Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Convention judiciaire
Convention sur la compétence judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Culture judiciaire
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Organe judiciaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale
éducateur en PJJ

Vertaling van "une culture judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention judiciaire | Convention sur la compétence judiciaire

EEG-Executieverdrag 1968 | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus récemment, par l’adoption de sa recommandation sur la qualité de la justice pénale et l’harmonisation de la législation pénale dans les Etats membres[10], le Parlement a souligné « le rôle clef de la formation judiciaire dans le développement d’une culture judiciaire commune, ainsi que d’une culture des droits fondamentaux au sein de l’Union européenne, notamment à travers l’action du Réseau Européen de Formation Judiciaire ».

Meer recentelijk heeft het Europees Parlement in zijn aanbeveling over de kwaliteit van de strafrechtspleging en de harmonisatie van het strafrecht in de lidstaten[10] beklemtoond dat “scholing een sleutelrol speelt bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijke justitiële cultuur en een cultuur van grondrechten in de Unie, met name via de activiteiten van het Europees netwerk voor justitiële opleiding”.


La création d’une culture judiciaire européenne qui respecte pleinement la subsidiarité et l’indépendance des systèmes judiciaires est fondamentale pour le bon fonctionnement d’un espace judiciaire européen.

De Europese justitiële ruimte kan slechts goed werken als er een Europese justitiële cultuur tot stand wordt gebracht waarin het subsidiariteitsbeginsel en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht volledig worden geëerbiedigd.


M. Guilbert demande si, pour surmonter la difficulté du « double langage », il faut travailler sur un autre type de médiation ou sur la culture judiciaire.

De heer Guilbert vraagt of een andere manier van bemiddelen of een andere gerechtelijke cultuur nodig zijn om het probleem van de verschillende talen die het gerecht en het slachtoffer spreken op te lossen.


Quant au profil des non-magistrats, l'intervenante reconnaît qu'il faut que les candidats soient capables d'appréhender la problématique et la spécificité de la culture judiciaire.

Wat het profiel van de niet-magistraten betreft, erkent spreekster dat de kandidaten in staat moeten zijn om de problematiek en de specifieke aard van de gerechtelijke cultuur te begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle implique le développement d'une culture judiciaire commune.

Ze vereist de ontwikkeling van een gemeenschappelijke gerechtelijke cultuur.


Tant le groupe de travail de la cour d'appel de Bruxelles que la commission de la Justice de la chambre se sont prononcés en faveur de la dernière option, moins pour des raisons de principe que parce que le système anglo-saxon du « cross-examination » repose sur une autre culture judiciaire.

Zowel de werkgroep in het hof van beroep te Brussel, als de Kamercommissie voor de Justitie hebben zich ten voordele van de laatste optie uitgesproken, niet zozeer om principiële redenen dan wel omdat het Angelsaksische systeem van de cross-examination op een andere gerechtelijke cultuur is gebaseerd.


Quant au profil des non-magistrats, l'intervenante reconnaît qu'il faut que les candidats soient capables d'appréhender la problématique et la spécificité de la culture judiciaire.

Wat het profiel van de niet-magistraten betreft, erkent spreekster dat de kandidaten in staat moeten zijn om de problematiek en de specifieke aard van de gerechtelijke cultuur te begrijpen.


Souligne la contribution que la formation judiciaire européenne pourrait apporter à l'émergence d'une véritable culture judiciaire européenne, fondée sur le respect des différents systèmes et traditions juridiques des États membres.

Onderstreept de bijdrage die de Europese justitiële opleiding kan leveren tot de ontwikkeling van een werkelijke Europese justitiële cultuur, gebaseerd op eerbiediging van de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten.


L'UE œuvre depuis plus de quinze ans à la création d'un réseau européen de formation judiciaire (REFJ) dont dépend le développement d'une culture judiciaire commune.

De EU zet zich reeds meer dan vijftien jaar in voor een Europees netwerk voor justitiële opleiding (esdeenfr) at de ontwikkeling van een gemeenschappelijke justitiële cultuur tot stand moet brengen.


L'UE œuvre depuis plus de quinze ans à la création d'un réseau européen de formation judiciaire (REFJ) dont dépend le développement d'une culture judiciaire commune.

De EU zet zich reeds meer dan vijftien jaar in voor een Europees netwerk voor justitiële opleiding (esdeenfr) at de ontwikkeling van een gemeenschappelijke justitiële cultuur tot stand moet brengen.


w