Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des filiales
Entreprise filiale d'une entreprise filiale
Filiale
Filiale commune
Filiale conjointe
Filiale détenue à 100 %
Filiale à 100 %
Partager la bonne pratique entre des filiales
Société filiale
Sous-filiale

Vertaling van "une filiale devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
filiale [ société filiale ]

dochteronderneming [ dochtermaatschappij ]


entreprise filiale d'une entreprise filiale

dochteronderneming van een dochteronderneming


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %

volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming




activités des filiales

activiteiten rond dochterondernemingen


partager la bonne pratique entre des filiales

goede praktijken delen met dochterondernemingen






filiale conjointe

gemeenschappelijke dochteronderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette sicafi filiale devrait prendre la forme d'une société d'investissement à nombre fixe de parts institutionnelle, telle que visée par l'article 102 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement.

Een dergelijke dochterbevaki zou de vorm moeten aannemen van een institutionele beleggingsvennootschap met een vast aantal rechten van deelneming, zoals bedoeld in artikel 102 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles.


L'exigence minimale requise pour chaque filiale devrait être évaluée séparément.

De minimumvereiste waaraan elke dochteronderneming moet voldoen, dient afzonderlijk te worden beoordeeld.


40. réitère son appel en vue d'une révision générale des lignes directrices de la Commission en matière d'amende, prenant en compte les six années d'expérience pratique; estime que lors de cette révision, il conviendrait d'examiner le rôle des programmes de conformité, spécifier les conditions selon lesquelles une entreprise mère exerçant une influence décisive sur une filiale devrait être tenue conjointement et solidairement responsable des infractions aux règles en matière d'entente et d'abus de position dominante commises par la filiale en question et examiner les questions de la clémence, de la récidive, du plafond du chiffre d'affa ...[+++]

40. herhaalt zijn oproep tot een algemene herziening van de boeterichtsnoeren van de Commissie op basis van zes jaar praktijkervaring; is van mening dat bij deze herziening de rol van programma's voor naleving moet worden onderzocht, de voorwaarden waaronder moederbedrijven die beslissende invloed op een dochter uitoefenen hoofdelijk aansprakelijk zijn voor inbreuk op de antitrustregels door hun dochters gedetailleerd moeten worden vastgelegd, en de onderwerpen clementie, recidive, de plafonnering van de omzet en de interactie tussen overheids- en particuliere aansprakelijkheid in overweging moeten worden genomen;


Chaque opérateur devrait avoir une filiale dans les pays où envoyer des lettres ou des paquets, car il pourrait utiliser le réseau de distribution de cette filiale".

Elke operator zou een filiaal moeten hebben in de landen waar zijn brieven en pakjes naartoe gaan, zodat hij het distributienetwerk van dat filiaal kan benutten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre peut-il me dire s’il compte faire clairement comprendre à Dexia que l’aide et la garantie de l’État dont elle bénéficie doit s’accompagner d’un minimum de respect vis-à-vis du contribuable belge et devrait impliquer une restriction de la politique des bonus pratiquée par sa filiale américaine FSA ?

Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij er bij Dexia op zal wijzen dat de staatssteun en -waarborg die het geniet toch wel zou mogen gepaard gaan met enig respect voor de Belgische belastingbetaler en zou moeten inhouden dat dit bonusbeleid bij de Amerikaanse Dexia-dochter FSA wordt teruggedraaid.


80. invite la Commission à présenter une proposition législative visant à poser la responsabilité des personnes morales dans les affaires de criminalité financière et, plus particulièrement, la responsabilité des holdings et des sociétés mères à l'égard de leurs filiales; souligne que cette proposition devrait préciser la responsabilité des personnes physiques dans les délits commis par une société, ou ses filiales, dont elles peuvent être tenues pour entièrement ou partiellement responsables;

80. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen tot vaststelling van de wettelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen bij financiële misdrijven, en met name van de verantwoordelijkheid van houdstermaatschappijen en moederondernemingen voor de activiteiten van hun dochterondernemingen; onderstreept dat dit voorstel moet beogen duidelijkheid te scheppen omtrent de aansprakelijkheid van natuurlijke personen voor misdrijven die zijn gepleegd door de vennootschap of haar dochterondernemingen, waarvoor zij geheel of gedeeltelijk aansprakelijk kunnen worden gesteld;


(7) La plupart des États membres n'applique aucun seuil à l'échelle nationale ou un seuil très peu élevé en ce qui concerne le régime fiscal des dividendes internes aux groupes et, en vue d'aligner le traitement des entreprises transfrontalières visées par la directive 90/435/CEE sur celui des groupes nationaux , le seuil de participation à partir duquel une société peut être considérée comme une société mère et une autre comme sa filiale devrait être ramené de 25% à 5% .

(7) De meeste lidstaten hanteren nationaal geen of een zeer lage deelnemingsvereiste voor de fiscale behandeling van dividenden in concernverband, en om de behandeling van de onder Richtlijn 90/435/EEG vallende grensoverschrijdende gevallen meer te laten aansluiten bij die van nationale concerns , moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, van 25% tot 5% worden verlaagd.


(7) Afin d'étendre les avantages de la directive 90/435/CEE, le seuil de participation à partir duquel une société peut être considérée comme une société mère et une autre comme sa filiale devrait être ramené de 25% à 10% .

(7) Teneinde de voordelen van Richtlijn 90/435/EEG uit te breiden , moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, van 25% tot 10% worden verlaagd.


Cette question ne semble avoir été abordée que dans deux études et l'idée qui y est défendue est que cette contre-valeur devrait représenter le montant déboursé par la société filiale lors de l'acquisition des titres, puisque c'est ce montant qui figure dans sa comptabilité (J. Gabriel, « Quelques réflexions sur le nouveau régime des participations croisées », RPS, 1996, p. 207; Chr.

Deze vraag werd slechts besproken in twee studies, en de gedachte die er wordt verdedigd is dat de tegenwaarde het door de dochtervennootschap uitgegeven bedrag zou moeten vertegenwoordigen op het ogenblik van de verkrijging van de effecten, vermits dit het bedrag is dat voorkomt in haar boekhouding (J. Gabriel, « Quelques réflexions sur le nouveau régime des participations croisées », RPS , 1996, blz. 207; Chr.


Une autre mesure devrait permettre de rapatrier des bénéfices opérationnels en Belgique pour les entreprises qui disposent de filiales à l'étranger et tout cela, dans un environnement fiscal favorable, c'est-à-dire sans s'acquitter de taxes supplémentaires.

Een andere maatregel zou ondernemingen met een filiaal in het buitenland in staat moeten stellen hun operationele winst naar België over te hevelen in een gunstig fiscaal klimaat, dat wil zeggen zonder dat extra belasting moet worden betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une filiale devrait ->

Date index: 2024-07-14
w