Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Cour de sûreté de l'État
Enveloppe soumise à pression
Exception culturelle
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Juridiction d'exception
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
état d'exception

Traduction de «une exception soumise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]




liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les intercommunales, à l'exception de la catégorie exclue, ne sont pas nécessairement automatiquement soumises à l'impôt des sociétés.

Alle intercommunale verenigingen met uitzondering van de uitgesloten categorie zijn niet noodzakelijk automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen.


Des exceptions devraient également être prévues dans le cas d'États membres dont le territoire est essentiellement recouvert de forêts, pour les agriculteurs qui exercent leur activité agricole dans des zones soumises à des contraintes naturelles dans certaines régions essentiellement forestières soumises à un risque important d'exode rural.

Er moet tevens een uitzondering worden gemaakt, in geval van bosrijke lidstaten, voor landbouwers die een landbouwactiviteit uitoefenen in zones met natuurlijke beperkingen in bepaalde bosrijke gebieden, waar er een groot risico bestaat op landverlating.


1° La demande de dispense est soumise auprès du Service Dispenses d'Actiris avant le début des études, de la formation ou du stage, à l'exception du Stage FIRST qui fait l'objet d'une dispense d'office;

1° Het verzoek tot vrijstelling wordt voor het begin van de studies, opleiding of stage voorgelegd aan de dienst Vrijstellingen van Actiris, behalve voor de FIRST-stage, waarvoor automatisch een vrijstelling geldt;


A l'exception des rencontres internationales, la zone de police du club visiteur est soumise à un engagement obligatoire de spotters.

Met uitzondering van de internationale wedstrijden wordt daarom een verplichte inzet van spotters gehanteerd voor de politiezone van herkomst van bepaalde bezoekende clubs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réétiquetage ou le reconditionnement des médicaments expérimentaux et la préparation des médicaments visés à l'article 3, points 1 et 3, de la directive 2001/83/CE en vue de leur utilisation en tant que médicaments expérimentaux, respectivement visés à l'article 61, § 5, a), et c), du règlement, sont soumises aux règles du Guide PIC/S de bonnes pratiques pour la préparation de médicaments dans les établissements de santé, à l'exception de son annexe 3, repris en annexe.

De heretikettering of herverpakking van geneesmiddelen voor onderzoek en de bereiding van de in artikel 3, punten 1 en 3, van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde geneesmiddelen met het oog op hun gebruik als geneesmiddelen voor onderzoek, respectievelijk bedoeld in artikel 61, § 5, a) en c), van de verordening, zijn onderworpen aan de regels van de PIC/S Gids voor goede praktijken ter bereiding van geneesmiddelen in verzorgingsinstellingen, opgenomen in de bijlage, met uitzondering van zijn bijlage 3.


Les progrès à faire dans le cadre des deuxième et troisième piliers seront en principe réalisés sur la base de la méthode communautaire; la méthode de l'intégration différenciée et de la coopération renforcée restera une exception soumise à des procédures précises et relèvera du monopole d'initiative de la Commission européenne.

De vooruitgang in het kader van de tweede en de derde pijler gebeurt in principe op basis van de communautaire methode; gedifferentieerde integratie/versterkte samenwerking blijft de uitzondering en wordt onderworpen aan nauwkeurig omschreven procedures en het initiatiefmonopolie voor de Europese Commissie.


Les progrès à faire dans le cadre des deuxième et troisième piliers seront en principe réalisés sur la base de la méthode communautaire; la méthode de l'intégration différenciée et de la coopération renforcée restera une exception soumise à des procédures précises et relèvera du monopole d'initiative de la Commission européenne.

De vooruitgang in het kader van de tweede en de derde pijler gebeurt in principe op basis van de communautaire methode; gedifferentieerde integratie/versterkte samenwerking blijft de uitzondering en wordt onderworpen aan nauwkeurig omschreven procedures en het initiatiefmonopolie voor de Europese Commissie.


Les progrès à faire dans le cadre des deuxième et troisième piliers seront en principe réalisés sur la base de la méthode communautaire; la méthode de l'intégration différenciée et de la coopération renforcée restera une exception soumise à des procédures précises et relèvera du monopole d'initiative de la Commission européenne.

De vooruitgang in het kader van de tweede en de derde pijler gebeurt in principe op basis van de communautaire methode; gedifferentieerde integratie/versterkte samenwerking blijft de uitzondering en wordt onderworpen aan nauwkeurig omschreven procedures en het initiatiefmonopolie voor de Europese Commissie.


Sur base de cette jurisprudence, des barbecues et autres fêtes réservées aux pensionnaires (en présence bien entendu du personnel soignant) semblent clairement relever du champ d'application de l'exception précitée; au contraire, des fêtes où un plus large public est présent, les cafétérias, allées et halls accessibles au public (visiteurs, ..) ne relèveraient pas de ladite exception et seraient donc soumises au régime de droit commun.

Op basis van deze rechtspraak lijken barbecues en andere feestjes, die voorbehouden zijn voor de bewoners van het bejaardenhuis (in aanwezigheid van het verzorgend personeel uiteraard) duidelijk te vallen onder toepassing van voormelde uitzondering; feestjes daarentegen waar een ruimer publiek aanwezig is, cafetaria's, gangen en hallen toegankelijk voor het publiek (bezoekers, ..) zouden niet onder die uitzondering vallen en dus verder onder het stelsel van gemeen recht ressorteren.


Par ailleurs, si, en ce qui concerne la tenue d'une comptabilité « modèle loi de 1975 », une exception a été prévue pour les ASBL soumises à des règles au moins équivalentes, aucune exception n'a, par contre, été prévue en ce qui concerne l'obligation, au-delà de certains seuils fixés dans le projet, de recourir à un commissaire-réviseur.

Terwijl er met betrekking tot het houden van een boekhouding volgens het model van de wet van 1975 een uitzondering is ingesteld voor VZW's die aan minstens gelijkwaardige regels zijn onderworpen, is er geen enkele uitzonderling vastgesteld voor de verplichting om boven bepaalde in de wet vastgelegde drempels een beroep te doen op een commissaris-revisor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une exception soumise ->

Date index: 2022-08-31
w