Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une des intervenantes précédentes souligne » (Français → Néerlandais) :

Une des intervenantes précédentes souligne qu'il faut être prudent lorsque l'on formule un « droit au congé de maternité ».

Eén van de vorige leden wijst erop dat men voorzichtig moet zijn bij de formulering van een « recht op zwangerschapsverlof ».


L'intervenante précédente souligne qu'il incombe à la commission de tenir compte à la fois des arguments médicaux et des arguments économiques.

De vorige spreekster wijst erop dat het de taak is van de commissie om zowel de volksgezondheidsargumenten als de economische argumenten in overweging te nemen.


L'intervenante précedente souligne que la loi du 18 septembre 1986 date d'avant la dernière révision constitutionnelle et elle estime que le législateur fédéral n'est plus habilité à modifier cette loi pour les fonctionnaires des communautés et des régions

De vorige spreekster wijst erop dat de wet van 18 september 1986 dateert van vóór de grondwetswijziging en zij meent dat de federale wetgever niet langer bevoegd is om die wet te wijzigen voor de gemeenschaps- en gewestambtenaren.


L'intervenante précédente souligne qu'elle demeurera toujours partisane de mesures spécifiques, par catégorie.

Het andere lid benadrukt dat zij altijd voorstander zal blijven van specifieke categoriële maatregelen.


L'intervenante précédente souligne qu'il incombe à la commission de tenir compte à la fois des arguments médicaux et des arguments économiques.

De vorige spreekster wijst erop dat het de taak is van de commissie om zowel de volksgezondheidsargumenten als de economische argumenten in overweging te nemen.


Comme je l'ai déjà souligné lors de réponses à des questions précédentes, il m'est toutefois difficile de saisir quel est l'intérêt réel de cette réaction.

Zoals ik reeds onderstreept heb bij vorige antwoorden, valt het reële belang van een dergelijke reactie echter moeilijk te begrijpen.


En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'ailleurs pas d'un parc automobile.

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


A cette occasion, je souligne néanmoins qu'au sein de ce Conseil d'administration également un membre mandaté par le Parlement. b) Les années précédentes, le KCE lançait un appel public à proposer des sujets d'étude pour l'établissement du programme d'études de l'année suivante.

Ik wijs er bij deze gelegenheid wel op dat in die Raad van Bestuur ook een lid zetelt dat is afgevaardigd door het Parlement. b) De voorbije jaren lanceerde het KCE jaarlijks een publieke oproep om projectvoorstellen in te dienen voor het studieprogramma van het volgende jaar.


De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


Dans ce cadre, il convient également de souligner que Febelfin, en collaboration ou non avec les pouvoirs publics, a mené, au cours des années précédentes, des campagnes médiatiques mettant en garde le consommateur contre certains risques d'abus.

In dit kader moet ook worden benadrukt dat Febelfin, al dan niet in samenwerking met de overheid, de voorbije jaren mediacampagnes heeft gedaan die de consument voor bepaalde gevaren van misbruik waarschuwde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une des intervenantes précédentes souligne ->

Date index: 2023-08-18
w