Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Invitation
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «une invitation sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld




inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, une invitation sera adressée à ces organisations syndicales.

Daartoe zal een uitnodiging gericht worden aan deze vakbondsorganisaties.


Une copie conforme de cette invitation sera attachée à la demande de paiement.

Een voor eensluidend verklaarde kopie van deze uitnodiging wordt aan het betalingsverzoek toegevoegd.


La Police fédérale a été contactée par le club d'aviation et une invitation sera très prochainement transmise, ceci en vue de planifier une réunion visant à aborder le développement du projet.

De Federale Politie werd door de vliegclub gecontacteerd en een uitnodiging voor een vergadering over de voortgang van het project zal hen binnenkort overgemaakt worden.


Pour ce faire, le candidat est invité, simultanément à l'envoi par courrier recommandé à la poste a d'adresser également par voie électronique l'entièreté du dossier complet adressé par la poste à l' adresse mail centrale suivante du SPF Justice : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be Il ne sera pas envoyé d'invitation à compléter les envois incomplets.

Daartoe dient tegelijkertijd, naast de door de wet voorziene bij een ter post aangetekende zending ook een elektronische zending te gebeuren van het volledige identieke dossier dat per post wordt toegezonden aan het volgende centrale emailadres van de FOD Justitie: vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be Er zal geen verzoek tot aanvulling van een onvolledig dossier worden verstuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agents qui n'ont temporairement pas accès à leur adresse mail professionnelle sont invités à renseigner sur le formulaire de candidature une autre adresse mail qui sera utilisée pour les inviter à toutes les étapes de la procédure.

De ambtenaren die tijdelijk geen toegang hebben tot hun professionele e-mailadres worden verzocht om op hun kandidatuur een ander mailadres mee te delen dat zal worden gebruikt om hen uit te nodigen voor elke fase van de procedure.


Ce processus sera notamment matérialisé à travers une Letter of Authorization dans laquelle le client qui veut migrer sera invité à transmettre les informations utiles à l'opérateur receveur.

Dat proces zal meer bepaald concreet worden aan de hand van een Letter of Authorization waarin de klant die wenst te migreren zal worden gevraagd om de nuttige gegevens mee te delen aan de recipiëntoperator.


La subvention sera liquidée en deux tranches sur le compte bancaire des communes bénéficiaires. -Une avance de 60 % sera versée sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2 pour le 15 octobre 2015 au plus tard; - Le solde sera liquidé après réception et analyse des pièces justificatives visées au § 3, sur base d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles selon les modalités prévues au § 2 et dans le délai de 15 jours ...[+++]

De in § 1 bedoelde schuldvorderingen moeten als origineel exemplaar ingediend worden bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Directie Comptabiliteit, CCN, lokaal 8.119, Vooruitgangstraat 80, bus 1, te 1035 Brussel. De schuldvordering vermeldt : - de reden van de betaling, - het bedrag waarvan betaling wordt gevraagd, - het nummer van het visum voor de vastlegging, - het bankrekeningnummer waarop dit bedrag gestort moet worden.


La seconde invitation sera réalisée selon les dispositions prévues pour une convocation ordinaire et mentionnera que la Commission est convoquée pour la seconde fois pour délibérer de l'agenda.

De tweede uitnodiging zal volgens de bepalingen voorzien voor de gewone oproeping uitgevoerd worden en vermeldt dat de Commissie voor de tweede maal wordt bijeengeroepen om over de agenda te beraadslagen.


Une copie de ces invitations sera attachée à la demande de paiement.

Een kopie van deze uitnodigingen wordt aan het betalingsverzoek toegevoegd.


Une copie de ces invitations sera attachée à la demande de paiement.

Een kopie van deze uitnodigingen wordt aan het betalingsverzoek toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une invitation sera ->

Date index: 2022-11-01
w