Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANLI
Adoption d'enfant
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille communautaire
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire absolue
Famille nucléaire égalitaire
Famille restreinte
Famille souche
Filiation adoptive
Maladie de la mère
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «une famille irlandaise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger


famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


famille communautaire | famille nucléaire absolue | famille nucléaire égalitaire | famille souche

absoluut gezin | egalitair gezin | gemeenschapsfamilie | stamfamilie


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

kernfamilie | kerngezin


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le droit à la vie, la famille et l'éducation, l'article 1 confirme ainsi explicitement qu'aucune des dispositions du Traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ou relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice n'affecte la protection du droit à la vie, la protection de la famille et la protection des droits à l'éducation telles qu'elles sont définies dans la Constitution irlandaise ...[+++]

Met betrekking tot het recht op leven, gezin en onderwijs bevestigt artikel 1 uitdrukkelijk dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en geen enkele bepaling van dat verdrag op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, afbreuk doet aan de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet.


En ce qui concerne le droit à la vie, la famille et l'éducation, l'article 1 confirme explicitement que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ou les dispositions législatives relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice n'affectent pas la protection du droit à la vie, la protection de la famille et la protection des droits à l'éducation, telles qu'elles sont définies dans la Constitution irlandaise.

Met betrekking tot het recht op leven, gezin en onderwijs bevestigt artikel 1 uitdrukkelijk dat noch het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie noch de wettelijke bepalingen met betrekking tot de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, afbreuk doen aan de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet.


En Irlande, un quart des jeunes sont aujourd’hui au chômage et 1 000 personnes émigrent chaque semaine. Par conséquent, pour de nombreuses familles irlandaises, la notion-même de «Jeunesse en mouvement» a une tout autre signification.

Een kwart van de jongeren in Ierland is momenteel werkloos en iedere week emigreren er 1 000 mensen, waardoor voor vele Ierse gezinnen het begrip "Jongeren in beweging" een geheel andere betekenis heeft.


Quelque 1 000 familles irlandaises accueillent des enfants bélarussiens chaque été et pour Noël et cet accueil implique souvent un bilan médical et, dans certains cas, un traitement.

Ongeveer 1 000 Ierse gezinnen nemen elke zomer en met kerstmis Wit-Russische kinderen op, waarbij vaak ook medisch onderzoek en in sommige gevallen medische behandeling wordt geboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, la réduction des salaires rendra l'UE plus compétitive sur le marché mondial, où elle est en concurrence avec des pays à faibles coûts tels que la Chine, l'Inde ou le Brésil - mais au prix de quelles souffrances pour, par exemple, une famille irlandaise devant rembourser un emprunt hypothécaire?

Natuurlijk, door de salarissen te verlagen wordt de EU concurrerender op de wereldmarkt, waar zij concurreert met lagekostenlanden als China, India en Brazilië – maar tegen welke prijs en met welk leed voor een familie in Ierland met een hypotheek?


Pour terminer, je tiens simplement à demander à tous ceux-là de s’arrêter et à exprimer ma sympathie aux familles irlandaises qui ont perdu des êtres chers.

Ten slotte zou ik gewoon iedereen die nu met drugs aan het knoeien is, willen vragen daar alsjeblieft mee op te houden, en zou ik mijn medeleven willen betuigen aan de families in Ierland die dierbaren hebben verloren.


Pour terminer, je tiens simplement à demander à tous ceux-là de s’arrêter et à exprimer ma sympathie aux familles irlandaises qui ont perdu des êtres chers.

Ten slotte zou ik gewoon iedereen die nu met drugs aan het knoeien is, willen vragen daar alsjeblieft mee op te houden, en zou ik mijn medeleven willen betuigen aan de families in Ierland die dierbaren hebben verloren.


- Les 13 et 14 mai derniers, une conférence placée sous le signe de la famille a été organisée sous la présidence irlandaise de l'UE. Cette conférence s'inscrivait dans le cadre du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, célébré en 2004.

- Op 13 en 14 mei jongstleden vond onder het Ierse EU-voorzitterschap een conferentie plaats die in het teken van het gezin en de familie stond. Deze conferentie paste in de activiteiten van de tiende verjaardag van het Internationale Jaar van het Gezin, die in 2004 wordt gevierd.


de Mme Sabine de Bethune à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées sur « la cellule familiale à l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne » (nº 3-237) ;

van mevrouw Sabine de Bethune aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap over " het gezin op de agenda van het EU-voorzitterschap" (nr. 3-237);


de Mme Sabine de Bethune à la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées sur « la cellule familiale à l'ordre du jour de la présidence irlandaise de l'Union européenne » (nº 3-237)

van mevrouw Sabine de Bethune aan de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap over " het gezin op de agenda van het EU-voorzitterschap" (nr. 3-237)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une famille irlandaise ->

Date index: 2022-10-30
w