Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat-formation
Créer des documents au format numérique
E-formation
Enseignement agricole
Formateur de la formation continue
Formateur en IFAS
Formation agricole
Formation de la main-d'œuvre
Formation du personnel
Formation en alternance
Formation en cours d'emploi
Formation forestière
Formation professionnelle
Formation préprofessionnelle
Formation rurale
Formation à distance
Formatrice de la formation continue
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Perfectionnement professionnel

Vertaling van "une formation puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


la tôle a été recuite dans un four continu, puis refroidie à l'air

in een continue oven gegloeid en luchtgekoeld


en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants

te beginnen mit zwaveldioxyde en met eventuele uitbreiding tot andere verontreinigende stoffen


après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


enseignement agricole [ formation agricole | formation forestière | formation rurale ]

landbouwonderwijs [ agrarisch onderwijs | bosbouwopleiding | landbouwopleiding ]


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

docent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | docente hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | leerkracht hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | vakdocent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs


modèle de formation aux techniques d’endoscopie

oefenmodel voor endoscopie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. En ce qui concerne les jeunes qui ont bénéficié d'un revenu d'intégration en 2015: a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études ou une formation dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS; c) jusqu'à présent, l'on ne disposait guère d'informations sur le nombre de jeunes bénéficiaires d'un revenu d'intégration ayant suivi une formation, puis obtenu un diplôme ou un ...[+++]

4. Voor jongeren die in 2015 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren volgden een studie of opleiding onder begeleiding van het OCMW; c) tot op heden was er weinig informatie over het aantal jongeren met een leefloon dat een opleiding volgde, en vervolgens ook een diploma of getuigschrift behaalde.


En effet, la consommation diminuait fortement les premiers jours suivant la formation puis revenait à la normale voir augmentait un mois après celle-ci.

Het brandstofverbruik nam de eerste dagen na de opleiding sterk af maar steeg daarna opnieuw naar het vroegere niveau of nam zelfs toe een maand na de opleiding.


3. La formation aux nouvelles techniques se fait par un système de cascade : par zone, une personne suit une formation puis elle doit, à son tour, former les autres policiers de la zone; la zone a donc du créer une cellule de formation;

3. De opleiding in de nieuwe technieken verloopt via een getrapt systeem : per zone is er een persoon die een opleiding volgt en die op zijn beurt de andere politiemensen van de zone moet opleiden; de zone heeft dus een opleidingscel moeten oprichten;


3. La formation aux nouvelles techniques se fait par un système de cascade : par zone, une personne suit une formation puis elle doit, à son tour, former les autres policiers de la zone; la zone a donc du créer une cellule de formation;

3. De opleiding in de nieuwe technieken verloopt via een getrapt systeem : per zone is er een persoon die een opleiding volgt en die op zijn beurt de andere politiemensen van de zone moet opleiden; de zone heeft dus een opleidingscel moeten oprichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le projet est cofinancé sur la base du programme wallon de développement rural, la sélection des projets est effectuée comme suit : 1° par la vérification du respect des conditions d'éligibilité prévu dans l'appel à projets, portant sur les moyens matériels, humains et financiers dont dispose le centre de formation; 2° par la vérification de la pertinence des activités de formation au regard des objectifs visés à l'article D.97 du Code et des besoins identifiés sur le territoire ainsi que de la qualité des activités de formation, en ce compris le contenu du programme des activités de formation et la compétence des formateurs; 3 ...[+++]

Wanneer het project op grond van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling medegefinancierd wordt, wordt de selectie van de projecten verricht als volgt : door de verificatie van de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen voorzien in de oproep tot projecten m.b.t. de materiële, menselijke en financiële middelen waarover het vormingscentrum beschikt; 2° door de verificatie van de relevantie van de vormingsactiviteiten ten opzichte van de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen en van de op het grondgebied geïdentificeerde behoeften alsook van de kwaliteit van de vormingsactiviteiten, met inbegrip v ...[+++]


L'image enregistrée est, si nécessaire, ramenée dans une matrice de 64 x 64 pixels puis convoluée par un filtre de 9 points du format suivant : 242 § 6.

Het opgenomen beeld wordt, indien nodig, teruggebracht naar een matrix van 64 x 64 pixels en vervolgens geconvolueerd met een 9-punts filter van volgende formaat : 242 §6.


· intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans la coopération, « mainstreaming » (reformulation de la méthode PIPO), participation à la préparation de commissions-mixtes (Burkina), à des missions d'instruction (Éthiopie) et d'évaluation (Mali) rôle de conception mais aussi création d'un climat réceptif à ces questions au sein de l'administration (on a cessé de rire lorsqu'on parle d'intégrer les femmes horizontalement dans tous les secteurs...), identification des résistances, levée des blocages, « lobbying », puisréaliser) formation de « focal points », chargés de veiller à la mise en oeuv ...[+++]

· een beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen integreren in de ontwikkelingssamenwerking, « mainstreaming » (herformulering van de DIP-methode), deelname aan de voorbereiding van gemengde commissies (Burkina), en aan formulerings- en evaluatiezendingen, respectievelijk in Ethiopië en in Mali, beleidsvormende rol maar ook sensibilisering van de overheidsdiensten voor deze problemen (er wordt niet langer gelachen om de horizontale integratie van vrouwen in alle sectoren...), opsporen van weerstanden, wegwerken van obstakels, lobbyen en ten slotte (in de toekomst) oprichting van « focal points », die erop moeten toezien dat de bele ...[+++]


Cela étant, je puis assurer à l'honorable membre que les mesures nécessaires sont prises pour que la participation des enseignants à ces formations certifiées soit coordonnée avec leurs autres activités de formation.

In ieder geval kan ik het geachte lid ervan verzekeren dat de nodige maatregelen worden genomen opdat de medewerking van de lesgevers aan die gecertificeerde opleidingen zal gecoördineerd worden met hun andere opleidingsactiviteiten.


· intégrer l'égalité entre femmes et hommes dans la coopération, « mainstreaming » (reformulation de la méthode PIPO), participation à la préparation de commissions-mixtes (Burkina), à des missions d'instruction (Éthiopie) et d'évaluation (Mali) rôle de conception mais aussi création d'un climat réceptif à ces questions au sein de l'administration (on a cessé de rire lorsqu'on parle d'intégrer les femmes horizontalement dans tous les secteurs...), identification des résistances, levée des blocages, « lobbying », puisréaliser) formation de « focal points », chargés de veiller à la mise en oeuv ...[+++]

· een beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen integreren in de ontwikkelingssamenwerking, « mainstreaming » (herformulering van de DIP-methode), deelname aan de voorbereiding van gemengde commissies (Burkina), en aan formulerings- en evaluatiezendingen, respectievelijk in Ethiopië en in Mali, beleidsvormende rol maar ook sensibilisering van de overheidsdiensten voor deze problemen (er wordt niet langer gelachen om de horizontale integratie van vrouwen in alle sectoren...), opsporen van weerstanden, wegwerken van obstakels, lobbyen en ten slotte (in de toekomst) oprichting van « focal points », die erop moeten toezien dat de bele ...[+++]


E. considérant que, notamment du point de vue budgétaire dans le contexte actuel d'austérité financière, il est sage de tirer parti des institutions existantes, notamment les établissements d'enseignement nationaux chargés de la formation judiciaire, ainsi que les universités et les organisations professionnelles, en ce qui concerne les aspects de «droit national» pour façonner une culture judiciaire européenne; que, de la sorte, les meilleures pratiques peuvent être identifiées dans les États membres, puis encouragées et diffusées ...[+++]

E. overwegende dat het verstandig zou zijn, ook budgettair gezien in de huidige situatie van financiële beperkingen, gebruik te maken van de bestaande instellingen, met name de nationale instellingen voor justitiële opleiding, maar ook universiteiten en beroepsverenigingen, voor wat betreft de aspecten van „nationaal recht” bij het ontwikkelen van een Europese justitiële cultuur; overwegende dat zodoende beste praktijken kunnen worden vastgesteld in de lidstaten en bevorderd en verspreid in de hele EU; overwegende dat op het gebied van de opleiding in EU-recht, de Academie voor Europees recht (ERA) haar rol moet blijven vervullen;


w