Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une croissance durable et inclusive devraient également viser " (Frans → Nederlands) :

1. souligne le fait que le cadre européen de gouvernance économique devrait être un instrument d'orientation indispensable pour corriger les grands déséquilibres économiques, comme le taux de chômage, qui ont entraîné un fort recul de la croissance et un creusement des inégalités et qui ont mis en péril les économies européennes; rappelle que la dette totale des vingt-huit États membres devrait passer de 4,5 % du PIB en 2011 à une prévision de 3 % en 2014; ajoute cependant que l'équilibre économique de l'ensemble du cycle devrait stimuler plus efficacement une croissance intelligente, durable et inclusive, car celle-ci est demeurée modeste ou a stagné ces dernières années et ne devrait pas dépasser 1,5 %, d'après les prévisions de croissa ...[+++]

1. onderstreept dat ernaar moet worden gestreefd van het kader voor economische governance van de Europese Unie een sturend instrument te maken om grote economische onevenwichtigheden te corrigeren, met inbegrip van de werkloosheidspercentages, die hebben geleid tot aanzienlijke dalingen van de groei en een toenemende ongelijkheid, en die de Europese economie in gevaar hebben gebracht; herinnert eraan dat de totale schuld van de EU-28 is gedaald van 4,5 % van het bbp in 2011 tot naar verwachting circa 3 % van het bbp in 2014; herinn ...[+++]


Le recours aux instruments financiers contribuera également à réaliser les objectifs fixés en matière de recherche et d'innovation pour tous les secteurs et les domaines stratégiques qui jouent un rôle fondamental en vue de relever les défis de société, de renforcer la compétitivité, de promouvoir une croissance durable et inclusive et de soutenir la fourniture de biens environnementaux et autres biens publics.

Door het gebruik van financieringsinstrumenten wordt daarnaast een bijdrage geleverd aan het verwezenlijken van de OI-doelstellingen voor alle sectoren en beleidsgebieden die cruciaal zijn voor het aanpakken van de maatschappelijke uitdagingen, het verbeteren van het concurrentievermogen, de ondersteuning van een duurzame, inclusieve groei en het beschikbaar stellen van ecologische en andere publieke goederen.


16. invite instamment la Commission à proposer des mesures spécifiques pour lutter contre l'information trompeuse ou erronée concernant les engagements des entreprises en matière de responsabilité sociale et liés à l'impact environnemental et social de produits et services, au-delà de ce qui est prévu par la directive sur les pratiques commerciales déloyales, notamment en ce qui concerne le dépôt et l'examen de plaintes sur la base d'une procédure ouverte et claire et l'ouverture d'enquêtes; estime non seulement que le blanchiment écologique constitue une forme de tromperie qui induit en erreur les consommateurs, les autorités publiques et les investisseurs, mais qu'il limite également ...[+++]

16. dringt er bij de Commissie op aan om, in aanvulling op de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken, specifieke maatregelen voor te stellen om misleidende en onjuiste informatie met betrekking tot verplichtingen op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen en in verband met de sociale en milieueffecten van producten en diensten tegen te gaan, met speciale aandacht voor de indiening en behandeling van klachten op basis van een open en duidelijke procedure en de instelling van onderzoeken; is van mening dat „greenwashing” niet alleen misleidend en verwarrend is voor consumenten, overheden en investeerders, maar oo ...[+++]


L'aide publique doit également contribuer à l'amélioration des droits de l'homme, doit viser une croissance économique durable et inclusive et doit être cohérente avec les objectifs climatiques.

Officiële hulp moet tevens bijdragen tot de verbetering van de mensenrechten, duurzame en inclusieve economische groei beogen, en coherent zijn met de klimaatdoelstellingen.


62. reconnaît que la politique de développement joue un rôle pour aider les pays à convertir leurs richesses en ressources en croissance durable et inclusive, notamment en améliorant la gouvernance et la transparence; souligne que la politique en matière de développement, en ce compris le système généralisé de préférences (SGP), ne constitue pas un instrument diplomatique pour les matières premières, mais est d'avis qu'elle peut jouer un ...[+++]

62. is van oordeel dat ontwikkelingsbeleid landen kan helpen hun rijkdom aan grondstoffen te gebruiken voor duurzame en inclusieve groei, onder andere door het verbeteren van governance en het vergroten van transparantie; onderstreept het feit dat ontwikkelingsbeleid, inclusief het Stelsel van Algemene Preferenties, geen instrument van grondstoffendiplomatie is, maar is van mening dat het in het Europees grondstoffenbeleid een belangrijke ondersteunende rol kan spelen; verzoekt de Commissie derhalve voor samenhang tussen deze twee t ...[+++]


(10) Dans leurs programmes de réforme, et sur la base d'emplois décents, les États membres devraient également viser une «croissance durable».

(10) Ook dienen de hervormingsprogramma's van de lidstaten op „duurzame groei” gericht te zijn, op basis van fatsoenlijke banen .


(10) Dans leurs programmes de réforme, et sur la base d'emplois décents, les États membres devraient également viser une «croissance durable».

(10) Ook dienen de hervormingsprogramma's van de lidstaten op „duurzame groei” gericht te zijn, op basis van fatsoenlijke banen .


La société civile et le secteur privé devraient être de plus en plus mis à contribution pour renforcer les programmes de gouvernance dans tous les secteurs, ce qui permettrait de créer de meilleures conditions pour une croissance durable et inclusive.

Het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector moeten sterker worden betrokken bij de versterking van de bestuursagenda’s in alle sectoren, waardoor weer betere voorwaarden voor inclusieve en duurzame groei worden geschapen.


Estime dès lors que les services d'intérêt général, facteur déterminant pour une croissance intelligente, durable et inclusive, devraient être mis en valeur de façon distincte dans la Stratégie Europe 2020.

De diensten van algemeen belang, een bepalende factor voor een slimme, duurzame en inclusieve groei, moeten dan ook apart worden vermeld in de strategie „Europa 2020”.


Dans le livre vert, la Commission indique que l'UE devrait envisager de nouvelles stratégies communes pour une croissance durable et inclusive, en partenariat avec des pays pris individuellement ou avec des groupes régionaux de pays, impliquant également des acteurs du sect ...[+++]

In het groenboek stelt de Commissie dat de EU nieuwe gemeenschappelijke strategieën voor inclusieve en duurzame groei moet overwegen in partnerschap met afzonderlijke landen of regionale landengroepen.


w