Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une guerre nucléaire et nous nous préparons " (Frans → Nederlands) :

Il a écrit des propos tels que: « Nous allons vers une guerre nucléaire et nous nous préparons à anéantir les trois quarts de la population».

Hij schreef stellingen als : « We zijn op weg naar een kernoorlog en we bereiden ons voor op het vernietigen van drie vierden van de bevolking».


Il a écrit des propos tels que: « Nous allons vers une guerre nucléaire et nous nous préparons à anéantir les trois quarts de la population».

Hij schreef stellingen als : « We zijn op weg naar een kernoorlog en we bereiden ons voor op het vernietigen van drie vierden van de bevolking».


L'Association médicale internationale pour la prévention de la guerre nucléaire, qui a reçu le prix UNESCO d'éducation à la paix en 1984 et le prix Nobel de la paix en 1985 pour sa campagne d'information objective et faisant autorité, sur les effets des armes nucléaires, nous met en garde : même le système de soins de santé le plus développé est totalement impuissant face aux effets d'une explosion nucléaire.

De Internationale Vereniging van artsen voor de preventie van een atoomoorlog, die voor haar objectieve en autoritaire informatiecampagne over de effecten van kernwapens in 1984 de UNESCO-prijs voor Vredesopvoeding en in 1985 de Nobelprijs voor de Vrede kreeg, waarschuwt ervoor dat zelfs het best uitgebouwde gezondheidszorgsysteem totaal machteloos staat tegenover de gevolgen van een kernexplosie.


Nous ne serions pas une Europe de 27 pays aujourd'hui, une Europe libérée de la menace d'une guerre nucléaire si le mouvement Solidarité n'avait pas vu le jour sur le chantier naval de Gdańsk.

Zonder de Solidariteit, die het levenslicht zag op de scheepswerf van Gdansk, zouden we hier nu niet aanwezig zijn als 27 landen in een verenigd Europa, een Europa zonder de dreiging van een nucleaire oorlog.


Nous ne serions pas une Europe de 27 pays aujourd'hui, une Europe libérée de la menace d'une guerre nucléaire si le mouvement Solidarité n'avait pas vu le jour sur le chantier naval de Gdańsk.

Zonder de Solidariteit, die het levenslicht zag op de scheepswerf van Gdansk, zouden we hier nu niet aanwezig zijn als 27 landen in een verenigd Europa, een Europa zonder de dreiging van een nucleaire oorlog.


Notre approvisionnement en énergie continuera à reposer sur le pétrole et sur l’énergie nucléaire, mais, alors que nous nous préparons pour la conférence mondiale sur le changement climatique de Copenhague, la seule grande idée est la transition vers les énergies renouvelables.

Onze energievoorziening zal afhankelijk blijven van olie en kernenergie, maar in de voorbereiding op de mondiale klimaatconferentie in Kopenhagen is de omschakeling naar hernieuwbare energie het enige belangrijke idee.


- (EN) Monsieur le Président, alors que nous nous préparons à la conférence de révision du Traité de non-prolifération nucléaire en 2010, il ne fait aucun doute qu’une pression considérable s’exerce d’ores et déjà sur le dit traité, et dans le contexte particulier des débats autour de la situation en Iran et en Corée du Nord, le moment ne saurait être plus mal choisi pour qu’un pays envoie le message que les armes nucléaires sont e ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met de NPV-toetsingsconferentie in 2010 in het vooruitzicht lijdt het geen twijfel dat het verdrag nu al onder zware druk staat, met name als we kijken naar de debatten over Iran en Noord-Korea. Er is dus geen slechter moment denkbaar waarop een land de boodschap kan verkondigen dat kernwapens essentieel zijn voor de veiligheid van een land, hoe nutteloos die ook zijn tegen de werkelijke gevaren waaraan we blootstaan, zoals klimaatverandering en terrorisme.


Préparons-nous au jourles armes nucléaires seront une réalité en Iran.

We moeten ons voorbereiden op de dag waarop Iran een atoombom klaar heeft.


Je conclurai en disant que nous envisageons tous les risques avec beaucoup de sérieux et que nous nous préparons à prendre les mesures adéquates chaque fois que l'évaluation de la menace le justifiera, dans le domaine nucléaire, comme dans tous les autres domaines relatifs à la sécurité de notre population.

We houden op een ernstige manier rekening met alle mogelijke risico's en zullen indien nodig maatregelen nemen, zowel wat de nucleaire veiligheid als wat de veiligheid van de bevolking in het algemeen betreft.


Nous avons rappelé que le nombre d'armes nucléaires avait déjà été réduit de 85% depuis la fin de la Guerre froide.

We hebben er aan herinnerd dat het aantal nucleaire wapens reeds met 85% werd verminderd sedert het einde van de Koude Oorlog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une guerre nucléaire et nous nous préparons ->

Date index: 2021-08-24
w