Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une différence particulièrement marquée " (Frans → Nederlands) :

8. Une différence particulièrement marquée entre le PCT Phare et le PCT Tacis est que la Commission n'a pas institué pour ce dernier de mécanismes de coordination visant à promouvoir le dialogue et la coopération entre les NÉI et les pays voisins, et semblables à ceux existant déjà pour le PCT Phare.

8. Een bijzonder frappant verschil tussen het Phare-programma voor GS en het Tacis-programma voor GS is, dat de Commissie voor laatstgenoemd programma, anders dan voor het Phare-programma voor GS, geen coördinatiemechanismen heeft opgezet ter bevordering van een dialoog en samenwerking tussen de NOS en de aangrenzende landen.


La baisse a été particulièrement marquée pour les grands projets (Essen), avec une réduction de 25% par rapport aux chiffres de 1999.

De daling van het aantal overeenkomsten deed zich vooral voor bij de grotere projecten (Essen), met een daling van 25 % in vergelijking met de cijfers voor 1999.


Les disparités régionales entre zones urbaines et zones rurales seront particulièrement marquées dans certains d'entre eux.

Regionale ongelijkheden tussen stads- en plattelandsgebieden zullen bijzonder uitgesproken zijn in sommige van deze landen.


Malgré les énormes différences en matière de PNB par habitant mais aussi sur le plan du niveau de vie, différences plus marquées encore entre les six membres initiaux et les pays d'Indochine, et malgré les défis importants en découlant en matière de convergence, la croissance économique constante alimente l'assurance et l'équilibre de l'Association.

Ondanks de enorme verschillen in BNP per capita en levensstandaard die er vooral tussen de zes oorspronkelijke leden en de Indochinese landen bestaan en de grote uitdagingen inzake convergentie die hierdoor gesteld worden, voedt de gestadige economische groei het zelfvertrouwen en het gewicht van de Associatie.


La pauvreté est particulièrement marquée dans le monde rural.

De armoede is bijzonder groot in rurale gebieden.


Cette rencontre a été particulièrement marquée par le témoignage d'enfants du Tiers monde eux- mêmes victimes du travail des enfants.

Wellicht historisch hierbij was de getuigenis van kinderen uit de derde wereld die zelf " slachtoffer " zijn van kinderarbeid.


Le but sous-jacent du crédit d'impôt est de veiller à ce qu'il y ait une différence suffisamment marquée entre les revenus de remplacement et les revenus du travail.

De onderliggende bedoeling van het belastingkrediet is erop gericht het verschil tussen vervangingsinkomens en inkomsten uit arbeid voldoende groot te maken.


Cette plus grande affluence à certaines heures est particulièrement marquée dans les bureaux comme celui de Bruxelles situés dans les grandes agglomérations où les assurés sociaux se déplacent plus facilement.

Deze grote toeloop op een aantal piekmomenten doet zich meer voor in bureaus zoals dat van Brussel, omdat de sociaal verzekerden zich in een grote stad makkelijker kunnen verplaatsen.


L'année 2002 a été plus particulièrement marquée par l'examen des propositions de la Commission en vue de la simplification, de la clarification, de la coordination et de la gestion flexible des politiques structurelles.

Kenmerkend voor 2002 waren de besprekingen van de Commissievoorstellen voor vereenvoudiging, verduidelijking, coördinatie en flexibeler beheer van het structuurbeleid.


Cette différence est particulièrement marquée pour les femmes.

Het verschil is bijzonder groot bij vrouwen.


w