Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifié sincère et complet
Certifié sincère et exact
Certifié véritable et sincère
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Créance sincère et véritable
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Traduction de «une coopération sincère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

getrouw-beeld-stelsel


grave,lourd | rigoureux,sévère | sérieux,sincère

ernstig


certifié véritable et sincère

naar waarheid ingevuld


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering




certifié sincère et complet

als oprecht en volledig verklaard


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une coopération sincère entre les entités visées au point a) et les États membres.

loyale samenwerking tussen de onder a) genoemde entiteiten en de lidstaten.


Le processus d’adoption du programme de travail pluriannuel devrait se dérouler dans le plein respect des principes de coopération sincère et en tenant compte des contraintes de temps liées à ce programme de travail.

De procedure voor de vaststelling van het meerjarig werkprogramma moet worden gevolgd met volledige naleving van de beginselen inzake loyale samenwerking en rekening houdend met de tijdsdruk waarmee een dergelijk werkprogramma gepaard gaat.


176. invite sa commission des affaires constitutionnelles à suivre l'application de ces recommandations, en particulier l'insertion de clauses de coopération, à valeur contraignante, dans le code de conduite des organisations inscrites au registre de transparence et les modifications dans les règles d'accès aux documents entre les institutions européennes, dans le but de mieux les conformer au principe de coopération sincère inscrit dans le traité;

176. verzoekt zijn voor constitutionele zaken bevoegde commissie aan deze aanbevelingen een passend gevolg te geven, met name wat betreft de opname van bindende samenwerkingsbepalingen in de gedragscode voor organisaties die zijn opgenomen in het Transparantieregister en de aanpassingen van de regels voor toegang tot documenten tussen EU-instellingen, teneinde ze beter af te stemmen op het in het Verdrag vastgelegde beginsel van loyale samenwerking;


174. invite sa commission des affaires constitutionnelles à suivre l'application de ces recommandations, en particulier l'insertion de clauses de coopération, à valeur contraignante, dans le code de conduite des organisations inscrites au registre de transparence et les modifications dans les règles d'accès aux documents entre les institutions européennes, dans le but de mieux les conformer au principe de coopération sincère inscrit dans le traité;

174. verzoekt zijn voor constitutionele zaken bevoegde commissie aan deze aanbevelingen een passend gevolg te geven, met name wat betreft de opname van bindende samenwerkingsbepalingen in de gedragscode voor organisaties die zijn opgenomen in het Transparantieregister en de aanpassingen van de regels voor toegang tot documenten tussen EU-instellingen, teneinde ze beter af te stemmen op het in het Verdrag vastgelegde beginsel van loyale samenwerking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une coopération sincère entre les entités visées au point a) et les États membres;

loyale samenwerking tussen de onder a) genoemde entiteiten en de lidstaten;


Le processus d’adoption du programme de travail pluriannuel devrait se dérouler dans le plein respect des principes de coopération sincère et en tenant compte des contraintes de temps liées à ce programme de travail.

De procedure voor de vaststelling van het meerjarig werkprogramma moet worden gevolgd met volledige naleving van de beginselen inzake loyale samenwerking en rekening houdend met de tijdsdruk waarmee een dergelijk werkprogramma gepaard gaat.


E. considérant que les obligations qui incombent aux pays candidats au titre des critères de Copenhague continuent à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE et du principe de coopération sincère et que l'ensemble des États membres doivent dès lors être régulièrement évalués afin de vérifier le maintien de leur conformité avec les valeurs communes de l'Union européenne;

E. overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op de kandidaat-lidstaten rusten, na toetreding tot de EU op grond van artikel 2 VEU en het beginsel van loyale samenwerking van toepassing blijven op de lidstaten, en overwegende dat alle lidstaten derhalve geregeld moeten worden beoordeeld ten einde te controleren of zij de gemeenschappelijke waarden van de EU blijven naleven;


46. estime que la Turquie a laissé échapper une chance importante d'amorcer un processus traduisant l'engagement et la normalisation des relations avec Chypre à l'occasion de la Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne; rappelle que l'Union européenne est fondée sur les principes de coopération sincère et de solidarité mutuelle entre ses États membres, ainsi que de respect du cadre institutionnel; souligne que des progrès en vue de la normalisation des relations de la Turquie avec la République de Chypre sont urgents afin d'insuffler un nouvel élan aux négociations d'adhésion de la ...[+++]

46. is van mening dat Turkije een belangrijke kans heeft gemist om een proces van toenadering en normalisering van de betrekkingen met Cyprus in gang te zetten, in het kader van het Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie; herinnert eraan dat de EU is gebaseerd op de beginselen van oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten alsook op eerbiediging van het institutioneel kader; benadrukt het feit dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij de normalisering van de Turkse betrekkingen met de Republiek Cyprus om een nieuwe impuls te geven aan de toetredingsonderhandelingen tussen ...[+++]


D. considérant que toute adhésion à l'Union européenne, qui est une communauté fondée sur des valeurs partagées et sur une coopération sincère, ainsi qu'une solidarité mutuelle entre tous ses États membres, reste subordonnée au respect intégral des critères de Copenhague et à la capacité de l'Union européenne à intégrer de nouveaux membres, conformément aux conclusions du Conseil européen de décembre 2006;

D. overwegende dat volledige voldoening van de criteria van Kopenhagen en eerbiediging van het integratievermogen van de EU, in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van december 2006, de basis blijven voor toetreding tot de EU, een gemeenschap die gebaseerd is op gedeelde waarden, oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten;


2. Les unités statistiques appelées par les États membres à coopérer à la collecte ou à la communication de données de base sont tenues de fournir des informations sincères et complètes au moment où elles sont sollicitées et d'autoriser les organisations et les institutions chargées de l'établissement des statistiques officielles, à leur demande, à se procurer des informations suffisamment détaillées pour évaluer le respect des conditions de comparabilité et la qualité des sous-indices de l'IPCH.

2. De statistische eenheden die door de lidstaten worden aangezocht om mee te werken bij het verzamelen of verstrekken van basisinformatie, zijn verplicht eerlijke en volledige informatie te verschaffen op het tijdstip waarop dit wordt verlangd, en de met de opstelling van officiële statistieken belaste organisaties en instellingen op hun verzoek toe te staan informatie te verzamelen op een dusdanig gedetailleerd niveau als nodig is voor de beoordeling van de naleving van de vergelijkbaarheidsvereisten en van de kwaliteit van de GICP-subindexcijfers


w