Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une expression des problèmes dominants auxquels » (Français → Néerlandais) :

Avec le développement de la télévision connectée, cette différenciation jusqu'ici sensée, qui trouve son expression dans la réglementation graduée prévue par la directive "Services de médias audiovisuels", arrive cependant de plus en plus à ses limites ou soulève du moins une série de questions et de problèmes, auxquels il convient de répondre à travers la réglementation des médias.

Dit tot dusver zinvolle onderscheid, dat tot uiting komt in de gedifferentieerde regelgeving van de avmd-richtlijn, loopt met name als gevolg van de ontwikkeling van hybride televisie steeds meer tegen grenzen aan, of roept althans een aantal vragen en problemen op die met de mediaregelgeving opgelost moeten worden.


Non, ce sont ceux qui musèlent systématiquement la liberté d'expression au nom des droits de l'homme et du politiquement correct et qui en réalité ne font que masquer leurs échecs à résoudre les problèmes d'immigration, d'insécurité et d'identité auxquels ils sont confrontés.

Zij wordt bedreigd door degenen die stelselmatig de vrijheid van meningsuiting de mond snoerenuit naam van de mensenrechten en de politieke correctheid, en die eigenlijk alleen maar proberen te verbergen dat ze zelf niet in staat zijn hun problemen op het gebied van immigratie, gebrek aan veiligheid en identiteit op te lossen.


En matière de micro projets, cet élément consiste en une expression des problèmes dominants auxquels sont confrontés les bénéficiaires et une estimation sommaire de leurs besoins;

Voor microprojecten bestaat dit element uit een voorstelling van de belangrijkste problemen waarmee de begunstigden worden geconfronteerd en een bondige schatting van hun behoeften;


L’élément clé de la Convention, figurant à son article 4, à savoir que la loi applicable dans ce domaine est celle de l’État dont l’identité est expressément convenue par les parties contractantes, pose de gros problèmes et de gros risques, auxquels il faut encore remédier.

De kern van de conventie, die is neergelegd in artikel 4, inhoudende dat het toepasselijke recht het recht van de staat is waarover de contractpartijen uitdrukkelijk overeenstemming hebben bereikt, brengt enorme risico’s met zich mee en roept vragen op die nog niet zijn beantwoord.


La liste des questions et problèmes auxquels l’Union européenne, et notamment la Commission européenne et le Parlement européen, pourraient apporter une contribution décisive a-t-elle été établie, d’autant que les textes existants des organes institutionnels de l’UE concernant le Kosovo font expressément état de la perspective européenne?

Is er een lijst opgesteld van thema's en problemen ten aanzien waarvan de EU, en meer in het bijzonder de Commissie en het Europees Parlement, een inhoudelijke bijdrage kunnen leveren, in de wetenschap dat in bestaande teksten van de instellingen van de EU met betrekking tot Kosovo expressis verbis de Europese dimensie wordt vermeld?


La liste des questions et problèmes auxquels l'Union européenne, et notamment la Commission européenne et le Parlement européen, pourraient apporter une contribution décisive a-t-elle été établie, d'autant que les textes existants des organes institutionnels de l'UE concernant le Kosovo font expressément état de la perspective européenne?

Is er een lijst opgesteld van thema's en problemen ten aanzien waarvan de EU, en meer in het bijzonder de Commissie en het Europees Parlement, een inhoudelijke bijdrage kunnen leveren, in de wetenschap dat in bestaande teksten van de instellingen van de EU met betrekking tot Kosovo expressis verbis de Europese dimensie wordt vermeld?


3° une analyse des problèmes dominants auxquels est confronté le pays partenaire et une estimation sommaire de ses besoins en rapport avec la prestation de coopération envisagée.

3° een analyse van de belangrijkste problemen waarmee het partnerland wordt geconfronteerd en een beknopte schatting van zijn behoeften in relatie tot de geplande samenwerkingsprestatie.


2. Rappelle que la Communication de la Commission définissant un plan d'action communautaire pour l'intégration des exigences de la protection de l'environnement dans la politique commune de la pêche (PCP) mentionne expressément les rejets en mer, les prises accessoires et l'impact sur les habitats parmi les problèmes auxquels il convient de remédier et que la Commission s'engage dans ce document à concevoir un ...[+++]

2. Herinnert eraan dat in de mededeling van de Commissie tot vaststelling van een actieplan van de Gemeenschap om milieubeschermingseisen in het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te integreren teruggooi, toevallige bijvangsten en het effect op habitats specifiek worden omschreven als problemen die moeten worden aangepakt, en dat de Commissie in die mededeling heeft toegezegd een actieplan voor teruggooi te zullen opstellen.


w