À court terme, il est déplorable qu’en raison de la surcapacité actuelle de l’industrie automobile, tout plan de rétablissement de la rentabilité d’Opel/Vauxhall nécessitera des pertes d’emplois dans l’ensemble de l’entreprise et des fermetures planifiées; tous les plans destinés à sauver Opel/Vauxhall présentés par différents investisseurs potentiels ont prévu des fermetures d’usines et des pertes d’emplois.
Ten aanzien van de korte termijn is het een triest feit dat, gezien de huidige overcapaciteit in de automobielindustrie, om het even welk plan om de winstgevendheid van Opel te herstellen, zal leiden tot een bedrijfsbreed verlies van banen evenals tot fabriekssluitingen; alle reddingsplannen voor Opel die door de verschillende potentiële investeerders zijn gepresenteerd, voorzien in fabriekssluitingen en personeelsinkrimpingen.