Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une demande dans laquelle elle indique explicitement » (Français → Néerlandais) :

En outre, elle doit indiquer explicitement si elle poursuit ou demande un subventionnement comme association communautaire de jeunesse agréée, comme association d'information et de participation ou comme association relative à l'éducation culturelle». sont remplacées par la phrase « Pour obtenir une subvention de fonctionnement en application des articles 9, 10 ou 11 du décret du 20 janvier 2012, l'association introduit, avant le 1 juin, auprès de l'administration une demande dans laquelle elle indique explicitement si elle poursuit un agrément comme association communautaire de jeunesse, comme association d'information et de participati ...[+++]

Bovendien moet ze expliciet aangeven of ze erkenning of subsidiëring nastreeft of vraagt als landelijk georganiseerde jeugdvereniging, als vereniging informatie en participatie of als cultuureducatieve vereniging". vervangen door de zin "Om een werkingssubsidie te verkrijgen met toepassing van artikel 9, 10 of 11 van het decreet van 20 januari 2012, dient de vereniging vóór 1 juni bij de administratie een aanvraag in waarin ze expliciet aangeeft of ze een erkenning vraagt als landelijk georganiseerde jeugdvereniging, als vereniging in ...[+++]


1° au paragraphe 1, les phrases « Afin d'obtenir une subvention de fonctionnement sur la base des articles 9, 10, 11 ou 13, § 2, du décret du 20 janvier 2012, l'association introduit une demande avant le 1 juin auprès de l'administration dans laquelle elle indique explicitement si elle poursuit un agrément ou demande un subventionnement préalablement à l'agrément.

1° in paragraaf 1 worden de zinnen "Om een werkingssubsidie te verkrijgen op basis van artikelen 9, 10, 11 of 13, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 dient de vereniging voor 1 juni bij de administratie een aanvraag in waarin ze expliciet aangeeft of ze een erkenning nastreeft of subsidiëring voorafgaand aan een erkenning vraagt.


7° décision d'expropriation provisoire : la décision de l'instance expropriante par laquelle elle indique qu'elle souhaite procéder à l'expropriation et commence la phase administrative, de la manière et aux cas, visés au présent décret.

7° voorlopig onteigeningsbesluit: de beslissing van de onteigenende instantie, waarmee ze aangeeft dat ze wil overgaan tot onteigening en de bestuurlijke fase start, op de wijze en in de gevallen, vermeld in dit decreet.


Pour l'application de l'alinéa 1, chaque partie demanderesse joint à l'acte dont l'inscription est demandée, une déclaration pro fisco établie sous la forme déterminée par le Roi, dans laquelle elle indique l'estimation de la valeur de sa demande définitive, telle que visée à l'article 557 du Code judiciaire, ou, le cas échéant, le fait que sa demande n'est pas évaluable en argent.

Voor de toepassing van het eerste lid, voegt elke eisende partij bij de akte die ter inschrijving op de rol wordt aangeboden, een pro-fiscoverklaring, opgemaakt onder de vorm door de Koning bepaald, van de schatting van de waarde van zijn definitieve vordering, zoals bepaald in artikel 557 van het Gerechtelijk Wetboek, of desgevallend, het feit dat zijn vordering niet in geld waardeerbaar is.


La Commission met en ce moment à jour sa «liste de tâches» pour 2016, dans laquelle elle indique ce qu'elle entreprendra l'année prochaine pour poursuivre dans la lignée des travaux entamés en 2015.

Wij werken nu onze "to-dolijst" voor 2016 bij — door vast te stellen wat de Commissie volgend jaar zal doen, voortbouwend op de basis die in 2015 is gelegd.


En réponse à ces demandes la Commission a, dans un premier temps, adopté une communication le 27 juin 2012 (ci-après la «communication de juin»)[1], dans laquelle elle indique comment améliorer le respect des obligations fiscales et réduire la fraude et l’évasion fiscales, grâce à une meilleure utilisation des instruments existants et à l’adoption des propositions de la Commission toujours en suspens.

Als eerste stap heeft de Commissie op 27 juni 2012 een mededeling[1] aangenomen (hierna "de mededeling van juni" genoemd), waarin wordt uiteengezet hoe de naleving van de fiscale wet- en regelgeving kan worden verbeterd en belastingfraude en ‑ontduiking kunnen worden teruggedrongen door middel van een beter gebruik van het bestaande instrumentarium en de goedkeuring van hangende voorstellen van de Commissie.


Le 12 novembre 2009, la Commission a adopté, d’une part, une décision par laquelle elle a rejeté la demande introduite par les autorités compétentes belges de renvoi partiel de l’examen de la concentration (décision de refus de renvoi), et, d’autre part, une décision par laquelle elle a déclaré cette concentration compatible avec le marché commun (décision d’autorisation).

Op 12 november 2009 heeft de Commissie twee beschikkingen vastgesteld: een beschikking tot afwijzing van het door de bevoegde Belgische autoriteiten ingediende verzoek om het onderzoek van de concentratie gedeeltelijk te verwijzen (beschikking tot weigering van de verwijzing) en een beschikking waarbij zij deze concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaart (goedkeuringsbeschikking) (8)


Toutefois aujourd'hui, suite aux conclusions du Conseil européen de Vienne, la Commission a reçu une demande claire de présenter la proposition formelle de Directive, demande à laquelle elle a tenu à donner suite dans les plus brefs délais.

Thans echter, na de conclusies van de Europese Raad van Wenen, is de Commissie verzocht een formeel voorstel voor een richtlijn in te dienen; zij heeft zich voorgenomen ten spoedigste aan dit verzoek gehoor te geven.


L'UEFA dispose de trois mois pour répondre aux griefs soulevés par la Commission et elle peut également demander l'organisation d'une audition, au cours de laquelle elle aurait la possibilité de présenter directement ses arguments aux représentants des autorités nationales de la concurrence.

De UEFA heeft drie maanden de tijd om te antwoorden op de bezwaren van de Commissie. Ook kan zij vragen een hoorzitting te houden waarop zij haar argumenten rechtstreeks aan de vertegenwoordigers van de nationale mededingingsautoriteiten kan uiteenzetten.


La Commission s'est aussi félicitée du rapport et a indiqué qu'il était d'une grande utilité à la communication qu'elle est en train d'élaborer et dans laquelle elle mettra au point des méthodes de travail appropriées pour la coopération future dans le cadre de la méthode ouverte de coordination appliquée à la protection sociale.

Ook de Commissie was ingenomen met het verslag en verklaarde dat het een nuttige bijdrage is voor de mededeling waar de Commissie thans aan werkt, en waarin passende werkmethoden zullen worden ontwikkeld voor toekomstige samenwerking in het kader van de open coördinatiemethode, toegepast op de sociale bescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une demande dans laquelle elle indique explicitement ->

Date index: 2022-05-11
w