Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement du sol
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Droit de pêche
Fertilisation
Interdiction de pêche
Interdiction judiciaire
Limitation de pêche
Localisation entre les rangs
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques
Plan d'épandage
épandage
épandage d'eau
épandage des crues
épandage entre les rangs
épandage par atomisation
épandage par pulvérisation
épandage sur les rangées

Vertaling van "une interdiction d'épandage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épandage d'eau | épandage des crues

afleiden | over-irrigatie | uitvloeien | verdeling


épandage entre les rangs | épandage sur les rangées | localisation entre les rangs

bemesting toedienen tussen de rijen


épandage par atomisation | épandage par pulvérisation

spuiten of vernevelen


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

bestuurder strooiwagen | chauffeur strooiwagen | bestuurster sneeuwschuiver | sneeuwruimer






droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]


interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les lacunes constatées figurent notamment la trop grande brièveté des périodes d’interdiction de l’épandage des fertilisants et l’absence de méthode claire pour garantir d’une manière générale une fertilisation équilibrée.

Een aantal tekortkomingen bestaat in te korte periodes waarin het op of in de bodem brengen van een meststof verboden is, en het ontbreken van een duidelijke methodologie voor het algemene vereiste van evenwichtige bemesting.


7. appuie pleinement la recommandation d'interdiction de l'épandage aérien et la possibilité de désigner des zones exemptes de pesticides, mais demande instamment à la Commission de proposer également l'interdiction de l'utilisation de pesticides dans des zones spécialement protégées telles que les zones pour l'extraction de l'eau potable (suppression), de l'usage de pesticides dans les écoles, les parcs et les jardins d'enfants, afin d'en protéger les enfants ainsi que dans les endroits à proximité des zones habitées; invite la Commission à présenter ces propositions avant la fin de 2003;

7. ondersteunt de aanbeveling voor een verbod op het sproeien vanuit de lucht en de mogelijkheid om pesticidevrije gebieden aan te wijzen ten volle, maar dringt er bij de Commissie op aan ook een verbod voor te stellen op het gebruik van pesticiden in speciale beschermingszones, zoals voor drinkwaterwinning, evenals in scholen, speeltuinen en parken teneinde kinderen te beschermen, en in de nabijheid van woongebieden; verzoekt de Commissie vóór het eind van 2003 met dergelijke voorstellen te komen;


Considérant que le critère d'eutrophisation A.3. de l'Annexe 1 de la Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, est relaté en Flandre au critère A.1. de la même Directive; que pour cette raison, dans les zones d'eau vulnérables en Flandre des mesures supplémentaires sont imposées relatives à la période d'épandage d'effluents d'élevage, d'engrais chimiques et d'autres engrais; que par précaution et en prévention de l'eutrophisation sur l'ensemble du territoire de la Flandre, l'article 17 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protectio ...[+++]

Overwegende dat het eutrofiëringscriterium A. 3. van Bijlage I van de Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, in Vlaanderen is gerelateerd aan het criterium A.1. van dezelfde Richtlijn; dat daarom in de kwetsbare zones water in Vlaanderen bijkomende maatregelen zijn opgelegd met betrekking tot de uitrijperiode voor dierlijke mest, chemische meststoffen en andere meststoffen; dat uit voorzorg en ter voorkoming van eutrofiëring over het gehele grondgebied van Vlaanderen in het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het Leefmilieu tegen verontreiniging door meststoffen artikel 17 algemene uitrijbeperkingen oplegt met name inzake d ...[+++]


La dérogation, telle que visée au § 1, ne s'applique pas aux zones faisant l'objet d'une interdiction d'épandage, conformément à l'arrêté ministériel du 21 mars 2001 portant des mesures spéciales en matière d'épandage d'effluents d'élevage, en exécution de l'article 17, § 6, 1°, a) du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais.

De afwijking zoals bedoeld in § 1 geldt evenwel niet voor die gebieden waarvoor een uitrijverbod van kracht is conform het ministerieel besluit van 21 maart 2001 houdende de bijzondere maatregelen inzake het uitrijden van dierlijke mest tot uitvoering van artikel 17, § 6, 1°, c) van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on excepte les terres arables visées par la référence à l'article 14 du décret précité - qui concerne toutes les terres arables au sens de l'article 2, 2°, du décret précité, sauf celles auxquelles s'appliquent des normes plus strictes en vertu de l'article 15 de ce décret -, le deuxième membre de phrase vise les terres arables des entreprises agricoles auxquelles s'appliquent des normes d'épandage plus sévères ou une interdiction d'épandage, en raison de leur fonction, de leur destination ou de leur degré de pollution.

Met uitzondering van de door verwijzing naar artikel 14 van het voormeld decreet bedoelde cultuurgronden - waarmee alle cultuurgronden in de zin van artikel 2, 2°, van het voormelde decreet zijn bedoeld, behoudens diegene waarvoor strengere normen gelden ingevolge artikel 15 van dat decreet - worden in het tweede zinsdeel die cultuurgronden van landbouwbedrijven bedoeld waarvoor vanwege de functie, bestemming of graad van verontreiniging ervan, strengere bemestingsnormen of een bemestingsverbod gelden.


Considérant que depuis début septembre, les conditions météorologiques exceptionnelles ont fortement entravé l'épandage des effluents d'élevage; que par suite des précipitations abondantes du 9 septembre et des précipitations très abondantes du 13 et 14 septembre l'achèvement de la fertilisation automnale s'avérera impossible dans les jours à venir; que nonobstant le fait que les éleveurs, les transporteurs d'engrais et les agriculteurs ont investi ces dernières années dans du matériel de stockage et de transport afin de pouvoir respecter l'interdiction d'épandag ...[+++]

Overwegende dat de uitzonderlijke weersomstandigheden sedert begin september het uitrijden van dierlijke mest sterk hebben belemmerd; dat door de forse regenval van 9 september en de zeer forse regenval van 13 en 14 september het voor de daarna volgende dagen onmogelijk zal worden de najaarsbemesting af te werken; dat ondanks het feit dat de voorbije jaren door veetelers, mestvoerders en akkerbouwers werd geïnvesteerd in opslag en transportmaterieel om de uitrijstop van 21 september te kunnen respecteren de opgelopen achterstand onmogelijk kan worden ingehaald tegen 20 september; dat om verdere problemen te voorkomen dringend afwijkin ...[+++]


Considérant que l'interdiction d'épandage hivernal a déjà pris effet le 21 septembre et qu'à partir du 21 octobre l'épandage de fertilisants est également interdit dans le cadre du régime assoupli pour les combinaisons de cultures maïs/herbe et pommes de terre/blé d'hiver; que pour le moment, seul un épandage limité pour la combinaison de cultures betteraves sucrières/blé d'hiver est autorisé; qu'à partir du 6 décembre prochain tout épandage sera interdit; qu'il est par conséquent nécessaire d'autoriser sans délai la dérogation pré ...[+++]

Overwegende dat het algemene winteruitrijverbod reeds in voege is gegaan vanaf 21 september, en dat met ingang van 21 oktober opbrenging van mest evenmin nog is toegestaan in het kader van het versoepelde regime voor de teeltcombinaties maïs/gras en aardappelen/wintertarwe; dat momenteel enkel nog een beperkte opbrenging mogelijk is op de oppervlakte met teeltcombinatie suikerbieten/wintertarwe; en dat met ingang van 6 december e.k elke opbrenging zal verboden zijn; dat het bijgevolg dringend noodzakelijk is de in dit besluit vervatte afwijking onmiddellijk toe te staan;


Dans le Journal officiel des CEE (n° C. 162/92) se trouve la réponse du 10 mars 1992 du commissaire Mac Sharry à savoir : " En l'absence, à l'heure actuelle d'une réglementation communautaire spécifique concernant le transfert du lisier à l'intérieur de la Communauté et son épandage, la Commission estime que lorsque ce produit peut constituer un risque grave, par exemple pour la situation sanitaire du cheptel ou pour la protection de l'eau, les Etats membres peuvent adopter des mesures d'interdiction, dans les conditions établies par ...[+++]

In het Publikatieblad van de EEG (nr. C. 162/92) luidt het antwoord van 10 maart 1992 van commissaris Mac Sharry als volgt : " Aangezien er op dit ogenblik geen specifieke communautaire voorschriften bestaan met betrekking tot de verplaatsing binnen de Gemeenschap en het uitrijden van drijfmest, meent de Commissie dat de lidstaten, indien dat produkt een ernstig gevaar kan vormen voor bijvoorbeeld de gezondheid van de veestapel of de waterkwaliteit, een verbod mogen uitvaardigen overeenkomstig de in artikel 36 van het EEG-Verdrag bepaalde voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une interdiction d'épandage ->

Date index: 2024-11-26
w