinde rekening te houden met de drastisch veranderde situatie in het land en met het oog op een naar behoren gecoördineerde GVDB-missie om in samenspraak met de VN en regionale partners op te treden wanneer een politieke oplossing wordt gevonden; is van oordeel dat de GVDB-missie gericht moet zijn op het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van een politieke oplossing, prioriteit moet verlenen aan de hervorming van de veiligheidsse ...[+++]


18. réitère son appel à la haute représentante pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte des profonds changements qui affectent le pays, et de mettre sur pied une mission PSDC adéquatement coordonnée en vue d'agir en concertation avec les partenaires des Nations unies et les partenaires régionaux si un règlement politique voit le jour; estime que la mission PSDC devrait viser à contri ...[+++]

18. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger om herziening van het mandaat van de EU-grensversterkingsmissie (EUBAM) in Libië, die momenteel in afwachting van orders in Tunesië is gestationeerd, teneinde rekening te houden met de drastisch veranderde situatie in het land en met het oog op een naar behoren gecoördineerde GVDB-missie om in samenspraak met de VN en regionale partners op te treden wanneer een politieke oplossing wordt gevonden; is van oordeel dat de GVDB-missie gericht moet zijn op het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van een politieke oplossing, prioriteit moet verlenen aan de hervorming van de veiligheidsse ...[+++]


Afin d'informer les pilotes et de répondre aux questions, une concertation multisectorielle a eu lieu le 28 novembre (2014) avec les services de garde côtière, et une concertation sera également organisée prochainement avec les partenaires des ports maritimes.

Om de loodsen te informeren en bijkomende vragen te beantwoorden heeft er op 28 november (2014) een multisectorieel overleg bij de Kustwacht plaatsgevonden en eerstdaags zal er ook een overleg met de zeehavenpartners georganiseerd worden.


10. se félicite que l'ensemble coordonné de services personnalisés ait fait l'objet d'une concertation avec les partenaires sociaux (syndicat CGIL, USB, CISAL, CISL, UIL, UGL), qu'un réseau de soutien local associant divers partenaires locaux ait été mis en place et qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes et de non-discrimination sera appliquée durant les différentes étapes de la ...[+++]

10. is ingenomen met het feit dat over het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening is overlegd met de sociale partners (de vakbonden CGIL USB, CISAL, CISL, UIL, UGL) en dat een plaatselijk ondersteuningsnetwerk is opgezet met verschillende lokale partners, en dat een beleid van gelijke behandeling van mannen en vrouwen alsook het beginsel van non-discriminatie zullen worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe;


Une nouvelle réforme de ce système a été annoncé dans le cadre de votre plan PME et il a été également annoncé qu'une discussion à la mi-août avec les partenaires sociaux sera mise en place sur ce sujet.

In het kader van uw kmo-plan wordt er een nieuwe hervorming van dat mechanisme in het vooruitzicht gesteld en er werd ook aangekondigd dat er daarover vanaf medio augustus met de sociale partners overleg zou worden gepleegd.


10. se félicite que l'ensemble coordonné de services personnalisés ait fait l'objet d'une concertation avec les partenaires sociaux (syndicat CGIL, USB, CISAL, CISL, UIL, UGL), qu'un réseau de soutien local associant divers partenaires locaux ait été mis en place et qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes et de non-discrimination sera appliquée durant les différentes étapes de la ...[+++]

10. is ingenomen met het feit dat over het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening is overlegd met de sociale partners (de vakbonden CGIL USB, CISAL, CISL, UIL, UGL) en dat een plaatselijk ondersteuningsnetwerk is opgezet met verschillende lokale partners, en dat een beleid van gelijke behandeling van mannen en vrouwen alsook het beginsel van non-discriminatie zullen worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe;


L'OFP qui sera désigné par le Comité technique du projet (à l'exception d'Infrabel et du SPW pour des raisons de neutralité) bénéficiera de l'appui temporaire du Comité technique et du Comité des partenaires, notamment en termes d'accompagnement technique et réglementaire, de communication, de promotion et de mise en relation avec les industriels, logisticiens et presta ...[+++]

De lokale spoorwegoperator die zal worden aangeduid door het technisch comité van het project (met uitzondering van Infrabel en van de Overheidsdienst Wallonië, om redenen van neutraliteit) zal tijdelijk de steun genieten van het technisch comité en van het partnercomité, onder andere inzake technische en regelgevende begeleiding, communicatie, promotie, alsook het in relatie brengen met industriëlen, logistiekers en prestatieverleners in het gebied. c) De Overheidsdienst Wallonië zit mee aan tafel in het kader van dit project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une concertation avec les partenaires du benelux sera également mise ->

Date index: 2024-07-26
w