Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une disposition identique figure » (Français → Néerlandais) :

Une disposition identique figure déjà dans l'article 132, alinéa 1 , de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur.

Een gelijkaardige bepaling bevindt zich alvast in artikel 132, eerste lid, van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming.


Une disposition identique figure déjà dans l'article 132, alinéa 1, de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur.

Een gelijkaardige bepaling bevindt zich alvast in artikel 132, eerste lid, van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming.


Une disposition identique figure d'ailleurs dans un projet de loi plus large, relatif à la Cour d'arbitrage, que le vice-premier ministre déposera sous peu.

Een identieke bepaling is trouwens opgenomen in een ruimer wetsontwerp betreffende het Arbitragehof, dat de vice-eerste minister binnenkort zal indienen.


Le ministre confirme que cette disposition est une reprise intégrale d'une disposition identique figurant dans la directive 97/33/CE, publiée dans le Journal officiel des Communautés européennes du 26 juillet 1997.

De minister bevestigt dat die bepaling volledig overgenomen is uit richtlijn 97/33 gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen van 26 juli 1997.


Ce régime est inscrit à l'article 123, § 1 , de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, qui est une reprise littérale d'une disposition identique figurant dans la loi initiale du 28 juin 1983 sur la Cour d'arbitrage, qui énonce:

Die regeling is vervat in artikel 123, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, dat een letterlijke overneming is van een zelfde bepaling in de oorspronkelijke wet van 28 juni 1983 op het Arbitragehof en dat luidt als volgt :


Une disposition identique existe pour la police fédérale.

Voor de federale politie bestaat een identieke bepaling.


Ces dispositions seront bientôt renforcées par les dispositions qui figurent dans la deuxième Directive sur les Services de Paiement, la PSD 2,qui vient d'entrer en vigueur le 12 janvier 2016 et qui doit être transposée dans les droits nationaux pour le 13 janvier 2018.

Deze bepalingen zullen binnenkort worden aangescherpt door de bepalingen uit de tweede richtlijn voor Betalingsdiensten PSD 2, die in werking is getreden op 12 januari 2016 en in nationaal recht moet worden omgezet tegen 13 januari 2018.


En ce qui concerne la prévention, la protection et la surveillance de la santé des travailleurs et des travailleuses, la loi du 4 août 1996 sur le bien-être au travail et ses différents arrêtés d’exécution contiennent des dispositions identiques tant pour les hommes que pour les femmes, ce qui garantit la même protection de la santé pour les femmes et pour les hommes.

Wat de preventie, de bescherming en het gezondheidstoezicht op de werknemers en werkneemsters betreft, bevatten de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de verscheidene uitvoeringsbesluiten ervan identieke bepalingen, zowel voor de mannen als voor de vrouwen, wat borg staat voor dezelfde bescherming van de gezondheid voor mannen en vrouwen.


Une autre piste serait l'introduction d'un article de loi qui, dans le cas d'un contrat conclu à la suite d'une pratique commerciale déloyale, imposerait une sanction civile (remboursement), par analogie avec l'article VI. 38 CDE, qui inclut une disposition identique en ce qui concerne les contrats conclus avec les consommateurs.

Een andere piste zou kunnen bestaan in het inlassen van een wetsartikel dat, in het geval van een overeenkomst afgesloten ingevolge een oneerlijke handelspraktijk, in een burgerlijke sanctie (terugbetaling) voorziet. Dit naar analogie met artikel VI. 38 WER dat hetzelfde stelt waar het contracten met consumenten betreft.


L'article 9 de l'arrêté du Régent [n° 78] du 18 mars 1831 organique de l'administration des finances a survécu à l'abrogation par la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale des dispositions identiques qui étaient inscrites dans tous les codes fiscaux.

Artikel 9 van het Regentbesluit [nr. 78] van 18 maart 1831- Organiek besluit van het bestuur van 's lands middelen - ontsnapte aan de opheffing door de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen van de identieke bepalingen in alle fiscale wetboeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une disposition identique figure ->

Date index: 2024-08-12
w