Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une enquête interne sera-t-elle ouverte " (Frans → Nederlands) :

Dans l'article publié par "Knack", le parquet d'Anvers a déclaré que ces fuites sont inadmissibles. 1. a) Est-il exact que la demande d'entraide judiciaire n'est parvenue au secrétariat des demandes d'entraide judiciaire à Brasilia que deux ans et demi après sa rédaction? b) Dans l'affirmative, pourquoi a-t-il fallu aussi longtemps? c) Une enquête interne sera-t-elle ouverte pour déterminer les causes de ce retard?

Het parket van Antwerpen verklaarde in het bewuste artikel in "Knack" dat dit eigenlijk niet kon. 1. a) Klopt het dat het rechtshulpverzoek pas tweeënhalf jaar na het opstellen aangekomen is bij het secretariaat voor internationale rechtshulpverzoeken in Brasilia? b) Zo ja, wat was de reden voor deze lange termijn? c) Zal een intern onderzoek opgestart worden om dit verder te onderzoeken?


3. a) Etes-vous informé qu'un contact du prêtre a demandé et obtenu le droit de consulter le dossier ? b) Compte tenu du fait que l'instruction n'était pas encore clôturée, est-il exact que cette autorisation aurait dû être refusée ? c) Dans l'affirmative, comment expliquez-vous que le dossier ait malgré tout été consulté? d) Une enquête interne sera-t-elle menée pour en savoir plus à ce sujet?

3. a) Hebt u weet van de inzage die gevraagd en verkregen is door een contact van de pater? b) Is het correct dat deze inzage niet had mogen gebeuren, gelet op het feit dat het onderzoek nog niet was afgesloten? c) Zo ja, hoe is dit dan toch kunnen gebeuren? d) Zal een intern onderzoek opgestart worden om dit nader te onderzoeken?


2. Les syndicats ont déjà fait part de leurs craintes à propos de cette initiative. a) Cette enquête interne constitue-t-elle un prélude à une éventuelle rationalisation au niveau du personnel? b) Êtes-vous, aujourd'hui, en mesure de rassurer les travailleurs sur ce point?

2. De vakbonden hebben al hun bezorgdheid over dat initiatief geuit. a) Is dat intern onderzoek de voorbode van een mogelijke rationalisering van het personeelsbestand? b) Kan u de werknemers op dat punt thans geruststellen?


2. Les syndicats ont déjà fait part de leurs craintes à propos de cette initiative. a) Cette enquête interne constitue-t-elle un prélude à une éventuelle rationalisation au niveau du personnel? b) Êtes-vous, aujourd'hui, en mesure de rassurer les travailleurs sur ce point?

2. De vakbonden hebben al hun bezorgdheid over dat initiatief geuit. a) Is dat intern onderzoek de voorbode van een mogelijke rationalisering van het personeelsbestand? b) Kan u de werknemers op dat punt thans geruststellen?


2. Une enquête sera-t-elle ouverte par le parquet pour connaître les responsables de la divulgation de ces sources?

2. Zal het parket een onderzoek instellen om uit te maken wie verantwoordelijk is voor het lekken van die documenten?


7. Comment la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le Fonds monétaire international sera-t-elle mise en œuvre en ce qui concerne les taux d'intérêt et l'allocation de fonds et quelles seront les conséquences si les deux instruments n'ont pas égalité de rang?

7. Hoe zal de coördinatie tussen de EFSF en het IMF verlopen wat rentetarieven en verdeelsleutels betreft, en wat zijn de gevolgen als zij niet op gelijke voet (pari passu) staan?


La porte sera-t-elle ouverte aux modifications de tous les secteurs concernés?

Zal de deur openstaan voor de wijziging van elke andere opgenomen sector?


32. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l'Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l'OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu'une enquête interne sera ouverte et qu'elle examinera si "(.) de l'argent [a] été versé à quelqu'un au sein de l'OLAF (.) pour obtenir [des] documents" ; rappelle que le journaliste d'un hebdoma ...[+++]

32. wijst erop dat diverse malen interne informatie van OLAF aan de pers werd doorgegeven; constateert verder dat OLAF op 27 maart 2002 een persverklaring gepubliceerd heeft, waarin o.a. verklaard werd dat er een intern onderzoek werd ingesteld en dat daarbij ook zou worden onderzocht of dit document wellicht door betaling aan een ambtenaar verkregen werd ; de journalist van een Duits weekblad, waarin verschillende artikelen over OLAF-zaken verschenen waren, beschouwde dit als laster en diende een klacht in bij de Europese Ombudsman;


33. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l’Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l’OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu’une enquête interne sera ouverte et qu’elle examinera si "(.) de l’argent [a] été versé à quelqu’un au sein de l’OLAF (.) pour obtenir [des] documents"; rappelle que le journaliste d’un hebdomad ...[+++]

33. wijst erop dat diverse malen interne informatie van het Bureau aan de pers werd doorgegeven; constateert verder dat OLAF op 27 maart 2002 een persverklaring gepubliceerd heeft, waarin o.a. verklaard werd dat er een intern onderzoek werd ingesteld en dat daarbij ook zou worden onderzocht of dit document wellicht door betaling aan een ambtenaar verkregen werd; de journalist van een Duits weekblad, waarin verschillende artikelen over OLAF-zaken verschenen waren, beschouwde dit als laster en diende een klacht in bij de Europese Ombudsman;


au lieu de renforcer les droits des personnes concernées par une enquête interne, la possibilité prévue jusqu'à présent dans le règlement relatif à l'OLAF de saisir la Cour de justice des Communautés européennes leur est retirée lorsque l'Office arrête des sanctions à la suite de son enquête; ce serait là la porte ouverte à des abus de pouvoir (par exemple, ouverture d'une enquête en l'absence d'éléments probants suffisants, durée excessivement longue des enquêtes), car de telles infractions ...[+++]

in plaats van de rechten van personen naar wie een intern onderzoek wordt ingesteld, te versterken, is het de bedoeling dat zij beroofd worden van de mogelijkheid die de OLAF-verordening hun nu nog biedt, namelijk om een zaak aan te spannen bij het Europese Hof van Justitie, wanneer het Bureau bij zijn onderzoek voor hen belastende maatregelen neemt. Dit zou de deur wijd openzetten voor machtsmisbruik (bijv. instelling van een onderzoek zonder toereikende redenen, onredelijk lange duur van een onderzoek), omdat dergelijke overtredingen voortaan aan een rechterlijke toetsing onttrokken zouden zijn;


w