Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une deuxième proposition législative sera présentée » (Français → Néerlandais) :

(7) Comme la Cour de Justice l'a déjà annoncé, une deuxième proposition législative sera présentée afin de déterminer l'ensemble des modalités détaillées de transfert du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, y inclus ses sept postes de juges, son personnel et ses ressources.

(7) Zoals het Hof van Justitie reeds heeft aangekondigd zal een tweede wetgevingsvoorstel ingediend worden om alle nadere regelingen vast te stellen in verband met de overdracht van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van zijn zeven posten van rechters en zijn personeel en middelen.


En son article 1 , le texte du traité énonce expressément qu'au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, sur la base d'une évaluation de la coopération, et en concertation avec la Commission européenne ou sur la proposition de celle-ci, une initiative législative sera présentée en vue de l'intégration de la coopération dans le cadre juridique de l'Union européenne.

In artikel 1 van het verdrag wordt uitdrukkelijk bepaald dat uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag, op basis van een evaluatie van de samenwerking en in overleg met de Europese Commissie of op voorstel van de Europese Commissie, een wetgevend initiatief zal worden genomen dat tot doel heeft deze samenwerking op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.


M. Galand renvoie à la mise à jour de la proposition nº 2-686, qui a déjà été commentée par Mme De Roeck et qui sera présentée sous forme d'amendements à la proposition de loi nº 2-695.

De heer Galand verwijst naar de actualisering van het wetsvoorstel nr. 2-686, dat reeds eerder werd toegelicht door mevrouw De Roeck en dat in de vorm van amendementen op het wetsvoorstel nr. 2-695 zal worden ingediend.


M. Galand renvoie à la mise à jour de la proposition nº 2-686, qui a déjà été commentée par Mme De Roeck et qui sera présentée sous forme d'amendements à la proposition de loi nº 2-695.

De heer Galand verwijst naar de actualisering van het wetsvoorstel nr. 2-686, dat reeds eerder werd toegelicht door mevrouw De Roeck en dat in de vorm van amendementen op het wetsvoorstel nr. 2-695 zal worden ingediend.


3. En mai 1997 sera présentée une deuxième analyse chiffrée.

3. In mei 1997 wordt een tweede cijfermatige analyse voorgelegd.


6. invite la Commission à décider, d'ici la fin de l'année, s'il y a lieu de présenter une proposition de révision de la directive relative à la sûreté nucléaire, et souligne qu'une telle décision, et la proposition qui sera présentée, devront se baser sur le résultat des "tests de résistance" envisagés et prendre en compte une analyse approfondie de l'accident nucléaire survenu au Japon;

6. verzoekt de Commissie voor het einde van dit jaar te bepalen of het nodig is een voorstel in te dienen voor herziening van de richtlijn nucleaire veiligheid, waarbij een dergelijk besluit en het daaruit voortvloeiende voorstel gebaseerd moeten zijn op de uitkomsten van de geplande "stresstests", rekening houdend met een diepgaande analyse van het kernongeval in Japan;


Une deuxième directive générale sera présentée dans les prochains mois pour parfaire cet édifice.

De komende maanden zal deze operatie worden afgerond met een tweede omnibusrichtlijn.


La deuxième évaluation commune sera présentée au Conseil de ministres le 30 novembre 2009.

De tweede gezamenlijke beoordeling zal op 30 november 2009 aan de Raad van ministers worden gepresenteerd.


Je pense que cette proposition législative sera présentée au mois de juin.

Ik verwacht dat dit wetgevingsvoorstel in juni zal worden gepresenteerd.


En son article 1 , le texte du traité prévoit expressément qu'au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, sur la base d'une évaluation de la coopération et en concertation avec la Commission européenne ou sur la proposition de celle-ci, une initiative législative sera présentée en vue de l'intégration de la coopération dans le cadre juridique de l'Union européenne.

In artikel 1 van het verdrag wordt uitdrukkelijk bepaald dat uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag, op basis van een evaluatie van de samenwerking en in overleg met de Europese Commissie of op voorstel van de Europese Commissie, een wetgevend initiatief zal worden genomen dat tot doel heeft deze samenwerking op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.


w