Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Artifice de joie
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Hymne à la joie
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Ode à la Joie

Traduction de «une joie toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un feu de joie

ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door vreugdevuur


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous êtes un mélange baroque des traits de caractère les plus divergents : une jovialité désarmante, mais aussi une obstination à toute épreuve ; des marques d'humanité, mais aussi d'intransigeance ; une joie de vivre toute bourguignonne, mais aussi un léger penchant pour un ton mordant, oscillant entre sarcasme et cynisme ; une collégialité chaleureuse, mais aussi un talent soixante-huitard pour la rébellion, voire l'anarchie.

U voert in u een barokke mengeling van de meest uiteenlopende karaktertrekken: een ontwapenende jovialiteit, maar ook halsstarrige eigenzinnigheid, minzaamheid, maar ook onverzettelijkheid, Bourgondische levensvreugde, maar ook een lichte voorliefde voor de bijtende toonreeks tussen sarcasme en cynisme, warme collegialiteit, maar ook een studentikoos talent voor rebellie, zelfs anarchie.


Viviane Reding, membre de la Commission . - Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma joie, tout simplement, parce qu’il est rare qu’en politique il y ait une telle harmonie entre les différentes institutions.

Viviane Reding, lid van de Commissie . – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het liefst een vreugdekreet slaken, omdat het in de politiek maar zelden voorkomt dat er zo’n overeenstemming is tussen de verschillende instellingen.


Viviane Reding, membre de la Commission. - Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma joie, tout simplement, parce qu’il est rare qu’en politique il y ait une telle harmonie entre les différentes institutions.

Viviane Reding, lid van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het liefst een vreugdekreet slaken, omdat het in de politiek maar zelden voorkomt dat er zo’n overeenstemming is tussen de verschillende instellingen.


Mais quelle joie, tout de même, quel bonheur de voir l’Union européenne compter aujourd’hui parmi ses membres les pays de l’Europe centrale et orientale qu’un funeste décret de l’histoire voulait éloigner de nous, à tout jamais!

Wat een vreugde, wat een geluk is het echter om vandaag te zien hoe de Europese Unie onder haar leden de landen van Centraal- en Oost-Europa telt die men door middel van een rampzalig historisch besluit voor eens en altijd van ons heeft willen verwijderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les problèmes ne découlent pas uniquement de la question kurde. Nous avons tous accueilli avec joie la solution apportée à l’affaire Elif Shafak, tout comme nous avions apprécié le dénouement de l’affaire Orhan Pamuk. Cependant, il se peut que tout cela ne soit que pure mascarade à l’intention de l’Occident: au moins 80 autres journalistes et écrivains sont actuellement poursuivis pour infraction à l’article 301.

De problemen hebben echter niet alleen betrekking op de Koerdische kwestie. We waren allen zeer verheugd over de oplossing die was gevonden voor Elif Shafak, evenals over de eerdere oplossing voor Ohran Pamuk, maar er bestaat een gevaar dat dit slechts als show voor het Westen wordt opgevoerd. Er zijn ten minste nog tachtig andere schrijvers en journalisten die op grond van artikel 301 zijn aangeklaagd.


J’ai le privilège de connaître Mme Aaltonen depuis longtemps déjà, et c’est avec une joie toute particulière que je la félicite pour son premier rapport au sein du Parlement européen.

Ik heb het voorrecht om mevrouw Aaltonen al lange tijd te kennen en het doet mij deugt om haar te kunnen gelukwensen met haar eerste verslag voor het Europees Parlement.


Tout artifice de joie, mis sur le marché à titre onéreux ou gratuit, ou destiné à l'être, doit comporter un marquage au moins libellé dans la langue ou les langues de la région concernée, conformément à l'article 13 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur et comprenant :

Feestvuurwerk dat, al dan niet tegen betaling, op de markt wordt gebracht of daartoe bestemd is, moet voorzien zijn van een markering die minstens opgesteld is in de taal of de talen van het betrokken gebied, overeenkomstig artikel 13 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, met vermelding van :


Art. 9. Tout artifice de joie, mis sur le marché à titre onéreux ou gratuit, ou destiné à l'être, doit comporter en plus du marquage prévu à l'article 264 de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, la référence du certificat d'affectation délivré par le service des explosifs.

Art. 9. Feestvuurwerk dat, al dan niet tegen betaling, in de handel wordt gebracht of daartoe bestemd is, moet voorzien zijn, naast de markering voorgeschreven in artikel 264 van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, van de referentie van het indelingscertificaat uitgereikt door de dienst der springstoffen.


Art. 4. Les artifices de joie des marginaux C-20 et C-21 ont leur corps constitué d'enroulements de papier légèrement encollé ou de carton, à l'exclusion de toute autre matière.

Art. 4. Het voornaamste deel van het feestvuurwerk vermeld in de randnummers C-20 en C-21 bestaat uit lichtgelijmd opgerold papier of uit karton, met uitsluiting van alle andere materialen.


Madame, c’est avec une joie toute particulière que je salue votre arrivée parmi nous pour ce débat consacré aux droits de l’enfant.

Mevrouw, ik heet u van harte welkom in ons midden voor dit debat over de rechten van het kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une joie toute ->

Date index: 2022-08-13
w