Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction arrondi au plus près

Traduction de «une fonction pré-politionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'officier de l'état civil ne doit donc pas seulement constater le décès; il se voit aussi confier un rôle ou une fonction pré-politionnelle (J. Raveschot, De « Aangifte van Overlijden » en de behandelende geneesheer, RW, 1955-1956, col.

De ambtenaar van de burgerlijke stand moet dus niet alleen het overlijden vaststellen; hij krijgt eveneens een pre-politionele rol of taak (J. Raveschot, De « Aangifte van Overlijden » en de behandelende geneesheer, RW, 1955-1956, kol.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 20 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement près de l'Université de Liège faisant fonction

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 20 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van een waarnemend Regeringscommissaris bij de Université de Liège


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2017, M. Jean-Yves PIRENNE, né le 14 décembre 1983, à Verviers, licencié et agrégé en Histoire et titulaire du diplôme d'études spécialisées en administration publique et du diplôme de master en science politique, est chargé d'assurer la fonction de Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux en remplacement du titulaire empêché et ce, à partir du 1 octobre 2017.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2017, wordt de heer Jean-Yves PIRENNE, geboren op 14 december 1983 te Verviers, licentiaat en geaggregeerde in de Geschiedenis en houder van het diploma gespecialiseerde studies inzake openbaar bestuur en van het diploma Master in de beleidswetenschappen, belast met het ambt van Regeringscommissaris (van de Franse Gemeenschap) bij de Université de Liège, het Centre hospitalier universitaire de Liège en de Faculté universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux, ter vervanging van de verhinderde titularis, en dit vanaf 1 oktober 2017.


Alors qu'aujourd'hui, les licenciés en droit doivent avoir effectué un stage d'au moins un an au greffe d'une cour ou d'un tribunal pour pouvoir exercer la fonction de greffier en chef d'une cour d'appel et d'une cour du travail, et un stage d'un an au greffe d'une cour pour cette même fonction près la Cour de cassation, ils devraient, selon la proposition à l'examen, avoir exercé, pendant cinq ans au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé au greffe d'une cour ou de la Cour de cassation (cf. les articles 33 et 35).

Terwijl licentiaten in de rechten voor het ambt van hoofdgriffier van een hof van beroep en een arbeidshof, op de griffie van een hof of een rechtbank ten minste één jaar stage moeten hebben doorgemaakt, en voor hetzelfde ambt bij het Hof van Cassatie, één jaar stage op de griffie van een hof, zouden zij volgens het voorstel ten minste vijf jaar een ambt, ten minste gelijk aan dat van beambte, bij de griffie van respectievelijk een hof of het Hof van Cassatie moeten hebben uitgeoefend (cf. artikelen 33 en 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu'aujourd'hui, les licenciés en droit doivent avoir effectué un stage d'au moins un an au greffe d'une cour ou d'un tribunal pour pouvoir exercer la fonction de greffier en chef d'une cour d'appel et d'une cour du travail, et un stage d'un an au greffe d'une cour pour cette même fonction près la Cour de cassation, ils devraient, selon la proposition à l'examen, avoir exercé, pendant cinq ans au moins, des fonctions au moins égales à celles d'employé au greffe d'une cour ou de la Cour de cassation (cf. les articles 33 et 35).

Terwijl licentiaten in de rechten voor het ambt van hoofdgriffier van een hof van beroep en een arbeidshof, op de griffie van een hof of een rechtbank ten minste één jaar stage moeten hebben doorgemaakt, en voor hetzelfde ambt bij het Hof van Cassatie, één jaar stage op de griffie van een hof, zouden zij volgens het voorstel ten minste vijf jaar een ambt, ten minste gelijk aan dat van beambte, bij de griffie van respectievelijk een hof of het Hof van Cassatie moeten hebben uitgeoefend (cf. artikelen 33 en 35).


La loi du 18 juillet 1991 modifiant l'organisation du ministère public auprès des tribunaux de police a abrogé l'article 156 du Code judiciaire qui prévoyait que « Le procureur du Roi et ses substituts peuvent être assistés dans l'exercice de leurs fonctions près le tribunal de police par un ou plusieurs commissaires de police de l'arrondissement, ou par des officiers ou agents judiciaires près les parquets ».

Bij wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de organisatie van het openbaar ministerie bij de politierechtbanken werd artikel 156 van het Gerechtelijk Wetboek opgeheven, dat bepaalde : « De procureur des Konings en zijn substituten kunnen in de uitoefening van hun ambt bij de politierechtbank bijgestaan worden door één of meer politiecommissarissen van het arrondissement of door gerechtelijke officieren of agenten bij de parketten».


­ En ce qui concerne particulièrement la fonction de greffier en chef de la Cour de cassation, il est quelque peu paradoxal que, contrairement à ce qui est exigé pour la même fonction près la Cour d'arbitrage, le Conseil d'État et la Cour des comptes, la proposition de loi de M. Vandenberghe et consorts ne pose plus comme condition que le candidat doit être titulaire d'un diplôme de licencié en droit.

­ Inzonderheid wat het ambt van hoofdgriffier van het Hof van Cassatie betreft, is het enigszins paradoxaal dat in vergelijking met hetzelfde ambt bij het Arbritagehof, de Raad van State en het Rekenhof, het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. het bezit van het diploma van licentiaat in de rechten niet langer verplicht stelt.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er février 2017, Monsieur Marc MAYNE est chargé d'assurer la fonction de commissaire du Gouvernement près l'Université de Liège dans l'attente de la désignation d'un commissaire faisant fonction, à partir du 1er février 2017.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 februari 2017, wordt de heer Marc MAYNE tijdelijk belast met het ambt van Regeringscommissaris bij de Université de Liège in afwachting van de aanwijzing van een waarnemend commissaris, vanaf 1 februari 2017.


« Art. 479. Lorsqu'un juge de paix, un juge au tribunal de police, un juge au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal de commerce, un conseiller à la cour d'appel ou à la cour du travail, un conseiller à la Cour de cassation, un magistrat du parquet près un tribunal ou une cour, un référendaire près la Cour de cassation, un membre de la Cour des comptes, un membre du Conseil d'Etat de l'auditorat ou du bureau de coordination près le Conseil d'Etat, un membre de la Cour constitutionnelle, un référendaire près cette Cour, les membres du Conseil du Contentieux des étrangers, un gouverneur de province est prévenu d'avoir commis, hors de ses fonctions, un délit emportant une peine correctionnelle, le procureur génér ...[+++]

« Art. 479. Wanneer een vrederechter, een rechter in de politierechtbank, een rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel, een raadsheer in het hof van beroep of in het arbeidshof, een raadsheer in het Hof van Cassatie, een magistraat van het parket bij een rechtbank of een hof, een referendaris bij het Hof van Cassatie, een lid van het Rekenhof, een lid van de Raad van State van het auditoraat of van het coördinatiebureau bij de Raad van State, een lid van het Grondwettelijk Hof, een referendaris bij dat Hof, de leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, een provinciegouverneur, ervan beschuldigd wordt buiten zijn ambt een misdrijf gepleegd te hebben dat een correctionele stra ...[+++]


« Art. 483. Lorsqu'un juge de paix, un juge au tribunal de police, un juge au tribunal de première instance, au tribunal du travail ou au tribunal de commerce, un conseiller à la cour d'appel ou à la cour du travail, un conseiller à la Cour de cassation, un magistrat du parquet près un tribunal ou une cour, un référendaire près la Cour de cassation, un membre de la Cour des comptes, un membre [du] Conseil d'Etat, de l'auditorat ou du bureau [de] coordination près le Conseil d'Etat, un membre de la Cour constitutionnelle, un référendaire près cette Cour, les membres du Conseil du Contentieux des étrangers, un gouverneur de province est prévenu d'avoir commis, dans l'exercice de ses fonctions, un délit emportant une peine correctionnelle, ce ...[+++]

« Art. 483. Wanneer een vrederechter, een rechter in de politierechtbank, een rechter in de rechtbank van eerste aanleg, in de arbeidsrechtbank of in de rechtbank van koophandel, een raadsheer in het hof van beroep of in het arbeidshof, een raadsheer in het Hof van Cassatie, een magistraat van het parket bij een rechtbank of een hof, een referendaris bij het Hof van Cassatie, een lid van het Rekenhof, een lid van de Raad van State van het auditoraat of van het coördinatiebureau bij de Raad van State, een lid van het Grondwettelijk Hof, een referendaris bij dat Hof, de leden van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, een provinciegouverneur, ervan beschuldigd wordt in zijn ambt een misdrijf gepleegd te hebben dat een correctionele straf me ...[+++]




D'autres ont cherché : fonction arrondi au plus près     une fonction pré-politionnelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fonction pré-politionnelle ->

Date index: 2021-12-03
w