Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une hausse réduisant partiellement " (Frans → Nederlands) :

On notera toutefois que les modifications apportées à l'article 175, § 2, TCE réduisent partiellement le recours à l'unanimité.

Er moet echter worden genoteerd dat de wijzigingen die werden aangebracht aan artikel 175, § 2, EGV het gebruik van de eenparigheid van stemmen gedeeltelijk vermindert.


Pour les travailleurs réduisant partiellement leurs prestations, la durée maximale par patient est de 24 mois.

Voor iemand die zijn prestaties gedeeltelijk vermindert is de maximumduur per patiënt maximaal 24 maanden.


Pour les travailleurs qui réduisent partiellement leurs prestations de travail, dans le cadre des régimes prévus dans le présent arrêté, le montant mensuel de l'allocation d'interruption est fixé comme suit :

Voor de werknemers die hun arbeidsprestaties gedeeltelijk verminderen, wordt in het kader van de stelsels waarin dit besluit voorziet, het maandbedrag van de onderbrekingsuitkering als volgt vastgesteld :


Elle redoute que cette pratique permette aux transporteurs de «tester», sans courir le risque de perdre des clients, s’ils peuvent raisonnablement mettre en œuvre une hausse de prix et que, par conséquent, ladite pratique réduise l’incertitude stratégique pour les parties et les incite moins à se livrer concurrence.

De Commissie vreest dat vervoerders met deze praktijk — zonder risico op het verlies van klandizie — zouden kunnen „uittesten” of zij een prijsverhoging redelijkerwijs kunnen doorvoeren en zo hun strategische onzekerheid en concurrentieprikkels kunnen verminderen.


2. Il n’y pas de chiffres disponibles concernant le nombre de demandes introduites sur base des articles 3 et 4 pour lesquelles la hausse demandée a été autorisée complètement ou partiellement ou pour lesquelles aucune hausse n’a été autorisée.

2. Er zijn geen cijfers beschikbaar over het aantal aanvragen ingediend op basis van de artikelen 3 en 4 waarvoor de gevraagde verhoging geheel of gedeeltelijk wordt toegestaan of waarvoor geen enkele verhoging wordt toegestaan.


D'une part, l'appréciation de l'euro renchérit les exportations mais, d'autre part, elle améliore les termes de l'échange en réduisant l'impact de la hausse des prix des importations qui deviennent moins chères pour les consommateurs et les entreprises.

Enerzijds zorgt de stijgende euro wel voor een duurdere export maar anderzijds wordt de ruilvoet verbeterd en dalen de prijzen van geïmporteerde goederen, waardoor deze goedkoper worden voor de consumenten en de bedrijven.


Aujourd'hui encore, on constate que les femmes travaillent plus souvent à temps partiel que les hommes et que ce sont encore elles qui réduisent ou cessent leurs activités professionnelles en début de carrière pour concilier leurs vies professionnelle et familiale.

We stellen vast dat vrouwen nog altijd meer deeltijds werken dan mannen en dat vrouwen nog altijd hun beroepsbezigheden verminderen of stopzetten in het begin van hun carrière in functie van de combinatie arbeid en gezin.


D’une manière générale, on s’attend à ce qu’ils soient capables de supporter (partiellement) les hausses de prix et/ou de répercuter (partiellement) le montant des droits sur leurs clients (à savoir les grossistes, les distributeurs, les détaillants), d’autant plus que les droits touchent la principale source sur le marché.

De verwachting is dat zij in het algemeen in staat zullen zijn om de prijsstijgingen (gedeeltelijk) op te vangen en/of aan hun afnemers (groothandelaren, distributeurs, detailhandelaren) door te berekenen, temeer omdat de rechten de belangrijkste bron van de markt treffen.


Il convient de noter que les investissements dans ces technologies, en réduisant la dépendance envers le pétrole, protègent également l'économie contre les pertes de PIB dues à l'effet pétrole-PIB: de récents calculs[4] indiquent qu'une hausse de 10% de la part des énergies renouvelables dans la production électrique permet d'éviter des pertes de PIB imputables au pétrole à hauteur de 29 à 53 milliards de dollars pour les États-Unis et l'UE (49 à 90 milliards de dollars pour l'OCDE).

Investeringen in deze technologieën verminderen de afhankelijkheid van olie en beschermen op die manier de economie tegen dalingen van het BBP als gevolg van olieprijsschommelingen: recente berekeningen[4] tonen aan dat een verhoging van het aandeel van duurzame energiebronnen in de elektriciteitsproductie met 10% kan leiden tot een vermindering van de oliegerelateerde dalingen van het BBP met een bedrag tussen 29 en 53 miljoen dollar in de VS en de EU (49 tot 90 miljoen dollar in de OESO).


Les universitaires signalent des problèmes qui découragent ou empêchent les transactions, entraînent une hausse des coûts des transactions, faussent la concurrence et réduisent la sûreté juridique.

De academici wijzen op problemen die het aangaan van transacties ontmoedigen of verhinderen, de transactiekosten verhogen, de concurrentie vervalsen en de rechtszekerheid verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une hausse réduisant partiellement ->

Date index: 2020-12-31
w