Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une expertise accrue des acteurs-clés " (Frans → Nederlands) :

Cela suppose une meilleure vision du commerce légal et illégal des armes, une meilleure détection et un meilleur contrôle des sources éventuelles du milieu criminel et une expertise accrue des acteurs-clés dans la lutte contre le trafic d'armes.

Dit veronderstelt een betere beeldvorming van zowel de legale als illegale wapenhandel, een betere detectie van en controle op de mogelijke bronnen van het criminele milieu en een verhoogde expertise bij de sleutelactoren in de strijd tegen de illegale wapenhandel.


Au sein du projet PNS, différents objectifs traduisent la volonté notamment d'améliorer l'image du commerce illégal des armes, une meilleure détection et un meilleur contrôle des sources d'approvisionnement du milieu criminel ainsi que le développement d'une expertise accrue des acteurs-clés dans la lutte contre le trafic d'armes.

Het ontwerp NVP bevat verschillende doelstellingen die uiting geven tot onder andere de wil om de beeldvorming van illegale wapenhandel te verbeteren, een betere opsporing en een betere controle van de bevoorradingsbronnen van het criminele milieu alsook de ontwikkeling van een hogere expertise van de sleutelactoren in de strijd tegen wapenhandel.


Avant de développer ce cadre plus en détail, des avis ont été récoltés auprès des acteurs-clé comme le réseau d'expertise protection de la jeunesse.

Alvorens dit kader in detail verder uit te werken, werd advies ingewonnen van verschillende sleutelactoren, zoals het expertisenetwerk jeugdbescherming.


121. souligne l'importance d'une coopération accrue avec les nouveaux donateurs tels que la Chine, le Brésil et l'Inde, qui sont des pourvoyeurs de plus en plus influents d'aide et d'assistance aux pays pauvres et qui sont des acteurs clés dans un nouveau partenariat du développement mondial;

121. benadrukt het belang van meer samenwerking met nieuwe donoren zoals China, Brazilië en India, die steeds meer aan invloed winnen als verleners van steun en bijstand aan armere landen, en bovendien belangrijke spelers zijn in een nieuw mondiaal partnerschap voor ontwikkeling;


Pour être sélectionné, le projet doit rencontrer, au moins pour une grande partie, les critères suivants : 1° être conforme aux principes généraux énumérés à l'article 5 du présent arrêté; 2° être mis en oeuvre par des personnes ayant une compétence et une expérience pertinente dans ce domaine; 3° concourir, lorsque c'est possible, à la gestion du cycle de l'eau de façon globale et intégrée par le secteur public, dans le cadre d'un développement durable et d'intérêt général, en y associant les différents ...[+++]

Om geselecteerd te worden, moet het project beantwoorden aan ten minste een groot deel van de volgende criteria : 1° overeenstemmen met de algemene beginselen opgesomd in artikel 5 van dit besluit; 2° worden uitgevoerd door personen met bekwaamheid en relevante ervaring in dit domein; 3° indien mogelijk, bijdragen tot het globale en geïntegreerde beheer van de waterkringloop door de openbare sector, in het kader van een duurzame ontwikkeling en het algemeen belang, door verschillende betrokken plaatselijke spelers en actoren hierbij te betrekken; 4° de noden en de middelen van de plaatselijke bevolking precies inschatten; 5° technisc ...[+++]


Maillon clé de la chaîne alimentaire, l'agriculture doit donc, avec les acteurs des différentes filières, s'attacher à mériter la confiance des consommateurs, et s'inscrire dès lors résolument dans un effort soutenu et général d'amélioration de la sécurité alimentaire tout au long de la chaîne alimentaire, au travers d'une rigueur professionnelle, d'une technicité accrue, d'un encadrement adéquat, du respect de normes, de la mise e ...[+++]

De landbouw moet dan ook, als belangrijkste schakel in de voedselketen, samen met de andere schakels uit de verschillende bedrijfskolommen, een inspanning doen om het vertrouwen van de consumenten te winnen en moet zich blijvend inzetten voor de verbetering van de voedselveiligheid over de hele voedselketen. Daarbij moet worden gesteund op strenge beroepsprincipes, verhoogde vakbekwaamheid, afdoende begeleiding, naleving van normen, invoering van middelen om producten traceerbaar te maken en bedrijven en productieprocessen te erkennen, evenals op aangepaste controlemethoden.


4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseur ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang tot de markt, non-discriminatie en transparantie; prijs ...[+++]


Cette responsabilité signifie qu'il doit entre autres : développer une méthodologie globale de coordination, assurer une collaboration permanente entre les acteurs clés, optimaliser les méthodologies et les structures de collaboration, installer des structures de programmes et de projets, mettre en place un contrôle de qualité, organiser le reporting, responsabiliser les managers et leurs dirigeants, mettre son expertise au service des chefs de projet, introduire de nouvelles approches dans ...[+++]

Deze verantwoordelijkheid betekent dat hij onder meer een globale methodologie van coördinatie moet ontwikkelen, een permanente samenwerking moet verzekeren tussen de belangrijkste actoren, de methodologieën en de samenwerkingsstructuren moet optimaliseren, programma- en projectstructuren moet installeren, een kwaliteitscontrole moet invoeren, de verslaggeving moet organiseren, de managers en hun leidinggevenden moet responsabiliseren, de ondersteuning van de projectleiders met de nodige expertise moet organiseren, een nieuwe aanpak op HR-gebied moet invoeren, b.v. competenti ...[+++]


L’Union a une expertise unique, tirée de ses élargissements, à apporter aux pays partenaires pour les aider à se préparer dans des domaines clés de leur transition économique, comme l’éducation, la recherche, la formation, la préparation des acteurs économiques et des administrations et le rapprochement des législations.

Dankzij de uitbreidingen heeft de Unie een unieke expertise in huis gehaald. Die moet ze nu inzetten in de betrekkingen met de partnerlanden, om hen te helpen bij de voorbereidingen in de sleutelsectoren van hun economische overgang, zoals onderwijs, onderzoek, opleiding, voorbereiding van economische actoren en de overheid en het op elkaar afstemmen van de wetgevingen.


De nombreuses organisations non gouvernementales à différents niveaux (local, régional, national et européen) ont acquis une expérience et une expertise dans la lutte contre l'exclusion sociale, ainsi que dans la défense, aux différents niveaux, de la cause des personnes victimes de l'exclusion sociale; les autorités locales et régionales disposent également d'une vaste expérience et d'un acquis considérable comme moteurs d'une collectivité et acteurs clés dans les partenariats établis dans ...[+++]

Veel niet-gouvernementele organisaties op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau hebben ervaring en deskundigheid op het gebied van de bestrijding van sociale uitsluiting, en treden ook op verschillende niveaus op als de pleitbezorgers van mensen die het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting. Niet-gouvernementele organisaties en lokale en regionale overheden beschikken ook over een rijke ervaring en kennis als leiders van gemeenschappen en hoofdparticipanten in de partnerschappen voor plaatselijke reconstructie en in hun adviserende en stimulerende capaciteiten. Zij kunnen dan ook een belangrijke bijdrage leveren tot een bete ...[+++]


w