Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une concertation interdépartementale sera » (Français → Néerlandais) :

- en cas de modification structurelle des prestations de service et compte tenu des délais prévus dans le présent accord social, une concertation paritaire sera organisée à temps de sorte que, si elle devait échouer, la procédure normale prévue en cas de préavis de grève puisse être suivie.

- zal bij een structurele wijziging van de dienstprestaties en rekening houdend met de in dit akkoord vooropgestelde termijnen, een paritair overleg georganiseerd worden opdat bij een eventueel mislukken van dit overleg het normale proces van stakingsaanzegging kan gerespecteerd worden.


Si des problèmes d'organisation se présentent, une concertation paritaire sera organisée au sein de l'entreprise concernée.

In geval van organisatieproblemen wordt een paritair overleg georganiseerd binnen de bedoelde onderneming.


Toutefois, au cas où des circonstances économiques et/ou financières imprévues et imprévisibles se produiraient, la procédure de concertation suivante sera appliquée :

Wanneer zich echter onvoorzienbare en onvoorziene economische en/of financiële omstandigheden zouden voordoen, zal de volgende overlegprocedure worden nageleefd :


Une concertation syndicale sera évidemment organisée au moment opportun.

Er zal uiteraard een vakbondsoverleg worden georganiseerd op het gepaste moment.


Et quand viendront les attentats de Charlie Hebdo et la vaste opération policière à Verviers, la majorité produira ce discours rassurant: la réserve budgétaire interdépartementale sera consacrée à l'effort à produire en matière de sécurité.

En om de bevolking na de aanslagen op Charlie Hebdo en de grote politieoperatie in Verviers gerust te stellen heeft de meerderheid verklaard dat de interdepartementale budgettaire reserve zou worden besteed aan de inspanningen op het vlak van de veiligheid.


Pour que tout puisse se dérouler correctement, une concertation permanente sera indispensable.

Om alles in goede banen te leiden, zal continu overleg onontbeerlijk zijn.


une concertation permanente sera prévue entre la Justice et les Finances (déjà prévue dans le projet de loi EPE qui a été approuvé au parlement) ;

een permanent overleg worden voorzien tussen Justitie en Financiën (reeds voorzien in het SUO- wetsontwerp dat werd goedgekeurd in het parlement)


4. a) Une concertation systématique sera-t-elle également organisée entre les différentes administrations des Etats membres européens? b) Dans l'affirmative, cette concertation se tiendra-t-elle dans le cadre d'une plate-forme institutionnalisée?

4. a) Zal er daarnaast ook systematisch overleg gepleegd worden tussen de verschillende administraties van de Europese lidstaten? b) Zo ja, zal dit dan gebeuren in het kader van een geïnstitutionaliseerd platform?


Déjà depuis plusieurs mois, des concertations interdépartementales avec les départements concernés ont été faites afin d'échanger autant d'information que possible.

Reeds enkele maanden wordt er interdepartementaal overleg gepleegd met de betrokken departementen om zo veel mogelijk informatie uit te wisselen.


Comme pour tous les projets de réorganisation menés jusqu'à présent, le processus de concertation sociale sera respecté lors de la mise en oeuvre des mesures envisagées.

Zoals voor alle reorganisatieprojecten die tot hiertoe werden uitgevoerd, zullen ook hier de regels van het sociale overleg worden gerespecteerd bij de uitvoering van de beoogde maatregelen.


w