Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Demande de discussion d'urgence
Discussion article par article
Discussion de biens
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion

Vertaling van "une discussion crédible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep




demande de discussion d'urgence

verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging








discussion article par article

bespreking van de artikelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. est conscient que le second scénario précité, applicable aux programmes opérationnels qui ne pourront pas être adoptés d'ici fin 2014, à savoir la rebudgétisation, de l'exercice 2014 à l'exercice 2015, des montants non engagés, conformément à l'article 19 du CFP, implique une révision du CFP d'ici au 1 mai 2015 qui, même si elle est de nature technique, doit respecter la procédure budgétaire pluriannuelle; invite, par conséquent, la Commission à entamer dès que possible des discussions avec le Parlement et avec le Conseil afin de définir une feuille de route crédible garantiss ...[+++]

6. beseft dat het tweede scenario met betrekking tot de operationele programma's die aan het eind van 2014 niet klaar zijn voor goedkeuring, te weten het herbudgetteren in 2015 van ongebruikte toewijzingen van 2014, noopt tot herziening van het MFK op uiterlijk 1 mei 2015, overeenkomstig artikel 19 van het MFK, en dat daarbij, ook al betreft het een puur technische kwestie, de procedure voor de meerjarige begroting moet worden gevolgd; verzoekt de Commissie derhalve om zo spoedig mogelijk met het Parlement en de Raad in overleg te treden om tot een haalbaar stappenplan te komen dat ervoor zorgt dat de herziening van het MFK zo vroeg mog ...[+++]


Le Conseil OTAN-Russie doit être un forum crédible pour la poursuite de discussions entre les États-Unis et la Russie en matière de développement d'un bouclier contre les projectiles entrants, afin de parvenir à une solution acceptable pour toutes les parties concernées;

De NAVO-Rusland Raad moet een geloofwaardig forum bieden voor verdere gesprekken tussen de Verenigde Staten en Rusland inzake de ontwikkeling van een verdedigingsschild tegen inkomende projectielen om voor alle betrokken partijen een aanvaardbare oplossing te bereiken;


73. juge regrettable que les possibilités d'économies d'énergie ne soient pas prises en compte de manière adéquate, au niveau international comme dans l'Union; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies financières, de renforcer la sécurité énergétique et la compétitivité et de réduire les émissions; invite l'Union européenne à prêter une plus grande attention aux économies d'énergie dans le cadre des négociations internationales, lors des discussions sur le transfert de technologies, les projets de d ...[+++]

73. betreurt dat het energiebesparingspotentieel internationaal en binnen de EU niet adequaat wordt benut; wijst erop dat energiebesparingen nieuwe mogelijkheden bieden voor werkgelegenheid, economische besparingen, energiezekerheid, concurrentievermogen en emissiereducties; verlangt dat de EU meer aandacht besteedt aan energiebesparingen bij internationale onderhandelingen over technologieoverdracht, ontwikkelingsplannen voor ontwikkelingslanden of financiële bijstand; onderstreept dat de EU en haar lidstaten de eigen doelstellingen moeten halen om geloofwaardig te zijn;


72. juge regrettable que les possibilités d'économies d'énergie ne soient pas prises en compte de manière adéquate, au niveau international comme dans l'Union; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies financières, de renforcer la sécurité énergétique et la compétitivité et de réduire les émissions; invite l'Union européenne à prêter une plus grande attention aux économies d'énergie dans le cadre des négociations internationales, lors des discussions sur le transfert de technologies, les projets de d ...[+++]

72. betreurt dat het energiebesparingspotentieel internationaal en binnen de EU niet adequaat wordt benut; wijst erop dat energiebesparingen nieuwe mogelijkheden bieden voor werkgelegenheid, economische besparingen, energiezekerheid, concurrentievermogen en emissiereducties; verlangt dat de EU meer aandacht besteedt aan energiebesparingen bij internationale onderhandelingen over technologieoverdracht, ontwikkelingsplannen voor ontwikkelingslanden of financiële bijstand; onderstreept dat de EU en haar lidstaten de eigen doelstellingen moeten halen om geloofwaardig te zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dans l'intérêt de l'UE d'entamer les discussions sur les chapitres délicats à un stade précoce des négociations, notamment dans le cas du chapitre consacré au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, qui nécessite l'établissement d'un bilan crédible et convaincant et, de ce fait, est susceptible de figurer parmi les chapitres qui seront clôturés les derniers.

Het is in het belang van de EU in een vroeg stadium van de onderhandelingen de discussie te openen over moeilijke hoofdstukken, met inbegrip van het hoofdstuk over justitie en de fundamentele rechten, waarvoor de vaststelling van een overtuigende en geloofwaardige staat van dienst noodzakelijk is, en die daarom vermoedelijk tot de laatste hoofdstukken behoren die gesloten zullen worden.


Il est dans l'intérêt de l'UE d'entamer les discussions sur les chapitres délicats à un stade précoce des négociations, notamment dans le cas du chapitre consacré au pouvoir judiciaire et aux droits fondamentaux, qui nécessite l'établissement d'un bilan crédible et convaincant et, de ce fait, est susceptible de figurer parmi les chapitres qui seront clôturés les derniers.

Het is in het belang van de EU in een vroeg stadium van de onderhandelingen de discussie te openen over moeilijke hoofdstukken, met inbegrip van het hoofdstuk over justitie en de fundamentele rechten, waarvoor de vaststelling van een overtuigende en geloofwaardige staat van dienst noodzakelijk is, en die daarom vermoedelijk tot de laatste hoofdstukken behoren die gesloten zullen worden.


Ce que je voudrais toutefois conseiller à mes amis dans ces deux pays est d’utiliser de manière optimale les possibilités que la nouvelle politique de l’UE est sur le point de leur offrir et de tendre vers un niveau permettant une discussion crédible en vue d’une association pouvant déboucher sur une éventuelle adhésion.

Wat ik mijn vrienden in beide landen echter zou willen aanraden, is volop gebruik te maken van de kansen die het nieuwe beleid van de EU gaat bieden en zich op te werken naar een niveau waarop een geloofwaardige discussie kan worden gevoerd over een associatie, die tot een eventueel lidmaatschap kan leiden.


En ce sens, je prie le Parlement européen de nous donner la possibilité de mener une discussion crédible avec la Turquie, d'apporter une contribution crédible aux changements en Turquie.

Ik wil het Europees Parlement vragen om ons in dat licht de mogelijkheid te geven om op een geloofwaardige manier met Turkije te overleggen en bij te dragen aan veranderingen in Turkije.


- Exposés / discussion 2010/2011-0 Note d'instruction du secrétaire d'Etat du 27/11/2009 adressée à l'Office des étrangers.- Régularisations.- Cas de fraude.- Condamnations encourues à l'étranger.- Notion d'ordre public.- Chiffres concernant le nombre de dossiers.- Principe de proportionnalité.- Eléments d'ancrage.- " Woonstcontroles" .- Attestation relative aux connaissances linguistiques.- Contrats de travail.- Tentative crédible.- Avis des autorités communales.- Accord de la Saint-Alexis.- Loi Lejeune.- Jurisprudence du Conseil du ...[+++]

- Uiteenzettigen / bespreking 2010/2011-0 Instructienota van 27/11/2009 die de Staatssecretaris tot de Dienst Vreemdelingenzaken heeft gericht.- Regularisaties.- Fraudegevallen.- In het buitenland opgelopen veroordelingen.- Begrip 'openbare orde'.- Cijfers m.b.t. het aantal dossiers.- Evenredigheidsbeginsel.- Verankeringselementen.- Woonstcontroles.- Bewijs van de talenkennis.- Arbeidsovereenkomsten.- Geloofwaardige poging. -Adviezen van de gemeentelijke overheden.- Alexiusakkoord.- Wet-Lejeune.- Rechtspraak van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen 53K1390001 Sarah Smeyers ,N-VA - Blz : 3,4,18-20,25,26 Jacqueline Galant ,MR - Blz : 4,5,20 Rachid Madrane , ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une discussion crédible ->

Date index: 2024-01-19
w