Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une enquête spécifique menée » (Français → Néerlandais) :

Cependant, les objectifs de la conférence, à laquelle ont participé 44 représentants de 27 des États membres et de l'Islande, étaient les suivants: - informer quant aux possibilités liées aux méthodes d'enquête financière intégrées dans le domaine de la criminalité transfrontalière internationale; - identifier les possibilités de coopération multidisciplinaire dans les enquêtes transfrontalières menées dans le domaine financier; - appliquer l'approche intégrée aux enquêtes financières dans le domaine de la criminalité transfrontaliè ...[+++]

Wel kan gesteld worden dat de doelstellingen van deze conferentie met 44 deelnemers uit de 27 lidstaten en IJsland de volgende waren: - bestuderen van de mogelijkheden van geïntegreerde aanpak van financiële onderzoeken in het kader van de internationale grensoverschrijdende misdaad; - identificeren van de mogelijkheden tot multidisciplinaire samenwerking in grensoverschrijdende, financiële onderzoeken; - toepassen van de geïntegreerde aanpak op financiële onderzoeken naar grensoverschrijdende misdaad en op de ontneming van vermogensbestanddelen; - benutten van de diensten aangeboden door Europol en financiële inlichtingendiensten; - ...[+++]


2. Comme mentionné au point 1, l'inspection n'opère de contrôle que sur les gazages effectués en Belgique. 3. Pour les gazages effectués au moyen de biocides, aucune enquête spécifique n'est menée sur les résidus de produits résultant d'un gazage.

2. Zoals onder punt 1 vermeld voert de dienst inspectie enkel controles uit op begassingen die in België worden uitgevoerd. 3. Voor begassingen uitgevoerd met biocides is er geen specifiek onderzoek naar de residuen op producten ten gevolge van een begassing.


En 2014, une enquête spécifique relative à la culture de l'entreprise, menée auprès d'environ 1200 cadres, a mis en avant le fait que le respect de la diversité était ressenti comme un point fort de la culture de bpost 2.

In 2014 heeft een enquête onder ongeveer 1200 kaderleden aangetoond dat het respecteren van de diversiteit aangevoeld wordt als een sterk punt binnen de bedrijfscultuur van bpost.


Des enquêtes sont menées à l'occasion de plaintes de consommateurs et d'entreprises ainsi que dans des secteurs spécifiques (produits à risque): le pain, le poisson, les jus de fruits, l'eau, les croquettes de crevettes, la viande de poulet, etc.

Er wordt onderzoek gedaan naar aanleiding van klachten van consumenten en bedrijven, alsook in specifieke sectoren (risicogevoelige producten): brood, vis, fruitsap, water, garnaalkroketten, kippenvlees, enzovoort.


Les circonstances exactes de l'accident font parties de l'enquête actuellement menée par le Service suisse d'enquête de sécurité.

De exacte omstandigheden van het ongeval maken deel uit van het onderzoek dat het Zwitserse dienst voor de veiligheidsonderzoek momenteel voert.


La consultation en ligne a été complétée par une enquête spécifique menée auprès de 147 gestionnaires de projets LIFE.

Deze onlineraadpleging werd aangevuld met een gerichte enquête bij 147 LIFE-projectbeheerders.


Résultats de la première enquête Eurobaromètre menée à l'échelon régional

Resultaten van eerste Eurobarometer op regionaal niveau


L'Union rappelle que l'obligation de rendre des comptes est une composante essentielle du processus de réconciliation nationale et implique que des enquêtes soient menées afin de déterminer les responsabilités spécifiques pour les crimes qui auraient été commis par les forces régulières ainsi que par les Tigres de libération de l'Eelam tamoul (LTTE), mouvement qui continue de figurer sur la liste des organisations terroristes de l'UE.

De EU herinnert eraan dat het punt verantwoording een essentieel onderdeel vormt van het proces van nationale verzoening en impliceert dat onderzoek wordt gedaan naar specifieke verantwoordelijkheden voor mogelijke misdrijven die zijn gepleegd door de officiële strijdkrachten en door de LTTE, die in de EU nog altijd op de lijst van terroristische organisaties staat.


3. Le Conseil prend note de la proposition des autorités ouzbèkes visant à ce que la communauté internationale soit associée à l'enquête que mène l'Ouzbékistan au sujet des événements survenus à Andijan, mais il reste fermement convaincu qu'une enquête internationale indépendante devrait être menée; les mesures qui devront être prises dans ce sens feront l'objet d'une coordination avec les Nations Unies, l'OSCE et les autres organisations internationales concernées.

3. De Raad neemt nota van het voorstel van de Oezbeekse autoriteiten de internationale gemeenschap te betrekken bij het Oezbeekse onderzoek naar de gebeurtenissen in Andijan, maar hij blijft er stellig van overtuigd dat een onafhankelijk internationaal onderzoek moet worden ingesteld en hij zal de nodige stappen in die richting coördineren met de VN, de OVSE en andere bevoegde internationale organisaties.


L'enquête sera menée, d'une part, à l'égard de l'apport en capital neuf de 8,6 millions d'euros (350 millions de BEF) effectué en 1997 à l'occasion de l'augmentation du capital de ce groupe, approuvée par la Commission le 16 septembre 1998. D'autre part, l'enquête visera une intervention supplémentaire, non communiquée à la Commission au moment de sa décision, que les autorités wallonnes avaient consentie, également en 1997, sous forme de deux prêts d'un total de 12,4 million d'euros (500 millions de BEF), au groupe Heye-Glas en vue de financer sa contribution au capital de Verlipack.

Het onderzoek zal in de eerste plaats betrekking hebben op de, door de Commissie op 16 september 1998 goedgekeurde, inbreng van 350 miljoen BEF vers kapitaal in 1997 bij de verhoging van het kapitaal van de groep. In de tweede plaats zal het onderzoek betrekking hebben op een bijkomende maatregel die op het ogenblik waarop zij haar beschikking gaf, niet bij de Commissie was aangemeld, namelijk de toekenning door de Waalse autoriteiten, eveneens in 1997, van twee leningen voor een totaalbedrag van 12.394.676 EUR (500 miljoen BEF), aan de groep Heye-Glas, bestemd om zijn inbreng van kapitaal in Verlipack te financieren.


w