Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de violence à connotation raciste
Aigu
Attention à caractère sexuel indésirables
Comportement intempestif à connotation sexuelle
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Harcèlement sexuel
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Très toxique
VLDL
VPVB
état confusionnel

Traduction de «une connotation très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel

ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie


acte de violence à connotation raciste

racistisch getinte gewelddaad | racistisch getinte gewelddadigheid


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

vetarme verse kaas


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Défense » est un mot tabou, qui revêt une connotation très délicate à la Commission.

Defensie is een taboewoord en ligt zeer delicaat in de Commissie.


Il suffit de penser au terme « taux de change », qui pour d'aucuns est neutre, mais qui, pour beaucoup de pays pauvres, a une connotation très négative, vu les conséquences qui en découlent pour leur économie.

Het volstaat te verwijzen naar de term « wisselkoers », die voor sommigen wel neutraal is maar voor vele arme landen een zeer negatieve connotatie heeft, vanwege de gevolgen die hij heeft voor hun economie.


Elle reste aussi, par l'histoire tragique du XXe siècle et les pratiques eugéniques de nombreux pays dans la première moitié du siècle, et surtout par la barbarie nazie, entachée d'une connotation très négative voire effrayante.

Sterilisatie blijft echter, door de tragische geschiedenis van de twintigste eeuw en de eugenetische praktijken die veel landen toegepast hebben in de eerste helft van die eeuw — vooral in de context van de naziwreedheden — een ingreep die een zeer negatieve en zelfs afschrikwekkende connotatie vertoont.


Jusqu'à présent, l'attention était focalisée sur les contenants alimentaires et surtout les biberons, ce qui avait une connotation très affective dans la mesure où les intéressés sont des enfants, usagers vulnérables.

Tot nu toe ging de aandacht vooral naar voedselverpakkingen en vooral naar zuigflessen waaraan een affectieve connotatie hangt omdat het kinderen, dus kwetsbare gebruikers, betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes le terme « répudiation » est conservé, mais s'il a une connotation très négative à nos yeux, il faut être conscient de ce qu'il recouvre maintenant dans la pratique.

De term « verstoting » wordt weliswaar behouden, maar hoewel hij voor ons een zeer negatieve connotatie blijft hebben, moet men beseffen wat hij nu in de praktijk nog betekent.


La répartition des portefeuilles que vous avez présentée nous semble avoir des connotations très présidentielles.

De portefeuilles die u hebt gepresenteerd hebben in onze ogen een zeer presidentieel karakter.


En allemand, le terme pesticides a des connotations très négatives et renvoie généralement à l’utilisation inadéquate de produits phytopharmaceutiques.

In het Duits heeft de term “pesticide” een ronduit negatieve lading en duidt hij doorgaans op de onjuiste toepassing van gewasbeschermingsmiddelen.


159. demande aux institutions de l'Union et aux États membres de cesser d'employer le terme "immigrés illégaux", qui a des connotations très négatives, et d'utiliser plutôt les termes de "travailleur / migrant irrégulier" ou "sans papiers";

159. verzoekt de instellingen van de Unie en de lidstaten om niet langer de term "illegale immigranten" te gebruiken, aangezien deze een zeer negatieve bijklank heeft, en veeleer de termen "onregelmatige werknemers/migranten" te gebruiken of "personen zonder papieren";


159. demande aux institutions de l'Union et aux États membres de cesser d'employer le terme "immigrés illégaux", qui a des connotations très négatives, et d'utiliser plutôt les termes de "travailleur / migrant irrégulier" ou "sans papiers";

159. verzoekt de instellingen van de Unie en de lidstaten om niet langer de term "illegale immigranten" te gebruiken, aangezien deze een zeer negatieve bijklank heeft, en veeleer de termen "onregelmatige werknemers/migranten" te gebruiken of "personen zonder papieren";


158. demande aux institutions européennes et aux États membres de cesser d'employer le terme "immigrés illégaux", qui a des connotations très négatives, et d'utiliser plutôt les termes de "travailleur / migrant irrégulier" ou "sans papiers";

158. verzoekt de Europese instellingen en de lidstaten om niet langer de term "illegale immigranten" te gebruiken, aangezien deze een zeer negatieve bijklank heeft, en veeleer de termen "onregelmatige werknemers/migranten" te gebruiken of "personen zonder papieren";




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une connotation très ->

Date index: 2024-07-13
w