Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une dimension régionale particulièrement importante " (Frans → Nederlands) :

Cette dimension est particulièrement importante pour les mesures financées dans le cadre de l'aide aux populations et des soins de santé en matière de procréation, y compris le VIH/sida, où les 17 actions sélectionnées en 2001 intègrent la perspective hommes/femmes et accordent une attention spéciale au rôle et aux droits des femmes pour l'accès et la participation aux services sociaux.

Deze dimensie is bijzonder belangrijk in het geval van gefinancierde acties op het gebied van de gezondheidsprogramma's en de reproductieve gezondheidszorg, met inbegrip van de bestrijding van HIV/aids, waar de 17 in 2001 geselecteerde acties het genderperspectief integreren en bijzondere aandacht besteden aan de rol en de rechten van vrouwen ten aanzien van de toegang tot en de deelname aan sociale voorzieningen.


Les révoltes et les révolutions qui se produisent dans la région ont également une dimension régionale très importante.

De opstanden en revoluties in de regio hebben eveneens een zeer belangrijke regionale dimensie.


Une importance particulière est accordée à la dimension régionale.

Bijzondere nadruk ligt daarbij op de regionale dimensie.


Une attention particulière doit aussi être apportée à la dimension régionale du soutien aux PME, considérant qu'elles sont nombreuses à connaître un ancrage local ou régional.

Er moet bijzondere aandacht komen voor de regionale dimensie van de steun aan KMO's, aangezien vele lokaal of regionaal verankerd zijn.


La nature de la croissance est particulièrement importante en raison de son effet sur les autres dimensions.

Aard van groei is zeker belangrijk omwille van het effect op de andere dimensies.


La nature de la croissance est particulièrement importante en raison de son effet sur les autres dimensions.

Aard van groei is zeker belangrijk omwille van het effect op de andere dimensies.


12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale en date d ...[+++]

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]


L'accès aux ressources limitées en eau et la protection environnementale des ressources hydriques présentent une dimension régionale particulièrement importante étant donné que le principal bassin fluvial de la région, le bassin du Nil, constitue une ressource transfrontalière partagée par dix États, dont cinq des sept pays de la Corne.

De toegang tot de beperkte watervoorraden en de ecologische bescherming van de watervoorraden hebben een bijzonder belangrijke regionale dimensie, aangezien de voornaamste rivier in de regio, de Nijl, een grensoverschrijdende hulpbron is die gezamenlijk wordt gebruikt door tien landen, waaronder vijf van de in totaal zeven landen in de Hoorn van Afrika.


(8) Une attention particulière devrait être portée à la dimension régionale de l'assistance communautaire, en vue de renforcer la coopération régionale et de soutenir le rôle moteur de l'Union européenne dans le cadre du Pacte de stabilité.

(8) Bijzondere aandacht dient te gaan naar de regionale dimensie van de communautaire bijstand, ter versterking van de regionale samenwerking en ter ondersteuning van de stuwende rol van de Europese Unie in het kader van het Stabiliteitspact.


La dimension régionale de la mobilité a été particulièrement mise en avant dans la communication de la Commission intitulée "Réalisation de l'«Espace européen de la recherche» : Orientations pour les actions de l'Union dans le domaine de la recherche (2002-2006) [3].

De regionale dimensie van mobiliteit werd speciaal benadrukt in de mededeling van de Commissie "Totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte": Oriëntaties voor de activiteiten van de Unie op het gebied van onderzoek (2002-2006)" [3].


w