Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Batellerie

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepsvaart


Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expiration du contrat de travail, autrement que par décès ou la mise à la retraite, pour autant que le travailleur n'a pas conclu un nouveau contrat de travail avec une entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant du champ d'application de la convention collective de travail du 24 juin 2010.

De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een onderneming die gebaremiseerden tewerkstelt die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2010 vallen.


- "les entreprises" : toute entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant du champ d'application de la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007;

- "de ondernemingen" : elke onderneming die gebaremiseerde werknemers in dienst heeft, die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007 vallen;


L'expiration du contrat de travail, autrement que par décès ou la mise à la retraite, pour autant que le travailleur n'a pas conclu un nouveau contrat de travail avec une entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant du champ d'application de la convention collective de travail du 29 novembre 2007.

De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een onderneming die gebaremiseerde werknemers tewerkstelt die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2007 vallen.


Art. 2. Définitions 2.1. Parties Au sens du présent règlement, on entend par : - "l'organisateur" : l'association sans but lucratif ayant pour dénomination le "Fonds pour Allocations Complémentaires"; - "l'organisme de pension" : les organismes désignés par le "Fonds pour Allocations Complémentaires" à l'article 5 de la convention collective de travail du 8 février 2007; - "l'O.F.P. ELGABEL" : l'Organisme de Financement de Pensions ELGABEL, gestionnaire de l'engagement de solidarité; - "les entreprises/les sociétés" : toute entrepr ...[+++]

Art. 2. Definities 2.1. Partijen In de zin van dit reglement verstaat men onder : - "de inrichter" : de vereniging zonder winstoogmerk met als benaming het "Fonds voor Aanvullende Vergoedingen"; - "de pensioeninstelling" : de instellingen aangeduid door het "Fonds voor Aanvullende Vergoedingen" in artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 2007; - "het O.F.P. ELGABEL" : het organisme voor de financiering van pensioenen die de solidariteitstoezegging beheert; - "de ondernemingen/vennootschappen" : elke onderneming die gebaremiseerde werknemers in dienst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les entreprises occupant 50 travailleurs et plus, le règlement préférentiel et le planning à élaborer feront l'objet d'une concertation au sein du conseil d'entreprise et/ou dans le comité de prévention et de protection au travail.

In de ondernemingen met 50 en meer werknemers zullen de uit te werken voorkeursregeling en planning, het voorwerp uitmaken van een overleg in de ondernemingsraad en/of in het comité voor preventie en bescherming op het werk.


Art. 6. Une délégation syndicale peut être instituée dans les entreprises occupant 50 travailleurs ou plus, lorsqu'au moins un tiers du nombre d'ouvriers et ouvrières est organisé.

Art. 6. In ondernemingen waar 50 werknemers of meer tewerkgesteld zijn, kan een syndicale afvaardiging opgericht worden wanneer minstens één derde van het aantal werklieden en werksters georganiseerd is.


I. - Champ d'application Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, pour autant que les entreprises occupent 20 travailleurs ou plus.

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel en voor zover de ondernemingen 20 of meer werknemers tewerkstellen.


I. - Champ d'application Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et employés des entreprises occupant 5 travailleurs ou plus et ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant.

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die 5 of meer werknemers tewerkstellen en die ressorteren onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel.


Ier. - Champ d'application Article 1er. § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant pour autant que les entreprises occupent 20 travailleurs ou plus. § 2.

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel en voor zover de ondernemingen 20 of meer werknemers tewerkstellen. §2.


IV. - Barèmes dans les entreprises occupant 10 travailleurs ou plus Art. 6. Salaires horaires minima dans les petites boulangeries et pâtisseries Au 1 janvier 2014, les salaires horaires minima suivants sont d'application pour les ouvriers des petites boulangeries et pâtisseries occupant 10 travailleurs ou plus.

IV. - Barema's in de ondernemingen die 10 werknemers of meer tewerkstellen Art. 6. Minimum uurlonen in de kleine bakkerijen en banketbakkerijen Op 1 januari 2014 gelden volgende minimum uurlonen voor de arbeiders in de kleine bakkerijen en banketbakkerijen die 10 werknemers of meer tewerkstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant ->

Date index: 2021-07-07
w