Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une large consultation devra " (Frans → Nederlands) :

Le groupe de l'intervenant estime qu'à ce moment, une large consultation devra être organisée des responsables financiers (organismes financiers, Banque nationale, économistes ..) bien sûr, mais aussi et surtout des interlocuteurs sociaux, en particulier les syndicats qui pourront mettre en lumière les éléments fondamentaux à prendre en compte dans les textes transposant le traité.

Sprekers fractie vindt dat er dan een brede overlegronde moet worden gehouden met financiële verantwoordelijken (financiële organisaties, Nationale Bank, economisten, ...), maar ook en vooral met sociale partners, in het bijzonder de vakbonden die kunnen wijzen op de fundamentele aspecten die aan bod moeten komen in de teksten die het verdrag omzetten.


En outre, le Vietnam a accepté d'inclure dans cet accord un chapitre sur l'investissement sur la base de l'approche réformée sur la protection des investissements telle que proposée à l'automne 2015 par la Commission après une large consultation publique.

Bovendien heeft Vietnam aanvaard om in deze overeenkomst een hoofdstuk over investeringen op te nemen dat is gebaseerd op de nieuwe aanpak voor investeringsbescherming zoals die in het najaar van 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld na een breed opgezette publieke consultatie.


Suite à une large consultation de tous les ministres et secrétaires d'État au sein du gouvernement fédéral, nous nous sommes mis à l'oeuvre, dans l'intention de concevoir un plan réaliste contenant des actions concrètes pour la suite de la présente législature.

Na een uitgebreide consultatie bij alle ministers en staatssecretarissen binnen de federale regering zijn we aan de slag gegaan, met de bedoeling om een werkbaar plan met concrete acties uit te werken voor de verdere looptijd van deze legislatuur.


Dans ce contexte, l'ESMA a lancé une large consultation publique auprès du secteur financier.

De ESMA heeft daarom een grootschalige openbare raadpleging georganiseerd bij de financiële sector.


Cette consultation devra commencer dans les soixante (60) jours à compter de la date de la demande, à moins que les autorités aéronautiques des Parties contractantes ne conviennent de prolonger ce délai.

Dit overleg vangt aan binnen een termijn van zestig (60) dagen te rekenen vanaf de datum van het verzoek, tenzij de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen overeenstemming bereiken over een verlenging van deze termijn.


En ce qui concerne la Belgique, cela signifie que la consultation devra toujours s'opérer dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure judiciaire.

Wat België betreft betekent dit dat de bevraging steeds in het kader van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek zal moeten gebeuren.


En ce qui concerne la Belgique, cela signifie que la consultation devra toujours s'opérer dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure judiciaire.

Wat België betreft betekent dit dat de bevraging steeds in het kader van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek zal moeten gebeuren.


Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - le plan d'implantation de la ZAEM devra tenir compte de la proximité de la zone d'habitat en évitant l'implantation d'activités susceptibles de générer des nuisances ou inconvénients pour les riverains ; Considérant qu'un dispositif d'isolement paysager de dix mètres de large est d'ores et déjà prévu dans le plan d'aménagement ; Considérant que ces c ...[+++]

In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - het vestigingsplan van de gemengde bedrijfsruimte zal rekening moeten houden met het woongebied, waarbij de vestiging van activiteiten die hinder of nadelen voor de omwoners zouden kunnen veroorzaken, voorkomen moet worden; Overwegende dat het plan van aanleg reeds in een landschappelijke afzonderingsomtrek van 10 meter breed in het plan voorziet; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanvraag voor de inrichting van het gebied.


5) Cette problématique doit être abordée dans une perspective plus large dans laquelle on devra réfléchir pour reprendre les principes de base de la réglementation du chômage dans une loi spécifique.

5) Deze problematiek moet in een breder perspectief worden benaderd waarin zal moeten nagegaan worden om de basisprincipes van de werkloosheidsreglementering in een specifieke wet op te nemen.


Le projet de rapport de cette étude a, par ailleurs, fait l'objet d'une large consultation des parties concernées au cours d'une journée de consultation organisée par mes services le 15 avril 2005.

Het ontwerp-rapport van deze studie is bovendien het voorwerp geweest van een brede raadpleging van de betrokken stakeholders, tijdens een door mijn diensten op 15 april 2005 georganiseerde consultatiedag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une large consultation devra ->

Date index: 2022-10-31
w