Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une démarche collective doit » (Français → Néerlandais) :

En dépit des efforts de concertation et de coordination en matière de RSS, nous constatons que certains projets bilatéraux des États membres (dont la Belgique) ne répondent pas entièrement à la logique et à la démarche collectives.

Ondanks alle inspanningen van overleg en coördinatie aangaande de SSR stellen wij vast dat bepaalde bilaterale projecten van lidstaten (waaronder België) niet volledig overeenstemmen met de collectieve aanpak.


En dépit des efforts de concertation et de coordination en matière de RSS, nous constatons que certains projets bilatéraux des États membres (dont la Belgique) ne répondent pas entièrement à la logique et à la démarche collectives.

Ondanks alle inspanningen van overleg en coördinatie aangaande de SSR stellen wij vast dat bepaalde bilaterale projecten van lidstaten (waaronder België) niet volledig overeenstemmen met de collectieve aanpak.


— une solidarité qui s'exprime également dans une défense des institutions européennes et d'une démarche collective à 27 et dans une gestion commune de la dette (eurobonds);

— dat de solidariteit ook tot uiting zou komen in de verdediging van de Europese instellingen en een collectieve aanpak — met 27 — alsook een gemeenschappelijk beheer van de schuld (eurobonds);


(7 bis) La communication de la Commission sur la nouvelle stratégie de santé animale pour l'Union européenne précise que, les agents pathogènes contagieux pouvant facilement se propager d'une exploitation à l'autre, une démarche collective doit être adoptée pour les mesures de prévention et de biosécurité.

(7 bis) In de mededeling van de Commissie over een nieuwe strategie voor diergezondheid voor de Europese Unie wordt onderstreept dat een collectieve aanpak voor preventie- en biobeveiligingsmaatregelen moet worden gevolgd, aangezien besmettelijke ziekteverwekkers zich snel van het ene naar het andere bedrijf kunnen verspreiden.


Les opérateurs peuvent participer à des démarches collectives volontaires de surveillance des maladies animales.

Exploitanten kunnen deelnemen aan bestaande vrijwillige collectieve maatregelen voor de surveillance van dierziekten.


d bis) coûts d'indemnisation des opérateurs pour la mise en œuvre de mesures de biosécurité renforcées nécessaires pour la protection de l'Union contre un organisme nuisible prioritaire et conduites dans le cadre de démarches collectives;

d bis) kosten voor de compensatie van de exploitanten voor de uitvoering van versterkte bioveiligheidsmaatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de Unie tegen een prioritair plaagorganisme en die passen in het kader van een collectief optreden;


d quater) coûts d'indemnisation des opérateurs pour la mise en œuvre de mesures de biosécurité renforcées dans le cadre de démarches collectives;

d quater) kosten voor de compensatie van exploitanten voor de uitvoering van versterkte bioveiligheidsmaatregelen in het kader van een collectief optreden;


b quater) coûts d'indemnisation des opérateurs pour la mise en œuvre de mesures de biosécurité renforcées dans le cadre de démarches collectives;

b quater) kosten voor de compensatie van exploitanten voor de uitvoering van versterkte bioveiligheidsmaatregelen in het kader van een collectief optreden;


Il convient de rappeler que l’article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévoit que le travailleur qui tombe malade doit avertir immédiatement son employeur et si l’employeur l’exige, ou si cela est prévu dans le règlement de travail ou dans une convention collective de travail, il doit produire un certificat médical comme preuve de son incapacité de travail Ce certificat médical doit en principe être remis dans les deux jours ouvrables à compter du début de la maladie, ou tout autre délai prévu dans la ...[+++]

Het past eraan te herinneren dat artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat de werknemer die ziek wordt onmiddellijk zijn werkgever moet op de hoogte brengen, en dat hij, indien de werkgever hierom verzoekt of indien het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst dit voorschrijft, een geneeskundig getuigschrift voorlegt als bewijs van zijn arbeidsongeschiktheid. Dit geneeskundig getuigschrift moet in beginsel afgegeven worden binnen twee werkdagen vanaf de aanvang van de ziekte, ...[+++]


L’article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévoit que le travailleur qui tombe malade doit avertir immédiatement son employeur et si l’employeur l’exige, ou si cela est prévu dans le règlement de travail ou dans une convention collective de travail, il doit produire un certificat médical comme preuve de son incapacité de travail Ce certificat médical doit en principe être remis dans les deux jours ouvrables à compter du début de la maladie, ou tout autre délai prévu dans la convention collective de tra ...[+++]

Artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat de werknemer die ziek wordt onmiddellijk zijn werkgever moet op de hoogte brengen, en dat hij, indien de werkgever hierom verzoekt of indien het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst dit voorschrijft, een geneeskundig getuigschrift voorlegt als bewijs van zijn arbeidsongeschiktheid. Dit geneeskundig getuigschrift moet in beginsel afgegeven worden binnen twee werkdagen vanaf de aanvang van de ziekte, of binnen elke andere termijn be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une démarche collective doit ->

Date index: 2021-05-09
w